Undertekster & Tekstning
Generer præcise closed captions og undertekster automatisk. Eksporter i SRT, VTT-formater, der er kompatible med alle større videoplatforme og afspillere.
Gør dit lyd- og videoindhold tilgængeligt for alle. Sonix leverer hurtige, præcise transskriptioner og undertekster, der hjælper dig med at overholde ADA, WCAG 2.1 og Section 508 krav.
Fra universiteter til virksomheder hjælper Sonix organisationer med at gøre deres lyd- og videoindhold tilgængeligt for alle målgrupper.












Generer præcise closed captions og undertekster automatisk. Eksporter i SRT, VTT-formater, der er kompatible med alle større videoplatforme og afspillere.
Overhold kravene i Americans with Disabilities Act for tilgængeligt indhold. Sonix hjælper dig med at give lige adgang til information for personer med hørehandicap.
Gør indhold tilgængeligt på 54+ sprog. Opret undertekster og transskriptioner til internationale målgrupper, og sørg for, at tilgængelighed ikke kender nogen sprogbarrierer.
Overhold Web Content Accessibility Guidelines med korrekt formaterede transskriptioner og synkroniserede undertekster. Understøtter niveau A, AA og AAA-krav.
Opret undertekster til døve og hørehæmmede (SDH) med taleridentifikation og lydbeskrivelser. Gå ud over grundlæggende undertekster for at give fuld kontekst.
Indlejre transskriptioner på dit websted eller udgiv undertekster på YouTube, Vimeo og andre platforme. Gør indhold tilgængeligt, uanset hvor dit publikum bruger det.
Transskription gør lyd- og videoindhold tilgængeligt for personer, der er døve eller hørehæmmede. Det gavner også ikke-modersmålstalende, personer i lydfølsomme miljøer og dem, der foretrækker at læse frem for at lytte. Cirka 15% af verdens befolkning har en form for høretab.
Ja. Sonix hjælper organisationer med at opfylde ADA-krav ved at levere præcise transskriptioner og undertekster til lyd- og videoindhold. ADA kræver, at offentligt digitalt indhold skal være tilgængeligt for personer med handicap, herunder hørehæmmede.
Transskriptioner er tekstversioner af lydindhold, typisk vist separat fra mediet. Undertekster (captions) er synkroniseret tekst, der vises på skærmen under videoafspilning. Begge er vigtige for tilgængelighed – transskriptioner til lydindhold og undertekster til video.
Sonix eksporterer undertekster i alle større formater, herunder SRT, VTT og TTML. Disse formater er kompatible med YouTube, Vimeo, Facebook og professionel videoredigeringssoftware som Adobe Premiere Pro og Final Cut Pro.
Sonix er uafhængigt vurderet som den mest præcise automatiserede transskriptionstjeneste. For overholdelse af tilgængelighed anbefaler vi at gennemse undertekster før publicering. Vores editor i browseren gør det nemt at rette fejl og sikre kvalitet.
Ja. Sonix understøtter taleridentifikation, og du kan tilføje lydbeskrivelser for at oprette undertekster til døve og hørehæmmede. SDH-undertekster giver yderligere kontekst ud over talte ord, såsom [applaus] eller [musik spiller].
Gør dit indhold tilgængeligt for de 466 millioner mennesker på verdensplan med invaliderende høretab, plus millioner flere, der har gavn af undertekster.
Opfyld ADA, WCAG 2.1 og Section 508-krav med korrekt formaterede transskriptioner og synkroniserede undertekster.
Generer transskriptioner og undertekster på minutter, ikke dage. Fokusér på kvalitetskontrol i stedet for manuel transskription.
Transskriptioner gør dit indhold søgbart for søgemaskiner. Forbedr din synlighed samtidig med at du forbedrer tilgængeligheden.
Sonix kombinerer nøjagtighed, hastighed og output, der er klar til overholdelse af regler. Vi eksporterer i alle større undertekstformater, understøtter 54+ sprog og tilbyder en brugervenlig editor til kvalitetskontrol. Organisationer som Cisco, Microsoft og universiteter stoler på Sonix til deres tilgængelighedsbehov.
Sonix er markant hurtigere og mere prisvenlig. En video på en time undertekstes på få minutter for under $10, modsat $100+ og flere dage hos professionelle tjenester. Vores nøjagtighed rivaliserer menneskelige undertekstere, og vores editor gør rettelser hurtige og nemme.
Ja. Upload hundreder af filer samtidigt og modtag transskriptioner på få minutter. Vores infrastruktur håndterer tilgængelighedsinitiativer i virksomhedsskala uden forsinkelser. Batch-behandling gør store arkivprojekter mulige.
Tilgængelighedsteams får prioriteret support med personale, der forstår overholdelseskrav. Enterprise-planer inkluderer dedikerede account managere, tilpasset onboarding og assistance til at opfylde dine specifikke tilgængelighedsstandarder.
Of all the programs that do this, I found you the best!
The whole thing is the best I've ever seen! I was amazed at how well this worked at transcribing and translating!
I cannot believe how easy, quick, and accurate this is.
Sonix provided the best transcription of all the platforms I have tested so far.
What I loved about the transcription is that it is fast and it's also highly accurate.
I loved that Sonix supports so many languages. I've been working on a project that involves speakers of 6 different languages and it allows me to translate everything into English ...
I would absolutely, 100%, recommend you to a friend. I think you have an incredible program.
Was using another software before, but their prices went up. Your prices are better and the transcription seems more accurate. I also like that you automatically take out all of th...
Our team is ready to help you make your content accessible.
See our pricing and feature comparison for accessibility teams.
Learn about Sonix's enterprise-grade security and compliance features.
Fill out the form and our accessibility team will be in touch.
Slut dig til organisationer, der gør deres indhold tilgængeligt for alle. Få 30 minutter gratis – intet kreditkort påkrævet.
AI-transskription og oversættelse på 54+ sprog.