教育機関向けの文字起こし

音声と動画の文字起こし、整理、公開

学校でスピーチのトランスクリプトが必要な場合でも、講義ビデオの字幕が必要な場合でも、Sonixがお手伝いします。業界をリードする当社の自動アルゴリズムは、最も正確なトランスクリプトを数分で生成します。

無料トライアルには、 30 minutes の無料トランスクリプションが含まれています。

どのくらいの速さですか?本当に、本当に速い

講義、録音、その他のメディア用の自動トランスクリプトと字幕は、数時間ではなく数分で完了します。

どれくらい正確ですか?高精度

学校、カレッジ、大学向けの最も正確な自動化サービスとして独自に評価されています。

どのくらい?非常に手頃な価格

ホワイトボード用ドライイレースマーカー1パック未満。大金を払う必要はありません。

なぜソニックスなのか?教育に最適

Sonixで講義や録音を書き起こして、自分の目で確かめてください!

  • Stanford University  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • Yale University  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • University of California in Los Angeles (UCLA)  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • Michigan University  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • University of Washington  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • Northwestern University  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • Texas A&M  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • University of Iowa  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • Vanderbilt University  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • Columbia University  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • Wisconsin University  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • Arizona State University  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • Purdue University  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • Temple University  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • Princeton University  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • Brandeis University  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • University of Georgia  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • Clemson University  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • University of California in Irvine  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • Emory University  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • Jackson State University  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています
  • Georgetown University  そして他の大学がSonixでオーディオとビデオをテキストに変換しています

世界中の大学やカレッジから信頼され、愛されています ❤

“法科大学院の講義をSonixでトランスクリプションしています。このソフトウェアは必ずしも民法の用語をすべて網羅しているわけではないので、トランスクリプトを受け取った後、いくつか編集します。このサービスは素晴らしいです!試験に最適なツールだと思います。 私は多くの友人にSonixを推薦しました。”
“ソニックスは奇跡的です。私は人類学者で、何千回ものインタビュー (エスノグラフィー) をしてきました。 君のテクノロジーは「奇跡」だ 「奇跡的」という言葉がいつも頭に浮かびます。”

教育は未来へのパスポート

学校が講義のトランスクリプト、質的調査、ゲストスピーチのトランスクリプトを必要とするかどうかにかかわらず、Sonixはすべてのトランスクリプションのニーズを簡素化して処理します。業界をリードする当社の自動アルゴリズムは、最も正確なトランスクリプトを数分で生成します。また、録画した動画の字幕生成もお手伝いします。

Sonixのクラウドベースのマルチユーザープラットフォームにより、部門、学部、教室、学生グループに簡単に導入できます。

今すぐ文字起こしを始めましょうエンタープライズチームに問い合わせる

30 minutes の無料トランスクリプション付きの無料トライアル。クレジットカードは不要です。

教育機関向けの世界で最も革新的な文字起こしプラットフォーム⚡

アニメーション:スタンフォード大学でのエリック・シュミットの講義がSonixによって自動的に書き起こされました

ブラウザ内エディター

Sonixのブラウザベースのトランスクリプトは、Googleドキュメントのように簡単に編集できます。自動文字起こしは音声/動画ファイルにまとめられるので、音声を聞きながら文字起こしを再生して編集できます。

アクセシブルなキャプションと字幕を数秒で作成

自動文字起こしができたら、あっという間に動画のアクセシブルなキャプションと字幕を作成できます。字幕のカスタマイズと微調整がこれまでになく簡単になりました。

強力な検索、タグ付け、分析

すべてのトランスクリプトを検索し、単語やフレーズをタグ付けしてテーマを絞り込みます。そこから、nVivo、MAXQDA、Atlas.tiなど、世界で最も人気のある定性調査ソフトウェアに調査結果をインポートすることで、研究を強化できます。

Sonixのパスワード保護されたメディアプレーヤーでコースを公開する 🔐

Transcript of Introduction to Sonix

Crystal:
Hey, everybody. My name is Crystal Sonix makes transcription fast, easy and affordable, too. Welcome to the Intro to Sonix tutorial. Thank you for joining us. We are going to cover five key features in Sonix. How to upload, edit, share, export and organize your files in Sonix. Let's get started with how to upload a file.

How to upload a file

Crystal:
Throughout this tutorial, I'll be showing your around and you can find me in my little bubble. Let's start by uploading a file to Sonix to upload a file to Sonix. You simply click the upload button. There are three different ways to upload single track multi-track and existing transcript.

Crystal:
Starting on the right, you can upload an audio or video file. And if you already have your own transcript, you can upload that. And Sonix will automatically match the transcript to the audio and timestamp every word like magic.

Crystal:
The next one is multi-track. If you're capturing speakers on separate tracks, you can upload each of those tracks and Sonix will automatically combine them to create a single transcript. This method is great. It tends to be the most accurate. And you'll have automatic speaker labeling, too.

Crystal:
Lastly, the most commonly used upload is single track. This is the one I'm going to use. Just a quick note that Sonix accepts dozens of file formats, including MP3, MP4 and WAV files. You can upload a file from Zoom, Dropbox, Google Drive or even a YouTube link. Vimeo links also work to you can drag and drop into the window or select from your computer.I'm gonna move myself over here and select a file from my computer. This status bar shows the upload status it needs to turn green and be complete before you can click transcribe all the way down here.

Crystal:
Moving myself over here so I'm not covering the button. You can upload multiple files to upload at once. You can also rename the files by typing in these boxes. I'm going to change this to Welcome to Sonix by Crystal. And if you decide you don't want to transcribe the file anymore, you can remove it right here.

Crystal:
You can also select a folder destination for your file. I'll put this in the new uploads and make sure that the language selection is correct. Once all that's done, click transcribe.

Crystal:
Now our advanced artificial intelligence algorithms will start to transcribe your file. It takes about five minutes to transcribe a one hour file. Here you can see the status of the transcription. You will also get an email letting you know that the transcription is finished.

Crystal:
And it's done. Once it's done, you just simply click on the file to view your transcript. And that's it. A full transcript in roughly five minutes. Cool, huh?

How to edit a file

Crystal:
Next, let's edit the transcript in Sonix. Just click on the file and you'll be taken to the transcript. It looks a lot like a word processor like Microsoft Word. The big difference with Sonix transcripts, though, is that the audio is stitched to the text. So if I click anywhere in the transcript, you can hear the voice behind the words that are spoken.

Crystal:
Quickly search for specific words. Want to play the audio from a specific word? Just click on the word. This makes it super easy to modify your transcript and correct and edit any errors. There are tons of features around editing, but in this tutorial I'm only going to show six key things. Create a speaker, find and replace, highlighting in strikethrough, realign time codes, preferences and shortcut keys.

How to create a new speaker

Crystal:
Creating a speaker. If you have files with multiple speakers, you'll likely run into issues where we don't always separate speakers perfectly. But not to worry, you can easily create a new speaker by clicking anywhere in the text.

Crystal:
Say this is a new speaker. Just click here and press enter. Then click the down arrow and enter new speaker and type in a name. In my case, this video is me, so I'm putting my name in. This is so meta.

How to auto-fill speaker names

Crystal:
You can also autofill speakers from the speakers dropdown right up here. By clicking label remaining my name will be auto filled as the speaker for the entire transcript.

How to use find and replace

Crystal:
Find and replace. Find and replace does exactly what you would expect it to. You can find it under the edit dropdown right here. Or you can simply click this icon, enter the word you want replace and the word that you want to replace it with. Click replace all and you'll see a notification with how many times that word was changed.

Highlighting and strikethrough

Crystal:
Highlighting and strikethrough. Highlighting and strikethrough are two features that are mostly used to prepare your file or sections of your file for export. To highlight a word, sentence or paragraph simply click on the word and hold and drag until you capture the section you want. This bar appears above your selection. Click the paintbrush to highlight it. You can see that it turns yellow and it also shows the timecodes at the start and the end. The highlight also appears in the progress bar at the top right up here, so you can easily navigate back to it.

Crystal:
Strikethrough works much the same way. Just select the text that you want to strike and then select the strikethrough icon. The text struck in red and the timestamps are also highlighted as well. It also shows up in the progress bar right up here on top in red.

How to realign timecodes

Crystal:
Realign time codes. After a lot of editing, your timestamps may not be aligned properly. The Realign time codes feature allows you to realign the text with the timestamps. And it works great. You just go down to timecode select realign time codes and select this button right here. Just as a heads up, though, there is an additional cost to use this feature.

Editing preferences

Crystal:
Preferences. In the lower left hand corner, there's a button to customize your preferences. One of my favorite features is auto pause. With auto pause, the audio and video will automatically pause anytime you start typing or editing a word. And when you stop typing, the playback will resume automatically. Super seamless.

Shortcut keys

Crystal:
Next up, preferences are shortcut keys. If you click the shortcuts menu, it shows you all the shortcut keys that can help speed up editing. One great shortcut key is Tab. Tab allows you to stop and start the audio while you're editing. Very handy.

How to share a file

Crystal:
If you want to share this transcript with others here's how to do that. You can easily share a file with another person so they can view your transcript. Just click share. You have two options. You can copy this link and share it anywhere. Note that the recipient will only be able to view your transcript with this link.

Crystal:
Your other option is to enter someone's email and then decide if this person can view only or have edit privileges in addition to viewing. There's also a space to add a little note. If you want to uninvite someone, you can do that right here with manage access.

Crystal:
If you just want to share a short clip from your transcript, you can do that by highlighting your specified text and just clicking the scissor icon. This creates a shareable link and you can paste this anywhere. Let's take a look at it. Now you can interact with your audio and video files in a brand new way. Perfect.

How to export a file

Crystal:
Now that we are done, let's export the transcript. Exporting a file is simple. Just click export right up here. You can export your transcript, audio or video in a variety of different ways. This makes it super easy to get into your workflow quickly.

Crystal:
First, you can export your transcript into text format, into Microsoft Word, text file or PDF. With Microsoft Word and text file exports you have lots of options. Include time codes in every paragraph. Include frame rate with the time code as well. Include time codes at various intervals, such as five seconds all the way to 60 seconds.

Crystal:
You can also export with or without speaker names. Export with strikethroughs removed. And lastly, you can export just the highlighted sections.

Crystal:
You can also export the transcript into audio and video editing software like Adobe Audition, Adobe Premiere, Avid media composer and Final Cut Pro.

Crystal:
If you want to include captions alongside your video, you can do that by exporting an SRT or VTT file. You can really customize your subtitles. You can decide whether to show speaker names, choosing the number of lines from one to three lines, adjusting the character length limit with the slider, as well as time duration limit for each caption.

Crystal:
And lastly, you can export the audio or video from your file. You can export the whole file, just the highlighted sections and the file with strikethroughs is removed.

How to organize your files in Sonix

Crystal:
You've probably transcribed a lot of files with the Sonix. You can also organize them very easily. Let me show you how. Your Sonix account operates in a similar way to Dropbox or Google Drive. We store all your audio, video and transcripts because it's part of your subscription fee.

Crystal:
You can create, update, delete and organize your files in any way you want. The first folder at the top is called Shared With Me. This folder keeps all the files that have been shared with you by someone else.

Crystal:
If you want to create new folder, simply select new folder right up here. You can rename, move or delete your files and folders. Note that if you do want to permanently delete your files, you can also do that from Sonix.

Crystal:
And you can also drag and drop files inside of other folders. If you want to navigate back to a previous folder, just click on the folder.

Crystal:
Custom labels allow you to categorize transcripts so you can easily sort them.

Crystal:
If you need to move, delete or export a large number of files, you can do that with our bulk select feature.

Crystal:
For more information on plans, pricing and how to subscribe go to Sonix.ai/pricing. Thank you. Bye!

トランスクリプトとレクチャーオールインワン

Sonixのメディアプレーヤーはビデオとトランスクリプトを組み合わせているため、コースを簡単に理解できます。アクセシブルな講義やコースは、聴覚障害者や英語が第二言語である人々に役立ちます。

多言語トランスクリプト

トランスクリプトを翻訳することで、外国語を知っている、または外国語を学んでいる学生が、講義やその他のメディアコンテンツにアクセスしやすくなります。

検索しやすい

学生はトランスクリプトを数秒で検索して、重要な情報やテーマを特定できます。コースの小さなスニペットを共有したい場合は、すぐに共有できるクリップを数秒で作成できます。

目次

目次を簡単に追加できるので、学生は講義全体を熟読しなくても必要なセクションにアクセスできます。ワンクリックで必要な場所に移動できます。

パスワードで保護されたアクセス

コースを公開し、アクセスを希望する学生と教員のみに制限します。面倒なワークフローはありません。コピーして貼り付けて共有するだけです。それでおしまい!

IT 部門による監視のための、安全で一元化されたストレージ 📝

大学向けのトランスクリプション:エール大学での質的研究に関するレスリー・カリーの講義がSonixによって自動的に書き起こされました

ワールドクラスのセキュリティ

セキュリティと制御が重要な場合は、当社にお任せください。Sonixは完全に自動化されたシステムなので、人間がデータにアクセスすることはありません。

SOC 2 タイプ 2 コンプライアンス

Sonixは、Drataの主要な自動化プラットフォームを使用して、100を超える内部セキュリティコントロールを継続的に監視しています。

マルチユーザー管理

複数の権限レベルにより、ユーザーを簡単に管理し、IT部門に必要な制御を提供できます。編集権限、閲覧権限のみ、または管理者権限で、学生、教授、編集者、教員をワークスペースに簡単に招待できます。

一元化されたストレージとワークスペース

教員、教室、またはチームごとに1つの場所を作成し、好きな人をSonixのワークスペースに招待できます。学生に独自のアカウントとワークスペースを作成してもらいたい場合も、それも可能です。

世界規模の文字起こしと翻訳 🌐

世界中の他の大学と協力したり、研究を行ったりしていますか?

Sonixは、30以上の異なる言語で文字起こしと翻訳を行っています。 当社の自動文字起こしおよび翻訳モデルは以下をサポートしています。

Arabic,  Armenian,  Bashkir,  Basque,  Belarusian,  Bulgarian,  Catalan,  Chinese (Cantonese),  Chinese (Mandarin),  Croatian,  Czech,  Danish,  Dutch,  English,  Estonian,  Finnish,  French,  German,  Greek,  Hebrew,  Hindi,  Hungarian,  Indonesian,  Italian,  Japanese,  Korean,  Latvian,  Lithuanian,  Malay,  Marathi,  Mongolian,  Norwegian,  Persian,  Polish,  Portuguese,  Romanian,  Russian,  Serbian,  Slovak,  Slovenian,  Spanish,  Swedish,  Tamil,  Thai,  Turkish,  Ukrainian,  Uyghur,  Vietnamese, and  Welsh.  

教育機関の場合は、エンタープライズチームにお問い合わせください 📬

連絡を取る

あなた自身について教えてください

Tell us about your business

How can we help you?

学校、カレッジ、大学向けのSonixの詳細はこちら

ソニックスの詳細はこちら

Sonixは、 2024 で学校、カレッジ、大学に最適な自動文字起こしソフトウェアです。 私たちが文字起こしするオーディオおよびビデオファイルの種類をご覧ください。

料金プランと機能リスト

Sonixで優れたエンタープライズグレードの機能とセキュリティを手に入れましょう。 料金ページにアクセスして、エンタープライズプランがお客様の学校、カレッジ、大学に提供される内容を確認してください。

教育企業計画に関するその他の質問は?

フォームに必要事項を記入し、「その他知っておくべきこと」の欄に詳しく記入してください。私たちのエンタープライズチームは、お客様とチャットして、どのようにお客様のニーズに最も応えられるかを見極めたいと考えています。

学生、教授、教員向けの自動文字起こし:3つの簡単なステップ 📝

ステップ 1: アカウントを作成する

Sonixアカウントを無料で作成してください。すべてのトライアルアカウントには 30 minutes の無料文字起こしが付属しています。試してみてください。

ステップ 2: メディアをアップロードする

ビデオまたはオーディオの講義ファイルを当社のサーバーに安全にアップロードします。転記したいユニークな単語がある場合は、カスタム辞書を選択してください。

ステップ 3: トランスクリプトを編集して共有する

数分で自動トランスクリプトが作成されますが、いくつかのエラーがある場合があります。他の人と共有する前に、強力なエディターを使用して修正を加えてください。

大学が音声をテキストに変換する最良の方法 🚀

教育機関向けの自動文字起こしと翻訳

Sonixは、オーディオファイルとビデオファイルを40以上の言語で自動的に書き起こし、翻訳し、整理するのに役立ちます。高速、正確、そして手頃な価格。世界中の何百万ものユーザー。

ソニックスを無料でお試しください無料のトランスクリプション ( 30 minutes) が含まれます

当社のサポートチームが、自動文字起こしに関するすべての質問にお答えします。写真:クリスティン・リー

受賞歴のある当社のチームがお客様の質問に答える準備ができているので、自信を持って文字起こしと翻訳ができます。 当社にアクセスして、すぐにサポートを受けてください ヘルプセンター, リソース, チュートリアル, およびソニックスの紹介ビデオ.

ヘルプセンターをご覧ください

興味があるかもしれません 🤔