Qui transcrit du contenu en Lituanien ?
Les diffuseurs, podcasteurs et rédactions lituaniens transcrivent des entretiens et des émissions, tandis que les universités et les chercheurs en études baltes transcrivent des histoires orales et des enregistrements de terrain. Le lituanien est aussi une langue officielle de l'UE : les organismes gouvernementaux, les tribunaux et les médias de la diaspora en Amérique du Nord et au Royaume-Uni ont donc régulièrement besoin de convertir en texte la parole lituanienne.
Dialectes et accents en Lituanien
Le lituanien compte deux grands groupes dialectaux : l'aukštaitien (des hautes terres), sur lequel repose la langue standard, et le samogitien (des basses terres), qui diffère suffisamment par les voyelles et l'accentuation pour qu'une parole fortement dialectale mette à l'épreuve la reconnaissance vocale. La parole radiodiffusée et formelle en Lituanie suit de près la norme fondée sur l'aukštaitien, que les modèles de transcription gèrent le mieux.
Où l'on parle Lituanien
On parle Lituanien dans Lithuania and parts of Poland.