AI-Untertitel & Captions

Verwandeln Sie Ihre Videos mit professionellen Untertiteln. Sonix generiert automatisch präzise Untertitel mit framegenauem Timing. Passen Sie diese an, stylen Sie sie und exportieren Sie sie in jedes Format – einschließlich Burn-In-Untertiteln.

15+ Exportformate
Framegenau
Burn-In inklusive
Timing
Formate
Styling
Burn-In
Sprachen
SDH
15+
Exportformate
SRT, VTT, FCPXML & mehr
53+
Sprachen
Einschließlich regionaler Dialekte
100ms
Präzision
Framegenaue Genauigkeit
2.7M+
Nutzer
Von Profis geschätzt
Untertitel-Funktionen

Professionelle Untertitel
für jede Plattform

Intelligente Untertitel-Aufteilung

Teilen Sie Ihr Transkript automatisch in perfekt getimte Untertitel auf. Steuern Sie Zeichenbegrenzungen, Zeilenanzahl und Dauer, um die Anforderungen jeder Plattform zu erfüllen – von YouTube-Empfehlungen bis hin zu Broadcast-Standards.

Smart subtitle splitting with character and time controls

Visueller Timeline-Editor

Optimieren Sie das Untertitel-Timing mit unserer visuellen Timeline. Ziehen Sie an den Kanten, um Start- und Endpunkte anzupassen, oder klicken Sie auf ein Wort, um den Ton zu hören und das Timing zu überprüfen. Framegenaue Präzision ohne komplexe Software.

Visual timeline editor for subtitle timing

Millisekundengenaue Timecode-Steuerung

Passen Sie das Untertitel-Timing für eine perfekte Synchronisation bis auf die Millisekunde genau an. Verschieben Sie mühelos alle Untertitel oder einzelne Zeilen, um sie perfekt an Ihr Video anzupassen, auch nach Bearbeitungen oder Geschwindigkeitsänderungen.

Millisecond timecode adjustment controls

Umfassendes Untertitel-Styling

Passen Sie Schriftarten, Farben, Hintergründe und Positionierung an. Erstellen Sie Untertitel, die zu Ihrer Marke passen oder Barrierefreiheitsanforderungen erfüllen. Sehen Sie sich Änderungen in Echtzeit vor dem Export an.

Subtitle styling customization options

Burn-In-Untertitel

Betten Sie Untertitel dauerhaft direkt in Ihre Videodatei ein. Perfekt für soziale Medien, wo Zuschauer Untertitel oft nicht manuell aktivieren. Sonix brennt Ihre gestalteten Untertitel ein und liefert ein sofort teilbares Video.

Burn-in captions preview

Export in jedes Format

Laden Sie Untertitel in SRT, VTT, SBV, STL, DFXP und mehr herunter. Exportieren Sie in professionelle Formate wie FCPXML, EDL und AVID-Marker für eine nahtlose Integration in Bearbeitungssoftware.

Subtitle export format options: SRT, VTT, FCPXML

Mehrsprachige Untertitel

Erstellen Sie Untertitel in 53+ Sprachen aus einem einzigen Upload. Übersetzen Sie Ihr Transkript und exportieren Sie Untertitel in mehreren Sprachen, um ein globales Publikum zu erreichen.

Alle Sprachen anzeigen
Häufige Fragen

Alles, was Sie wissen müssen über
AI-Untertitel

Wie erstelle ich Untertitel mit Sonix?

Laden Sie Ihre Video- oder Audiodatei bei Sonix hoch, und unsere AI transkribiert sie in wenigen Minuten mit Zeitstempeln auf Wortebene. Das Transkript wird automatisch in ein Untertitelformat umgewandelt – Sie können dann die Untertitel auf Ihre bevorzugte Länge aufteilen, das Timing anpassen, das Styling anpassen und in jedes Format exportieren. Der gesamte Prozess dauert etwa 5 Minuten pro Stunde Video.

Welche Untertitelformate unterstützt Sonix?

Sonix exportiert Untertitel in über 15 Formaten, darunter SRT (SubRip), VTT (WebVTT), SBV (YouTube), STL, DFXP/TTML, FCPXML (Final Cut Pro), EDL, AVID-Marker und mehr. Jedes Format ist korrekt für die jeweilige Plattform formatiert, mit richtigen Timecode-Formaten und Zeichenkodierungen.

Kann ich Untertitel direkt in mein Video einbrennen?

Ja. Die Burn-In-Funktion von Sonix bettet Ihre gestalteten Untertitel dauerhaft in die Videodatei ein. Wählen Sie Schriftart, Farbe, Größe, Hintergrund und Position, und Sonix rendert ein neues Video mit fest integrierten Untertiteln. Dies ist ideal für Social-Media-Plattformen, auf denen Zuschauer Videos ohne Ton ansehen und keine Untertitel aktivieren können.

Wie genau ist das Untertitel-Timing von Sonix?

Sonix generiert Untertitel mit millisekundengenauer Präzision. Jedes Wort wird innerhalb von 100 ms nach dem Sprechen mit einem Zeitstempel versehen. Mit unserem visuellen Timeline-Editor können Sie jedes Timing framegenau anpassen. Das Ergebnis sind perfekt synchronisierte Untertitel, die zu Lippenbewegungen und Audio-Cues passen.

Kann ich Untertitel in mehreren Sprachen erstellen?

Ja. Nach der Transkription Ihres Videos können Sie das Transkript mit einem Klick in eine von 53+ Sprachen übersetzen. Jede Übersetzung behält das Untertitel-Timing bei, sodass Sie korrekt getimte Untertitel in Spanisch, Französisch, Deutsch, Chinesisch, Japanisch und Dutzenden weiteren Sprachen exportieren können. Dies macht es einfach, ein internationales Publikum zu erreichen.

Was ist der Unterschied zwischen Untertiteln und Closed Captions?

Untertitel (Subtitles) zeigen den Dialog für Zuschauer an, die zwar hören können, aber die gesprochene Sprache möglicherweise nicht verstehen. Closed Captions sind für Gehörlose und Schwerhörige konzipiert – sie enthalten Sprecheridentifikation und Beschreibungen wichtiger Geräusche. Sonix erstellt beides: Standard-Untertitel für jede Sprache und SDH (Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing) mit vollen Barrierefreiheitsfunktionen.

Warum Sonix-Untertitel

Untertitel, die
schnell, präzise und professionell sind

Minuten statt Stunden

Erstellen Sie Untertitel für eine Stunde Video in etwa 5 Minuten. Kein Abtippen jedes Wortes mehr und keine minutenweise Bezahlung von Transkriptoren. Laden Sie Ihr Video hoch und erhalten Sie automatisch perfekt getimte Untertitel.

Framegenaues Timing

Zeitstempel auf Wortebene stellen sicher, dass Untertitel genau dann erscheinen, wenn Wörter gesprochen werden. Unser visueller Timeline-Editor macht es einfach, das Timing für eine perfekte Lippensynchronität anzupassen, selbst bei schnellen Dialogen oder überlappenden Sprechern.

Jedes Format, jede Plattform

Exportieren Sie in über 15 Untertitelformate für jeden Workflow. Egal, ob Sie SRT für YouTube, VTT für Webplayer oder FCPXML für Final Cut Pro benötigen, Sonix liefert korrekt formatierte Dateien, die sofort einsatzbereit sind.

Burn-In für Social Media

Erstellen Sie scroll-stoppende Inhalte mit eingebrannten Untertiteln. Passen Sie das Styling an Ihre Marke an und laden Sie dann ein Video mit dauerhaft eingebetteten Untertiteln herunter – perfekt für Instagram, TikTok und LinkedIn.

Warum Sonix wählen

Die kluge Wahl für die
Untertitel-Erstellung

Was unterscheidet Sonix von den automatischen Untertiteln bei YouTube?

Die automatischen Untertitel von YouTube sind nur zur Ansicht und auf deren Plattform beschränkt. Sonix gibt Ihnen die vollständige Kontrolle: Bearbeiten Sie jedes Wort, passen Sie das Timing auf die Millisekunde genau an, gestalten Sie das Styling individuell und exportieren Sie in jedes Format. Sie besitzen Ihre Untertiteldateien und können sie überall verwenden – in sozialen Medien, im Fernsehen, auf Streaming-Plattformen oder auf Ihrer eigenen Website.

Wie schneidet Sonix im Vergleich zur Beauftragung eines Untertitelungsdienstes ab?

Professionelle Untertitelungsdienste berechnen 1–3 $ pro Videominute und benötigen Tage für die Lieferung. Sonix kostet 10 $ pro Stunde (etwa 8 Cent pro Minute) und liefert in Minuten. Bei den meisten Inhalten entspricht die Genauigkeit von Sonix der von professionellen Diensten. Wenn Sie 100 % Genauigkeit benötigen, macht es unser Editor einfach, die Ergebnisse schnell zu überprüfen und zu verfeinern.

Kann ich Sonix-Untertitel für TV-Ausstrahlungen und Streaming verwenden?

Ja. Sonix exportiert in professionelle Formate, einschließlich SCC für den Rundfunk, DFXP/TTML für Streaming-Plattformen und FCPXML für Postproduktions-Workflows. Unsere Untertitel erfüllen bei entsprechender Prüfung die FCC-Anforderungen für Untertitelung und internationale Rundfunkstandards.

Beeinflussen eingebrannte Untertitel die Videoqualität?

Sonix behält Ihre ursprüngliche Videoqualität beim Einbrennen von Untertiteln bei. Sie steuern die Ausgabeauflösung und das Format. Für soziale Medien optimieren wir die Dateigröße bei gleichbleibender visueller Qualität. Für den professionellen Einsatz können Sie exakte Kodierungseinstellungen festlegen.

Kundenbewertungen

Vertraut von Video-Erstellern weltweit

4.98 Bewertung aus 211 Rezensionen

I tried 4 other services, and Sonix is the easiest to use, most accurate, and more reasonably priced for the quality.
MJ
Melissa J.
Prague, Czechia
I used 30 min free demo for my Google Meeting recording. It is fabulous. I am shocked how Sonix managed to be so accurate.
SH
Sibel H.
Zurich, Switzerland
I was amazed by your accuracy. What I used were not very good recordings. One with an American accent, another one Australian and many background noises. The transcript exc...
AZ
Andrew Z.
Hammersmith, United Kingdom
I loved that Sonix supports so many languages. I've been working on a project that involves speakers of 6 different languages and it allows me to translate everything into English ...
PG
Paula G.
Sao de los Campos, Brazil
Very high accuracy transcription with noisy tapes / accents. The ability to edit as you listen is incredible. I haven't been impressed with code to this extent sin...
JC
Justin C.
St Charles, IL
Sonix is a very user-friendly platform, and they are very transparent about what is included in the monthly fee... It's transcribed very fast and is quite ...
CM
Chrissy M.
Portland, OR, USA
Erste Schritte

Untertitel erstellen in wenigen Minuten

Schließen Sie sich über 5 Millionen Nutzern an, die Sonix für professionelle Untertitel vertrauen. Erhalten Sie 30 Freiminuten – keine Kreditkarte erforderlich.

Weitere großartige Funktionen von Sonix

The complete platform for
audio & video intelligence

99% Genauigkeit. Jedes Wort zählt.

KI-Transkription und -Übersetzung in 53+ Sprachen.