Transcriptie van dailies
Transcribeer uw dailies 's nachts. Doorzoek uren aan beeldmateriaal op dialoog, vind de exacte take die u nodig heeft en versnel uw selects-proces.
Van dailies tot de uiteindelijke oplevering, Sonix versnelt uw postproductie-workflow met nauwkeurige transcripten, ondertitels en captions. Exporteer naar elke NLE, in elke taal.








Transcribeer uw dailies 's nachts. Doorzoek uren aan beeldmateriaal op dialoog, vind de exacte take die u nodig heeft en versnel uw selects-proces.
Vertaal uw ondertitels automatisch naar 54+ talen. Bereid uw film voor op internationale distributie zonder vertalers in te huren voor elk gebied.
Exporteer naar Final Cut Pro, Adobe Premiere, DaVinci Resolve en Avid Media Composer. Importeer transcripten rechtstreeks in uw editing timeline met tijdstempels op woordniveau.
Detecteer en label automatisch verschillende sprekers. Essentieel voor documentaires, interviews en scènes met meerdere personages.
Render ondertitels rechtstreeks in uw videobestand. Pas lettertype, grootte, kleur en positionering aan voor bioscoop, streaming of festivallevering.
Vergelijk uw getranscribeerde dailies met het originele script. Houd script-coverage bij, identificeer afwijkingen en zorg voor volledige scènedekking.
Upload uw dailies rechtstreeks van uw camerakaarten, NAS of cloudopslag. Sonix transcribeert 's nachts, zodat uw editor 's ochtends doorzoekbare transcripten heeft. Vind direct elke dialoogregel in uren aan beeldmateriaal.
Sonix exporteert SRT, VTT, TTML, SCC, STL en andere industriestandaard formaten. Of u nu ondertitels nodig heeft voor Netflix, bioscoopdistributie of uitzending, wij exporteren in het juiste formaat voor uw leveringseisen.
Sonix exporteert naar XML-formaten die compatibel zijn met Final Cut Pro, Adobe Premiere, DaVinci Resolve en Avid Media Composer. Importeer het transcript rechtstreeks in uw tijdlijn met frame-nauwkeurige tijdstempels.
Ja. Sonix verwerkt content van elke lengte, van korte films tot avondvullende producties en series met meerdere afleveringen. Onze infrastructuur is gebouwd voor professionele productievolumes zonder limieten voor bestandsgrootte.
Sonix behaalt een nauwkeurigheid van 99% bij duidelijke dialoog. Gebruik voor producties met uitdagende audio, omgevingsgeluid of accenten onze browsergebaseerde editor om uw transcript snel te controleren en te perfectioneren vóór export.
Ja. Nodig editors, assistent-editors en post-supervisors uit in uw werkruimte. Iedereen heeft toegang tot transcripten, kan bewerkingen uitvoeren, aantekeningen toevoegen en bestanden exporteren zonder bestanden over en weer te e-mailen.
Ontvang transcripten en ondertitels in minuten, niet in dagen. Haal krappe postproductie-deadlines zonder in te leveren op kwaliteit.
Vertaal ondertitels naar 54+ talen. Bereid uw film voor op internationale markten zonder vertalers in te huren voor elk gebied.
Exporteer naar Final Cut Pro, Adobe Premiere, DaVinci en Avid. Werk naadloos binnen uw bestaande montage-workflow.
Genereer ondertitels die voldoen aan bioscoop-, streaming- en uitzendvereisten. Formaten die klaar zijn voor festivals en goedgekeurd zijn door distributeurs.
Sonix combineert de snelheid van AI met de nauwkeurigheid die professionele producties eisen. Onze NLE-integraties, exportmogelijkheden in meerdere formaten en vertaalfunctionaliteiten maken ons de complete oplossing voor film-postproductie.
Traditionele transcriptiediensten duren 24-48 uur en kosten $1-2 per minuut. Sonix levert binnen enkele minuten tegen een fractie van de kosten, zonder de nauwkeurigheid die nodig is voor professionele levering in gevaar te brengen.
Ja. Sonix blinkt uit in documentairewerk met sprekeridentificatie, doorzoekbare transcripten en eenvoudige export. Vind elk citaat in honderden uren aan interviewmateriaal in enkele seconden.
We hebben functies gebouwd die filmmakers echt nodig hebben: transcriptie van dailies, NLE timeline exports, ingebrande ondertitels en distributie-conforme caption-formaten. Alles integreert met professionele filmworkflows.
I thought it was absolutely amazing, flawless.
What a great transcript experience! I love the work they are doing at Sonix. Their webpage is really simple to use and yet you get everything you need... most of the time there is very little to no editing on the final text.
Faster than my captioning department and so easy to create subtitles!
I loved how accurate you are even in Dutch!
Unbelievable! Wow, it's amazing. Really amazing. I didn't believe it so I wanna test something and I got actually result I wanted. Amazing!
Easy to use and saved me mega amounts of time!
I love how quick, affordable and accurate it is, but what I like MOST is that the words are highlighted as the recording speaks them!
The transcription was fast and accurate.
Sluit u aan bij duizenden filmmakers die op Sonix vertrouwen voor snelle, nauwkeurige transcriptie. Ontvang 30 minuten gratis en geen creditcard vereist.
AI transcriptie en vertaling in 53+ talen.