¿Cómo traduzco video o audio?
Suba su archivo a Sonix. Primero lo transcribimos y luego traducimos la transcripción al idioma elegido. Exporte como archivos de subtítulos o incruste los subtítulos en el video.
Convert your video content to Tagalog subtitles in minutes. Sonix transcribes your video, then translates to Tagalog with AI-powered accuracy.










Conéctese con hablantes de todo el mundo. Los subtítulos traducidos abren su contenido a millones de nuevos espectadores en su idioma nativo.
Los espectadores miran durante más tiempo cuando el contenido está en su idioma. Los subtítulos traducidos aumentan el tiempo de visualización y la retención de la audiencia.
La traducción humana cuesta más de 50 $/hora por idioma. Sonix traduce a una fracción del costo en minutos, no en días.
Traducción impulsada por IA con precisión de nivel humano. Edite y perfeccione los subtítulos en nuestro editor basado en el navegador.
Traducir su contenido de video a Tagalog abre las puertas a una vasta audiencia global. El Tagalog es uno de los idiomas más hablados en el mundo, y proporcionar subtítulos en Tagalog hace que su contenido sea accesible para millones de espectadores potenciales que de otro modo podrían perderse su mensaje.
Empresas, educadores y creadores de contenido reconocen cada vez más el valor del contenido bilingüe. Ya sea que se esté expandiendo a nuevos mercados, creando materiales educativos o construyendo una audiencia internacional, la traducción de Tagalog suele ser una prioridad absoluta. Sonix hace que este proceso sea notablemente sencillo: suba su video, deje que nuestra IA transcriba el audio original y luego traduzca al Tagalog con un solo clic.
El retorno de la inversión para el contenido traducido es sustancial. Los estudios demuestran que es mucho más probable que los espectadores interactúen y compartan contenido en su idioma nativo. Al agregar subtítulos en Tagalog a sus archivos de video, no solo está traduciendo palabras: está construyendo puentes hacia nuevas comunidades y oportunidades.
Crear subtítulos efectivos en Tagalog requiere atención tanto a la precisión lingüística como a los matices culturales. Si bien la traducción por IA de Sonix ofrece resultados excelentes, revisar sus subtítulos traducidos garantiza que realmente conecten con su audiencia de habla Tagalog.
Tenga en cuenta la velocidad de lectura al traducir al Tagalog. Algunas frases se expanden o contraen durante la traducción, lo que afecta el tiempo que los subtítulos deben mostrarse en pantalla. Sonix preserva su tiempo original mientras se ajusta a las frases naturales en Tagalog, pero puede ajustar el tiempo en nuestro editor si es necesario.
Los términos técnicos, los nombres propios y las marcas comerciales pueden requerir atención especial. Sonix maneja la mayor parte del vocabulario automáticamente, pero el contenido especializado como procedimientos legales, discusiones médicas o tutoriales técnicos puede beneficiarse de una revisión rápida. Nuestro editor en paralelo facilita la comparación de la transcripción original con su traducción al Tagalog, asegurando que nada se pierda en el camino.
El aprendizaje automático avanzado ofrece traducciones naturales que preservan su significado y tono originales.
Revise y perfeccione sus subtítulos. Ajuste los tiempos, corrija matices y perfeccione su traducción antes de exportar.
Traduzca desde cualquiera de los más de 54 idiomas a su idioma de destino, o viceversa.
Personalice sus subtítulos con fuentes, colores y posiciones a medida. Incruste los subtítulos directamente en su video.
Exporte subtítulos como SRT, VTT u otros formatos. Descargue documentos de Word o PDF con su traducción.
Obtenga su traducción en minutos, no en días. Traduzca contenido multimedia de una hora más rápido que la reproducción en tiempo real.
Suba su archivo de video o audio a Sonix. Aceptamos MP4, MOV, MP3, WAV y todos los formatos comunes.
Sonix transcribe su contenido para crear un texto de origen preciso para la traducción.
Elija su idioma de destino en el menú de traducción para generar subtítulos traducidos.
Utilice nuestro editor en paralelo para revisar y perfeccionar la precisión de su traducción.
Exporte subtítulos como SRT/VTT o incruste los subtítulos directamente en su video.
Suba su archivo a Sonix. Primero lo transcribimos y luego traducimos la transcripción al idioma elegido. Exporte como archivos de subtítulos o incruste los subtítulos en el video.
Sonix utiliza una traducción avanzada por IA que ofrece resultados naturales. Utilice nuestro editor para revisar y perfeccionar las traducciones para su contexto específico.
¡Sí! Sonix puede transcribir contenido en más de 54 idiomas y luego traducir esa transcripción a su idioma de destino.
La mayoría de los archivos se transcriben y traducen en menos de 5 minutos. Los archivos más largos toman proporcionalmente más tiempo, pero siguen siendo mucho más rápidos que la traducción manual.
¡Absolutamente! Nuestro editor en el navegador le permite perfeccionar su traducción. Compare en paralelo con el original, ajuste los tiempos y perfeccione cada subtítulo.
Exporte su traducción como SRT, VTT, Word, PDF o más de otros 30 formatos. También puede incrustar subtítulos directamente en su video.
Traduzca en minutos. Traducción con un solo clic de cualquier idioma compatible a cualquier otro.
Pague una fracción de los costos de la traducción humana. Traducción incluida con la transcripción.
Precisión de IA con calidad de nivel humano. Edite y perfeccione sus subtítulos en nuestro navegador.
Transcriba, traduzca, subtitule y exporte, todo en una sola plataforma.
¿Necesita traducir a un idioma diferente? Sonix es compatible con más de 54 idiomas de traducción.
I loved my experience cause Sonix has a really good tutorial and it got the words from the audio pretty well. It really did it what I needed really fast, even if it was the first time using it.
Your product is amazing, I love so many features including the video capture on the side, ability to change the transcript as you go, highlighting, downloading audio files... SEARCHING TRANSCRIPTS
English dictation is very accurate. And the online editor is easy to use. Also it generates SRT files that I can import in my video editors for further processing.
I have to say the Arabic transcription was pretty awesome.
After trying a few other trial software, Sonix was by far the best and most correct.
I am VERY happy with the transcription! There were a few glitches, but 98% great.
It really accelerated my work and I was amazed by the accuracy, especially given that the video featured only non-native speakers.
Seriously the best transcript I’ve ever seen. And the synchronized editor is amazing. I will be using again and I will be sharing with my friends :)
Start with 30 minutes minutes free. No credit card required.
Transcripción y traducción con IA en 53+ idiomas.