Транскрипция дейлис
Расшифровывайте свои дейлис за ночь. Ищите по диалогам в часах отснятого материала, находите нужный дубль и ускоряйте процесс отбора материалов.
От дейлис до финальной сдачи — Sonix ускоряет ваш рабочий процесс пост-продакшн с помощью точных транскриптов, субтитров и титров. Экспорт в любую NLE на любом языке.








Расшифровывайте свои дейлис за ночь. Ищите по диалогам в часах отснятого материала, находите нужный дубль и ускоряйте процесс отбора материалов.
Переводите субтитры на 55+ языков автоматически. Подготовьте свой фильм к международному прокату без найма переводчиков для каждого региона.
Экспорт в Final Cut Pro, Adobe Premiere, DaVinci Resolve и Avid Media Composer. Импортируйте транскрипты прямо на монтажный стол с временными метками на уровне слов.
Автоматическое определение и маркировка различных спикеров. Незаменимо для документальных фильмов, интервью и сцен с несколькими персонажами.
Рендеринг субтитров прямо в видеофайл. Настраивайте шрифт, размер, цвет и положение для кинотеатрального проката, стриминга или фестивальных показов.
Сравнивайте расшифрованные дейлис с оригинальным сценарием. Отслеживайте выполнение сценария, выявляйте отклонения и обеспечивайте полное покрытие сцен.
Загружайте дейлис прямо с карт памяти камер, NAS или облачного хранилища. Sonix выполнит транскрипцию за ночь, и к утру у вашего монтажера будут транскрипты с возможностью поиска. Мгновенно находите любую реплику в часах отснятого материала.
Sonix экспортирует SRT, VTT и TTML отраслевые форматы. Нужны ли вам субтитры для Netflix, кинопроката или ТВ, мы экспортируем в правильном формате в соответствии с вашими требованиями.
Sonix экспортирует данные в форматах XML, совместимых с Final Cut Pro, Adobe Premiere, DaVinci Resolve и Avid Media Composer. Импортируйте транскрипт прямо на таймлайн с точностью до кадра.
Да. Sonix обрабатывает контент любой длины: от короткометражек до полных метров и многосерийных проектов. Наша инфраструктура рассчитана на профессиональные объемы производства без ограничений по размеру файлов.
Sonix достигает 99% точности на чистых диалогах. Для проектов со сложным звуком, фоновым шумом или акцентами используйте наш браузерный редактор, чтобы быстро проверить и довести транскрипт до идеала перед экспортом.
Да. Приглашайте монтажеров, ассистентов и супервайзеров пост-продакшн в свое рабочее пространство. Все могут получать доступ к транскриптам, вносить правки, добавлять примечания и экспортировать файлы без пересылки документов по почте.
Получайте транскрипты и субтитры за минуты, а не дни. Укладывайтесь в сжатые сроки пост-продакшн без потери качества.
Переводите субтитры на 55+ языков. Готовьте свой фильм для международных рынков без найма отдельных переводчиков.
Экспорт в Final Cut Pro, Premiere, DaVinci и Avid. Бесшовно работайте в рамках существующего процесса монтажа.
Создавайте субтитры, соответствующие требованиям кинотеатров, стриминговых платформ и ТВ. Форматы, готовые к фестивалям и одобренные дистрибьюторами.
Sonix сочетает скорость ИИ с точностью, необходимой для профессионального производства. Наши интеграции с NLE, экспорт в различных форматах и возможности перевода делают нас комплексным решением для пост-продакшн.
Традиционные сервисы выполняют работу за 24–48 часов и берут 1–2 доллара за минуту. Sonix справляется за минуты за долю этой стоимости, сохраняя точность, необходимую для профессионального результата.
Да. Sonix отлично подходит для документалистики благодаря идентификации спикеров, транскриптам с поиском и удобному экспорту. Находите любую цитату в сотнях часов интервью за считанные секунды.
Мы создали функции, которые действительно нужны киноделам: транскрипция дейлис, экспорт на таймлайн NLE, вшитые субтитры и форматы титров, соответствующие стандартам дистрибуции. Все интегрируется в профессиональные рабочие процессы.
Truly amazing. Saved me hours of work. And about 95% accurate which is great for a South African accent recording.
Very impressed of your product. The general concept is ingenious for the task to be accomplished and the implementation is impressive. Your product gives great satisfaction.
I found out out you guys because I had to do some transcribing for me yearbook class and my friend recommended you guys. It was a very easy process and it took hours off the time I had to a...
AMAZING!! Seamless. Quick. Very accurate. Easy to use. Time stitching. The ease of assigning speakers to paragraphs and making new paragraphs are all amazing!
The accuracy of the initial transcription was better than any I've used to date, and making adjustments was very simple.
We love transcribing with Sonix. Your interface for subtitle editing is excellent.
I used 30 min free demo for my Google Meeting recording. It is fabulous. I am shocked how Sonix managed to be so accurate.
I'm very happy with the experience. The Spanish translations are superb. I'm in awe!
Присоединяйтесь к тысячам кинематографистов, которые доверяют Sonix быструю и точную транскрипцию. Получите 30 минут бесплатно, банковская карта не требуется.
AI-транскрипция и перевод на 54+ языках.