How do I translate a video?
Upload your video to Sonix. We transcribe it first, then translate the transcript to your chosen languages. Export as subtitle files or burn captions into the video.
Add translated subtitles to your videos in minutes. Sonix uses AI to transcribe, translate, and create captions for global audiences.










Translate your video content for viewers worldwide. Break language barriers and expand your reach to new markets.
Viewers watch longer when subtitles are in their language. Translated captions increase watch time and engagement.
Human translation costs $50+/hour per language. Sonix translates to 54+ languages at a fraction of the cost.
Translated subtitles make your content accessible to non-native speakers and viewers learning new languages.
Your video content draws visitors to your website and social media channels. Offering translated versions ensures that viewers who speak different languages can readily consume your content and engage with your brand. The internet is worldwide, and language should never be a barrier to reaching your audience.
Using powerful language models developed with artificial intelligence, Sonix can automatically transcribe your video to text in less than five minutes. You can then use the translation feature to auto-translate subtitles into more than 54+ worldwide languages. These two features work together seamlessly—transcribe once, translate to as many languages as you need.
All transcribed and translated subtitles are time-stamped to perfectly sync with your video. Download translated subtitles for YouTube, post them on your website, or burn them directly into your video to ensure they display correctly on any platform.
Select a language below to learn more about video translation, or view all supported languages.
Translate to Spanish, French, German, Mandarin, Japanese, Arabic, and many more languages with one click.
Advanced machine translation delivers accurate, natural-sounding subtitles that preserve your original meaning.
Review and refine translated subtitles. Adjust timing and fix any translation nuances before export.
Customize caption size, font, and colors. Burn translated subtitles directly into your video.
Export multiple language versions at once. Create subtitle files for YouTube, Vimeo, and social media.
Our translation engine handles technical terms, proper nouns, and industry-specific vocabulary.
Upload your video file. We accept MP4, MOV, AVI, WebM, and all common formats.
Sonix transcribes your video to create accurate source text for translation.
Choose which languages you want to translate your subtitles into.
Use our editor to review and refine translated subtitles for accuracy.
Export translated subtitles as SRT/VTT or burn captions into your video.
Upload your video to Sonix. We transcribe it first, then translate the transcript to your chosen languages. Export as subtitle files or burn captions into the video.
Sonix supports 54+ languages including Spanish, French, German, Mandarin, Japanese, Korean, Arabic, Portuguese, Italian, Dutch, and many more.
Sonix uses advanced AI translation that delivers natural-sounding results. Use our editor to review and refine translations for your specific context.
Yes! Download your YouTube video, upload to Sonix for transcription and translation, then upload the translated subtitle file back to YouTube.
Video translation with Sonix costs a fraction of human translation. Start with 30 minutes minutes free to try the full workflow.
Yes! Translate your video to as many languages as you need. Export separate subtitle files for each language or create multiple video versions.
Translate videos in minutes, not days. One-click translation to 54+ languages.
Pay a fraction of human translation costs. Translate to multiple languages affordably.
Transcribe, translate, caption, and export—all from one intuitive platform.
Break language barriers and share your content with viewers worldwide.
Sonix is easy to use. Ridiculously easy. And even though the accuracy wasn't perfect it saved several days in a typical transcription cycle and the hourly cost we usually pay.
I loovvvve that the audio is transcribed so quickly.
Of all the programs that do this, I found you the best!
I have to say the Arabic transcription was pretty awesome.
I absolutely loved how well the software was able to distinguish between individual speakers. Exceptional product and well-polished.
Content is still king. Google can’t crawl audio from webinars and videos. Getting that content transcribed with Sonix is an absolute must if you want to drive more leads to your web site.
Wow very cool. Sonix is so awesome. There will be huge demand for this. The editor will be really good for team sharing. Such a great platform.
Faster than my captioning department and so easy to create subtitles!
Start with 30 minutes minutes free. No credit card required.
AI transcription and translation in 53+ languages.