何千ものソニックスのお客様が Italian OPUS ファイルをテキストに変換しています
Italian OPUS ファイルをテキストに変換する最良の方法は何ですか?
Sonix を使用して Italian OPUS ファイルをテキストに変換します
次の6つの簡単な手順に従って、 Italian OPUS ファイルをテキストにすばやく簡単に変換してください。
ステップ 1: Sonix アカウントにログインします
アカウントをお持ちでない場合は、Sonixの無料アカウントにサインアップできます— 30 分の無料トランスクリプション/翻訳サービス。
ステップ 2: Italian OPUS ファイルをアップロードしてください
Sonixでは、「アップロード」をクリックして、コンピューター上の Italian OPUS ファイルを見つけてください。
ステップ 3: 言語を選択: Italian
「どの言語が話されましたか?」と尋ねるドロップダウンで Italian を選択します。次に、「文字起こし」ボタンをクリックします。
ステップ 4: ソニックスはお客様の OPUS ファイルをトランスクリプションします
ソニックスは Italian OPUS ファイルを自動的に書き起こし、 Italian テキストに変換します。
ステップ 5: Italian のトランスクリプトを磨いてください
Italian のトランスクリプトをブラウザに直接入力して編集し、完全に転写されなかった単語を修正してください。
ステップ 6: Italian テキストをエクスポート
Italian テキストを MS Word、PDF、字幕、シンプルなテキストファイルなど、任意の形式にエクスポートします。
すべて完了!これで、 Italian OPUS ファイルが正常にテキストに変換されました!
Italian トランスクリプトの精度を向上させるにはどうすればいいですか?
まず、Sonix にアップロードする Italian OPUS ファイルの品質を向上させてください。高品質の録音機器を使用し、静かな環境で録音し、話者がはっきりと話していることを確認して、トランスクリプトができるだけ正確になるようにしてください。
アップロードする Italian OPUS ファイルについて何かアドバイスはありますか?
はい、 Italian OPUS ファイルのオーディオトラックを過度に圧縮したり、フィルターをかけすぎたりしないでください。オーディオの高品質バージョンをアップロードすることで、最高の精度が得られます。
OPUS 以外に、他のタイプのオーディオ/ビデオファイルをサポートしていますか?
はい、そうです!Sonix では Italian の以下のファイルタイプを変換できます。
Sonixの自動文字起こしについてのお客様の声
I'm a journalist and I'm finding that Sonix is a very valuable tool.
I am completely blown away by this platform. I am already telling everyone about it!
I found out out you guys because I had to do some transcribing for me yearbook class and my friend recommended you guys. It was a very easy process and it took hours off the time I had to actually had to transcribe it. The timing made it very easy to go back in the recording, this is the best feature in Sonix.
The best thing ever, nothing more to say.
The fact that your service can export text as subtitles and can match the subtitles to the paragraphs in the transcript is just great! Also, the text editor is just awesome. The fact it bonds text and timing in the video so I can check and compare what was pronounced and what was recognized is truly fantastic.
I've tried several different digital software packages and nothing has even approached giving me a usable transcription. The results from Sonix are the best I've seen. And fast. I'd given up on having my recordings automatically transcribed. No more.
お客様の声をもっと見たいですか?
お客様の声は他にもたくさんあります
Italian OPUS ファイルをソニックスでテキストに変換
Sonixは、オーディオ/ビデオファイルを 49 + 言語で自動的に文字起こしおよび翻訳します。メディアファイルを簡単に検索、編集、共有できます。 Sonixは、高度な文字起こしおよび翻訳アルゴリズムを使用して、 Italian OPUS ファイルを高速かつ正確にテキストに変換します。 高速、正確、そして手頃な価格。世界中の何百万ものユーザー。
30 分の無料トランスクリプションが含まれています