Dreamsports.tv 如何以 24 种语言触达 70 多个国家——每周如此。
Dreamsports.tv 制作每周全球体育报道,涵盖大型游艇赛事、帆船系列赛和顶级水上竞技。其受众遍及 70 多个国家,如今其内容能以各市场自己的语言抵达每一个市场。背后的引擎正是 Sonix——自动转录、翻译与字幕制作,几分钟内即可发布。

帆船是一项全球性运动。于是 Dreamsports.tv 让其内容也走向全球——将同一档每周节目以 24 种语言发布到 70 多个国家,且无需增设翻译团队。
Dreamsports.tv 是一档每周全球体育新闻节目,聚焦大型游艇赛事和顶级帆船报道。其受众遍及 70 多个国家,观众也越来越期待以自己的语言获取内容。每周手动制作 24 种语言的字幕,需要一个他们根本不具备的翻译运营体系。借助 Sonix,他们通过一套几分钟即可运行完毕的工作流程就能得到同样的成果——将仅有英文的制作变成一台可触达任何市场的分发机器。
Sonix 是全球沟通的颠覆者。如今,没有哪种语言或哪个市场是我们无法触及的。
以 24 种语言触达 70 多个国家,不该需要一支翻译大军。
帆船内容以英文制作,但 Dreamsports.tv 的受众遍及 70 多个国家。要以观众自己的语言触达他们,意味着要么只发布英文字幕而损失观众参与度,要么运行一套根本无法扩展到每周节目规模的手动翻译流程。每进入一个想要开拓的市场,每月都有数十小时和数千美元成本悬而未决,而团队没有能力手动运行 24 条翻译管线。
一次上传,24 种语言,几分钟内即可发布的字幕。
Dreamsports.tv 如今将每一集都通过 Sonix 处理。上传后几分钟内即可获得准确的英文转录稿,24 种语言的翻译都从同一份转录稿生成,可直接发布的字幕文件——SRT、VTT,以及各分发平台所需的格式——从另一端产出。曾经阻碍国际发布的环节,如今已成为同一道后期制作流程的一部分。团队在发布当天就能将每一集分发到每个市场。
一档每周节目如今能以 24 种语言交付——而不拖慢后期制作。
Dreamsports.tv 已拓展进入过去对他们关闭的市场——法国、中国、印度等——因为语言不再是瓶颈。曾经构成产能壁垒的字幕工作流程,如今只需一键导出。每周为团队腾出数十小时,每月在账面上省下数千美元,而每一集都在发布当天以母语触达全部 70 多个国家的受众。
Sonix 平台快速、易用,输出准确。我们无需聘请翻译团队便能触达新市场。
总监 Geoff Waller 如何在 Sonix 上搭建一条 24 语言分发管线。
Dreamsports.tv 如何使用 Sonix 进行多语言视频字幕制作?
我们使用 Sonix 集转录、翻译与字幕于一体的工作流程,以 24 种不同语言交付帆船内容。我们上传一集节目,Sonix 转录其英文音频,然后从那一份转录稿出发,为每个市场翻译并导出可直接发布的字幕。一个源头,多种语言,同一天完成。
Dreamsports.tv 制作多少种语言的字幕,这些视频又分发到哪里?
我们目前以 24 种不同语言发布,通过我们自有的视频平台以及 YouTube、Facebook 和 Instagram 等社交渠道推送。这一组合让我们无需运行 24 条独立的制作管线,便能以母语触达 70 多个国家的观众。
为什么 Dreamsports.tv 选择 Sonix 而非其他字幕和翻译工具?
Sonix 平台快速、易用、简洁,输出准确。我们需要一个能在不依赖翻译团队的情况下处理我们海量内容的方案,而 Sonix 恰恰做到了这一点。学习成本极低,且从第一天起质量便达到可投入制作的水准。
Sonix 如何改进了 Dreamsports.tv 的内容工作流程?
在使用 Sonix 之前,制作多语言字幕是限制我们全球覆盖的瓶颈。如今我们在一集节目制作完成后数小时内即可面向国际发布。它彻底改变了我们分发帆船报道的方式——过去语言会阻碍分发,如今它只是同一道后期制作流程的一部分。
Sonix 为 Dreamsports.tv 节省了多少时间和金钱?
我们每周节省了数十小时,每月节省了数千美元。投资回报立竿见影。正是这些节省让我们得以拓展进入新市场——包括法国、中国和印度——若是靠手动制作字幕,这些市场将遥不可及。
你会向其他面向国际受众的体育与媒体公司推荐 Sonix 吗?
绝对会。正如我一直所说,Sonix 是社交媒体和全球沟通的颠覆者。对于任何希望大规模触达国际受众的媒体公司而言,Sonix 彻底消除了语言障碍。没有它,我们将无法进入半数市场。
Dreamsports.tv 的分发工作流程发生了哪些改变。
一次上传,生成 24 种语言字幕
从单一英文源视频自动翻译并生成 24 种语言的可发布字幕——无需独立的翻译工具,无需逐个市场的手动工作,也无需团队间重复劳动。
适配每个平台,可直接发布
以各平台所需的格式导出字幕文件——SRT、VTT 等——针对 YouTube、Facebook、Instagram 以及独立分发进行优化。
每周收回数小时
将字幕制作从数天缩短到数分钟。你的后期团队过去花在翻译和排版上的时间,如今投入到更多节目和更优质的报道中。
开拓新市场,无需新增人手
无需聘请翻译团队即可拓展进入法国、中国和印度等国家。语言不再是分发的约束,而成为增长的杠杆。
发布一段视频,以每种语言触达每一个市场。
加入 Dreamsports.tv 以及数千家媒体公司,使用 Sonix 自动转录、翻译并为视频内容生成字幕,面向全球受众。开始免费试用,本周就触达你的第一个新市场。