Qui transcrit du contenu en Catalan ?
Les diffuseurs et podcasteurs de langue catalane, les gouvernements régionaux et institutions publiques de Catalogne, de Valence et des îles Baléares, le gouvernement national d'Andorre — le seul pays où le catalan est la seule langue officielle — et les universités des territoires catalanophones transcrivent tous de l'audio et de la vidéo en catalan. Les journalistes et chercheurs universitaires travaillant avec des entretiens et de l'histoire orale en catalan en sont aussi des utilisateurs fréquents.
Dialectes et accents en Catalan
Le catalan se divise en deux grands blocs dialectaux : oriental (dont le catalan central parlé autour de Barcelone, le baléare et l'alguérois en Sardaigne) et occidental (dont le valencien, officiellement appelé valencien dans la Communauté valencienne). Les variétés orientales réduisent le a et le e atones à un schwa et le o atone à u, tandis que les variétés occidentales gardent ces voyelles distinctes, une différence qui influe sur la façon dont les mots sonnent dans les enregistrements.
Où l'on parle Catalan
On parle Catalan dans Spain, Andorra and parts of France and Italy.