Hardcode Greek subtitles into video

Permanently embed Greek subtitles directly into your video pixels. Burned-in captions display on any device or platform—perfect for Instagram, TikTok, LinkedIn, and social media.

Free to start — no credit card required.See pricing

Permanent display
Custom styling
Social media ready
Greek transcription guide

Hardcode Greek subtitles in 5 steps

  1. 1
    1. Upload video~1 min

    Upload your video file from your computer, Dropbox, or Google Drive.

    50+ formats supported
  2. 2
    2. Generate subtitles~5 min

    Sonix AI transcribes your Greek video and generates subtitles automatically.

    Word-level timestamps
  3. 3
    3. Edit transcript~2 min

    Correct errors and adjust subtitle timing in the browser-based editor.

  4. 4
    4. Choose style~1 min

    Customize subtitle font, size, color, background, and position with a live preview before rendering.

  5. 5
    5. Render video~5 min

    Sonix burns your Greek subtitles directly into the video pixels.

The Greek language

Understanding Greek transcription

Who transcribes Greek content?

Greek broadcasters, documentary filmmakers, and podcast producers transcribe interviews and programs for editing and subtitling, while researchers use transcripts for oral history and academic studies. Because Greek is an official language of Greece, Cyprus, and the European Union, legal, government, and EU-related organizations also transcribe Greek proceedings, meetings, and briefings.

Greek dialects and accents

Standard Modern Greek, based on the Demotic variety spoken in Greece, is the form most speech recognition models are trained on. Cypriot Greek differs noticeably in pronunciation and vocabulary, and regional accents from Crete and northern Greece can also vary from the Athens standard.

Where Greek is spoken

Greek is spoken in Greece, Cyprus, and European Union.

10 min
Average processing
Rendering time varies by video length
100%
Display reliability
Subtitles visible on every device
MP4
Output format
Universal video format
15+
Style options
Fonts, colors, and positions
Greek transcription FAQ

Frequently asked questions about
Greek burn-in subtitles

What's the difference between burn-in and soft subtitles?

Burn-in (hardcoded) subtitles are permanently embedded in the video pixels and cannot be turned off. Soft subtitles (SRT/VTT) are separate files that viewers can toggle on/off. Burn-in is ideal for social media where caption support is inconsistent.

Can I customize the subtitle appearance?

Yes! Sonix offers extensive styling options including font family, size, color, background color, opacity, and position (top, middle, bottom). Preview your style in real-time before rendering.

Will burn-in subtitles reduce video quality?

Sonix preserves your original video quality during the burn-in process. We use high-quality rendering to ensure subtitles look crisp and professional without degrading your footage.

How long does burn-in processing take?

Processing time depends on video length and resolution. A typical 10-minute 1080p video takes about 5-10 minutes to render. You'll receive an email notification when your video is ready.

What video format does burn-in export?

Sonix exports burned-in videos as MP4 files with H.264 encoding—the most universally compatible video format. Your video will play on virtually any device or platform.

Can I edit subtitles after burn-in?

No. Once subtitles are burned in, they're permanent. We recommend thoroughly reviewing and editing your transcript in the Sonix editor before rendering. You can always create a new burn-in version if needed.

Can Sonix transcribe Cypriot Greek?

Sonix's Greek model is built around Standard Modern Greek, so Cypriot recordings can be transcribed, but dialect-heavy passages may need cleanup in the built-in editor.

Does Sonix output Greek transcripts in the Greek alphabet?

Yes, transcripts are produced in Greek script, and you can edit them in the browser and export to formats like DOCX, PDF, SRT, and VTT.

Can I add English subtitles to a Greek video?

Yes, after transcribing the Greek audio you can translate the transcript into English and export it as SRT or VTT subtitle files.

Transcription software reviews

Trusted by professionals worldwide

4.98 rating from 211 reviews

99% accuracy. Every word matters.

AI transcription and translation in 54+ languages.

30 minutes free
No credit card
Cancel anytime