Translate video to Tagalog

Convert your video content to Tagalog subtitles in minutes. Sonix transcribes your video, then translates to Tagalog with AI-powered accuracy.

99% accuracy
54+ languages
30 minutes min free
Upload
Transcribe
Translate
Caption
Export
Share
Google translates their videos to Tagalog with Sonix
Adobe translates their videos to Tagalog with Sonix
Uber translates their videos to Tagalog with Sonix
Warner Bros translates their videos to Tagalog with Sonix
Microsoft translates their videos to Tagalog with Sonix
Stanford University translates their videos to Tagalog with Sonix
The New Yorker translates their videos to Tagalog with Sonix
ABC News translates their videos to Tagalog with Sonix
NBC Universal translates their videos to Tagalog with Sonix
IBM translates their videos to Tagalog with Sonix
5 min
Tiempo de entrega promedio
Traduzca archivos de una hora en minutos
99%
Precisión de transcripción
Reconocimiento de voz líder en la industria
54+
Idiomas de traducción
Traduzca a cualquier idioma compatible
30+
Formatos de exportación
SRT, VTT, Word, PDF y más
Por qué traducir

Beneficios de la traducción

Llegue a audiencias globales

Conéctese con hablantes de todo el mundo. Los subtítulos traducidos abren su contenido a millones de nuevos espectadores en su idioma nativo.

Aumente la interacción

Los espectadores miran durante más tiempo cuando el contenido está en su idioma. Los subtítulos traducidos aumentan el tiempo de visualización y la retención de la audiencia.

Ahorre tiempo y dinero

La traducción humana cuesta más de 50 $/hora por idioma. Sonix traduce a una fracción del costo en minutos, no en días.

Calidad profesional

Traducción impulsada por IA con precisión de nivel humano. Edite y perfeccione los subtítulos en nuestro editor basado en el navegador.

Acerca de Tagalog

Traducir video a Tagalog

¿Por qué traducir su Video a Tagalog?

Traducir su contenido de video a Tagalog abre las puertas a una vasta audiencia global. El Tagalog es uno de los idiomas más hablados en el mundo, y proporcionar subtítulos en Tagalog hace que su contenido sea accesible para millones de espectadores potenciales que de otro modo podrían perderse su mensaje.

Empresas, educadores y creadores de contenido reconocen cada vez más el valor del contenido bilingüe. Ya sea que se esté expandiendo a nuevos mercados, creando materiales educativos o construyendo una audiencia internacional, la traducción de Tagalog suele ser una prioridad absoluta. Sonix hace que este proceso sea notablemente sencillo: suba su video, deje que nuestra IA transcriba el audio original y luego traduzca al Tagalog con un solo clic.

El retorno de la inversión para el contenido traducido es sustancial. Los estudios demuestran que es mucho más probable que los espectadores interactúen y compartan contenido en su idioma nativo. Al agregar subtítulos en Tagalog a sus archivos de video, no solo está traduciendo palabras: está construyendo puentes hacia nuevas comunidades y oportunidades.

Mejores prácticas para subtítulos en Tagalog

Crear subtítulos efectivos en Tagalog requiere atención tanto a la precisión lingüística como a los matices culturales. Si bien la traducción por IA de Sonix ofrece resultados excelentes, revisar sus subtítulos traducidos garantiza que realmente conecten con su audiencia de habla Tagalog.

Tenga en cuenta la velocidad de lectura al traducir al Tagalog. Algunas frases se expanden o contraen durante la traducción, lo que afecta el tiempo que los subtítulos deben mostrarse en pantalla. Sonix preserva su tiempo original mientras se ajusta a las frases naturales en Tagalog, pero puede ajustar el tiempo en nuestro editor si es necesario.

Los términos técnicos, los nombres propios y las marcas comerciales pueden requerir atención especial. Sonix maneja la mayor parte del vocabulario automáticamente, pero el contenido especializado como procedimientos legales, discusiones médicas o tutoriales técnicos puede beneficiarse de una revisión rápida. Nuestro editor en paralelo facilita la comparación de la transcripción original con su traducción al Tagalog, asegurando que nada se pierda en el camino.

Características

Herramientas de traducción potentes

Traducción impulsada por IA

El aprendizaje automático avanzado ofrece traducciones naturales que preservan su significado y tono originales.

Editor en el navegador

Revise y perfeccione sus subtítulos. Ajuste los tiempos, corrija matices y perfeccione su traducción antes de exportar.

Más de 54 idiomas

Traduzca desde cualquiera de los más de 54 idiomas a su idioma de destino, o viceversa.

Subtítulos personalizables

Personalice sus subtítulos con fuentes, colores y posiciones a medida. Incruste los subtítulos directamente en su video.

Exportación multiformato

Exporte subtítulos como SRT, VTT u otros formatos. Descargue documentos de Word o PDF con su traducción.

Entrega rápida

Obtenga su traducción en minutos, no en días. Traduzca contenido multimedia de una hora más rápido que la reproducción en tiempo real.

Cómo funciona

Traduzca en 5 pasos sencillos

1

Suba su archivo

Suba su archivo de video o audio a Sonix. Aceptamos MP4, MOV, MP3, WAV y todos los formatos comunes.

2

Primero la transcripción

Sonix transcribe su contenido para crear un texto de origen preciso para la traducción.

3

Seleccione su idioma

Elija su idioma de destino en el menú de traducción para generar subtítulos traducidos.

4

Revise la traducción

Utilice nuestro editor en paralelo para revisar y perfeccionar la precisión de su traducción.

5

Exporte y comparta

Exporte subtítulos como SRT/VTT o incruste los subtítulos directamente en su video.

Preguntas frecuentes

Preguntas frecuentes sobre Traducción

¿Cómo traduzco video o audio?

Suba su archivo a Sonix. Primero lo transcribimos y luego traducimos la transcripción al idioma elegido. Exporte como archivos de subtítulos o incruste los subtítulos en el video.

¿Qué tan precisa es la traducción?

Sonix utiliza una traducción avanzada por IA que ofrece resultados naturales. Utilice nuestro editor para revisar y perfeccionar las traducciones para su contexto específico.

¿Puedo traducir desde cualquier idioma?

¡Sí! Sonix puede transcribir contenido en más de 54 idiomas y luego traducir esa transcripción a su idioma de destino.

¿Cuánto tiempo toma la traducción?

La mayoría de los archivos se transcriben y traducen en menos de 5 minutos. Los archivos más largos toman proporcionalmente más tiempo, pero siguen siendo mucho más rápidos que la traducción manual.

¿Puedo editar los subtítulos traducidos?

¡Absolutamente! Nuestro editor en el navegador le permite perfeccionar su traducción. Compare en paralelo con el original, ajuste los tiempos y perfeccione cada subtítulo.

¿Qué formatos puedo exportar?

Exporte su traducción como SRT, VTT, Word, PDF o más de otros 30 formatos. También puede incrustar subtítulos directamente en su video.

Por qué Sonix

La mejor manera de traducir

Rápido y fácil

Traduzca en minutos. Traducción con un solo clic de cualquier idioma compatible a cualquier otro.

Económico

Pague una fracción de los costos de la traducción humana. Traducción incluida con la transcripción.

Profesional

Precisión de IA con calidad de nivel humano. Edite y perfeccione sus subtítulos en nuestro navegador.

Integrado

Transcriba, traduzca, subtitule y exporte, todo en una sola plataforma.

Reseñas de clientes

Elegido por creadores globales

Calificación de 4.98 sobre 5 basada en 211 reseñas

English dictation is very accurate. And the online editor is easy to use. Also it generates SRT files that I can import in my video editors for further processing.
MC
Michael C.
Aberdeen, Hong Kong
I have to say the Arabic transcription was pretty awesome.
DM
David M.
Marylebone, UK
After trying a few other trial software, Sonix was by far the best and most correct.
JL
Josh L.
Balwyn North, Australia
I am VERY happy with the transcription! There were a few glitches, but 98% great.
JC
Jonathan C.
Rice Lake, WI, USA
It really accelerated my work and I was amazed by the accuracy, especially given that the video featured only non-native speakers.
MC
Martin C.
Nottingham, United Kingdom
Seriously the best transcript I’ve ever seen. And the synchronized editor is amazing. I will be using again and I will be sharing with my friends :)
CB
Cara B.
Edmond, OK, USA
Get started

Ready to translate to Tagalog?

Start with 30 minutes minutes free. No credit card required.

99% de precisión. Cada palabra cuenta.

Transcripción y traducción con IA en 53+ idiomas.

30 minutes gratis
Sin tarjeta de crédito
Cancele en cualquier momento