何千ものソニックスのお客様が English MPE ファイルをテキストに変換しています 
English MPE ファイルをテキストに変換する最良の方法は何ですか? 
Sonix を使用して English MPE ファイルをテキストに変換します
次の6つの簡単な手順に従って、 English MPE ファイルをテキストにすばやく簡単に変換してください。
ステップ 1: Sonix アカウントにログインします
アカウントをお持ちでない場合は、Sonixの無料アカウントにサインアップできます— 30 分の無料トランスクリプション/翻訳サービス。
ステップ 2: English MPE ファイルをアップロードしてください
Sonixでは、「アップロード」をクリックして、コンピューター上の English MPE ファイルを見つけてください。
ステップ 3: 言語を選択: English
「どの言語が話されましたか?」と尋ねるドロップダウンで English を選択します。次に、「文字起こし」ボタンをクリックします。
ステップ 4: ソニックスはお客様の MPE ファイルをトランスクリプションします
ソニックスは English MPE ファイルを自動的に書き起こし、 English テキストに変換します。
ステップ 5: English のトランスクリプトを磨いてください
English のトランスクリプトをブラウザに直接入力して編集し、完全に転写されなかった単語を修正してください。
ステップ 6: English テキストをエクスポート
English テキストを MS Word、PDF、字幕、シンプルなテキストファイルなど、任意の形式にエクスポートします。
すべて完了!これで、 English MPE ファイルが正常にテキストに変換されました!
English トランスクリプトの精度を向上させるにはどうすればいいですか?
まず、Sonix にアップロードする English MPE ファイルの品質を向上させてください。高品質の録音機器を使用し、静かな環境で録音し、話者がはっきりと話していることを確認して、トランスクリプトができるだけ正確になるようにしてください。
アップロードする English MPE ファイルについて何かアドバイスはありますか?
はい、 English MPE ファイルのオーディオトラックを過度に圧縮したり、フィルターをかけすぎたりしないでください。オーディオの高品質バージョンをアップロードすることで、最高の精度が得られます。
MPE 以外に、他のタイプのオーディオ/ビデオファイルをサポートしていますか?
はい、そうです!Sonix では English の以下のファイルタイプを変換できます。
Sonixの自動文字起こしについてのお客様の声 
I wouldn't have been able to pass my course without this technology. I was able to get two A's thanks to this program!
The fact that your service can export text as subtitles and can match the subtitles to the paragraphs in the transcript is just great! Also, the text editor is just awesome. The fact it bonds text and timing in the video so I can check and compare what was pronounced and what was recognized is truly fantastic.
It is so user friendly! Even for someone like me who is not technologically inclined. And, bonus! It has literally saved me HOURS of time trying to transcribe lengthy practice counseling sessions.
Gobsmackingly amazing! As a software developer of 40 years I know quality when I see it. An amazing product and a pretty damn good web-site to back it all up also. Totally staggered at the accuracy, especially when multiple voices contribute to a meeting.
I’m stunned how much easier it makes life. I worked on documentary films and it cost us a fortune to have the interviews transcribed. The idea that this exists is mind-boggling to me.
Faster than my captioning department and so easy to create subtitles!
お客様の声をもっと見たいですか?
お客様の声は他にもたくさんあります
English MPE ファイルをソニックスでテキストに変換 
Sonixは、オーディオ/ビデオファイルを 53 + 言語で自動的に文字起こしおよび翻訳します。メディアファイルを簡単に検索、編集、共有できます。 Sonixは、高度な文字起こしおよび翻訳アルゴリズムを使用して、 English MPE ファイルを高速かつ正確にテキストに変換します。 高速、正確、そして手頃な価格。世界中の何百万ものユーザー。
30 分の無料トランスクリプションが含まれています