How do I translate video or audio?
Upload your media to Sonix. We transcribe it first, then translate the transcript to your chosen language. Export as subtitle files or burn captions into the video.
Convert your audio content to Danish subtitles in minutes. Sonix transcribes your audio, then translates to Danish with AI-powered accuracy.










Connect with speakers worldwide. Translated subtitles open your content to millions of new viewers in their native language.
Viewers watch longer when content is in their language. Translated subtitles increase watch time and audience retention.
Human translation costs $50+/hour per language. Sonix translates at a fraction of the cost in minutes, not days.
AI-powered translation with human-level accuracy. Edit and refine subtitles in our browser-based editor.
Translating your audio content to Danish opens doors to a vast global audience. Danish is one of the most widely spoken languages in the world, and providing Danish subtitles makes your content accessible to millions of potential viewers who might otherwise miss your message.
Businesses, educators, and content creators increasingly recognize the value of multilingual content. Whether you're expanding into new markets, creating educational materials, or building an international audience, Danish translation is often a top priority. Sonix makes this process remarkably simple: upload your audio, let our AI transcribe the original audio, then translate to Danish with a single click.
The return on investment for translated content is substantial. Studies show that viewers are significantly more likely to engage with and share content in their native language. By adding Danish subtitles to your audio files, you're not just translating words—you're building bridges to new communities and opportunities.
Creating effective Danish subtitles requires attention to both linguistic accuracy and cultural nuance. While Sonix's AI translation delivers excellent results, reviewing your translated subtitles ensures they truly connect with your Danish-speaking audience.
Consider the reading speed when translating to Danish. Some phrases expand or contract during translation, affecting how long subtitles should display on screen. Sonix preserves your original timing while adjusting for natural Danish phrasing, but you can fine-tune timing in our editor if needed.
Technical terms, proper nouns, and brand names may require special attention. Sonix handles most vocabulary automatically, but specialized content like legal proceedings, medical discussions, or technical tutorials may benefit from a quick review. Our side-by-side editor makes it easy to compare the original transcript with your Danish translation, ensuring nothing is lost in translation.
Advanced machine learning delivers natural translations that preserve your original meaning and tone.
Review and refine your subtitles. Adjust timing, fix nuances, and perfect your translation before export.
Translate from any of 54+ languages to your target language, or vice versa.
Style your subtitles with custom fonts, colors, and positioning. Burn captions directly into your video.
Export subtitles as SRT, VTT, or other formats. Download Word docs or PDFs with your translation.
Get your translation in minutes, not days. Translate hour-long media faster than real-time playback.
Upload your video or audio file to Sonix. We accept MP4, MOV, MP3, WAV, and all common formats.
Sonix transcribes your media to create accurate source text for translation.
Choose your target language from the translation menu to generate translated subtitles.
Use our side-by-side editor to review and refine your translation for accuracy.
Export subtitles as SRT/VTT or burn captions directly into your video.
Upload your media to Sonix. We transcribe it first, then translate the transcript to your chosen language. Export as subtitle files or burn captions into the video.
Sonix uses advanced AI translation that delivers natural-sounding results. Use our editor to review and refine translations for your specific context.
Yes! Sonix can transcribe media in 54+ languages, then translate that transcript to your target language.
Most files are transcribed and translated in under 5 minutes. Longer files take proportionally more time but are still much faster than manual translation.
Absolutely! Our in-browser editor lets you refine your translation. Compare side-by-side with the original, adjust timing, and perfect every subtitle.
Export your translation as SRT, VTT, Word, PDF, or 30+ other formats. You can also burn captions directly into your video.
Translate in minutes. One-click translation from any supported language to any other.
Pay a fraction of human translation costs. Translation included with transcription.
AI accuracy with human-level quality. Edit and perfect your subtitles in our browser.
Transcribe, translate, caption, and export—all in one platform.
Need to translate to a different language? Sonix supports 54+ translation languages.
The accuracy, that's what I like the most.
Sonix is faster and better than YouTube at making captions for my videos!
The accuracy of the AI voice recognition is amazing! Sonix is by far the most accurate of the 5 or 6 services that I tested.
I LOVE Sonix.
Sonix is easy to use. Ridiculously easy. And even though the accuracy wasn't perfect it saved several days in a typical transcription cycle and the hourly cost we usually pay.
Sooooooooooo easy to use and accurate.
I love the software and it makes my life so much easier...you cannot believe!
Researched and did trials of at least 12 other services. Chose Sonix because of accuracy and simplicity.
Start with 30 minutes minutes free. No credit card required.
AI transcription and translation in 53+ languages.