Full Transcript: Trader Joes (inside) - Aflevering 3 - Informatief en Serieus Niet Te Serieus

Sonix is een geautomatiseerde transcriptie dienst. Wij transcriberen audio- en videobestanden voor verhalenvertellers over de hele wereld. Wij zijn niet verbonden aan de Trader Joes Podcast. Transcripties beschikbaar maken voor luisteraars en slechthorenden is gewoon iets wat we graag doen. Als u geïnteresseerd bent in geautomatiseerde transcriptie, klik hier voor 30 gratis minuten.

Om het transcript in real-time te beluisteren en te bekijken, klikt u op de onderstaande speler.

Trader Joes (binnen) Aflevering 3: Informatief en Serieus Niet Te Serieus

Het gaat zo snel en zo heet hier.

Ja.

Van het Trader Joe's moederschip in Monrovia, Californië.

Let's go Inside Trader Joe's. [Muziek]

We zijn toe aan aflevering drie van onze vijfdelige serie. Ik ben Tara Miller.

En ik ben Matt Sloan. In deze aflevering gaan we informatief zijn, en serieus, niet te serieus.

Dat is eigenlijk altijd ons doel hier. We zullen onderzoeken hoe en waarom we klanten en bemanningsleden op de hoogte houden.

Ik'zal de redacteur van de Fearless Flyer interviewen, en ik'ga ook enkele echt moeilijke vragen stellen.

Uh-oh! Natuurlijk is er'geen betere manier om op de hoogte te blijven van de nieuwe producten bij Trader Joe's dan een bezoek aan het demostation bij uw buurt Trader Joe's. Wij'doen dat ook.

Ook Hawaïaanse shirts, producten die het net niet haalden en meer. Dus laten we beginnen.

Mijn naam is Mitch Heeger en ik ben V.P. van Marketing en Merchandising.

Als er bij Trader Joe's werk te doen is, heeft Mitch Heeger dat waarschijnlijk gedaan.

Ik werk al heel lang bij het bedrijf, 40 jaar. Begonnen met het vegen van de parkeerplaats en het dweilen van de vloeren en het stofzuigen van het tapijt in de winkel. Maar ik begon als dozenjongen.

Was er tapijt?

Er lag tapijt. Ja, en als je het druivensap morste was het geen mooi plaatje. Of de fles wijn. We hadden echt lange wijnproeverijen en de proeverijen waren toen heel anders, en...

Waren het borrels of proeverijen?

Het waren proeverijen, maar, en het gaat niet om veel te drinken. Het gaat om het voeren van goede discussies en de mogelijkheid om te leren van mensen die het andere personeel in de winkel kunnen leren. Dus, ja er zijn waarschijnlijk enkele verhalen die ik beter niet kan delen. [Ons bedrijf is zo sterk veranderd dat, weet je, waar we misschien 12 flessen wijn openden en ze probeerden en vergeleken, en besproken, nu kan een winkel een fles wijn proberen en een heleboel andere producten, zodat ze kunnen leren over alle producten in de winkel en dat de focus niet zozeer op wijn ligt.

Wat ons echt op het idee brengt dat we informatief willen zijn. We willen een informatieve verkoper zijn.

We praten graag met onze klanten. Om te zien of ze hulp nodig hebben, of ze iets zoeken, of informatie willen over een product.

We zijn hier bij Trader Joe in Sherman Oaks Californië. We brengen een podcast uit die helemaal over Trader Joe gaat. En een groot deel van Trader Joe's zijn de mensen die hier winkelen.

Om eerlijk te zijn ben ik pas het afgelopen jaar begonnen met winkelen bij Trader Joe's, dus ik vraag altijd: "Hé! Waar is dit? Of waar is dat?" En ze vertellen je niet alleen waar het is, maar ze laten het ook zien. Dat vind ik echt leuk. In tegenstelling tot wanneer je naar [BEEP BEEP] gaat, zeg je "Hé, waar is dit?" Ze'zijn als, "Gangpad 5." Hier zeg je "Waar kan ik mijn amandelboter vinden?" en zij'leiden je, en lopen met je mee, en geven je aanbevelingen over welke de beste is, dus dat vind ik echt leuk.

Gaan we'niet dom klinken?

Misschien wel. Maar dat is oké. Maar wat we proberen te doen is een idee krijgen van wat Trader Joe tot een interessante werkplek maakt. Wil jij beginnen, Tina? Weet je

Ik ben hier graag, het is net als met mijn vrienden. Het is mijn andere familie. Er is goed eten, ik krijg korting. Ik lach elke keer als ik kom. Het is leuk om mensen te helpen. Het is verbazingwekkend hoeveel mensen, sommige mensen weten het niet, en sommige mensen weten het wel. Zoals sommige mensen niet weten dat onze gesneden kalkoen klaar is om te eten. Ze weten niet dat ze het bijvoorbeeld niet hoeven te koken. Of zoals glutenvrij, veganistisch. Het'is fijn om behulpzaam te zijn voor de klanten die dieetbeperkingen hebben, of net begonnen zijn met dieetbeperkingen en wij kunnen ze helpen omdat we hier alle kennis hebben.

En in elke sectie is er iemand die extreem veel kennis heeft. Je hebt wijn, je hebt kaas, je hebt... De lijst gaat maar door. En voor producten is het ik of Martín, ik, Roberto.

Je kunt voor alles bij mij terecht. Ik weet alles.

Onze bemanningsleden bevelen de producten graag aan. Vraag het ze maar.

We hebben een nieuw diepvriesartikel dat'een gebakken chocolate chip cookie is die echt heel lekker is. Vooral het bolletje vanille-ijs bovenop is geweldig.

We'hebben onze nieuwe verse zalm enorm verbeterd dus dat'is zeker een favoriet. Ik heb dat vrij vaak.

En mijn favoriete product bij Trader Joe's is Charles Shaw wijn.

Charles Shaw? Waarom?

En dat is omdat het het favoriete product van onze klanten is.

Mijn huidige favoriet is waarschijnlijk onze gebraden kip. Ik'heb dat de laatste tijd veel op de barbecue bereid. Erg lekker.

Op dit moment zou ik moeten kiezen voor de IJslandse aardbeien yoghurt die we hebben. Ik kan niet stoppen met eten. Het is zo verslavend! [Gelach]

We proberen zowat alles in de winkel, dus ons personeel is zeer goed op de hoogte van onze producten. Maar we proberen één of twee keer per week een proeverij te houden, en ons personeel krijgt dan de kans om niet alleen hun buik te vullen, maar ook hun geest, zodat ze die informatie kunnen doorgeven aan onze klanten.

Dus we zijn bij Trader Joe's winkel 49 in Sherman Oaks, Californië en we praten met de winkelchef. Ik laat haar zichzelf voorstellen.

Hoi, ik ben J.J. Swayss.

Hoe lang werk je al voor Trader Joe's, J.J.?

Ik werk vijfentwintig jaar bij het bedrijf. Ik ben in de winkel waar ik 25 jaar geleden werd aangenomen, wat voor mij vrij fenomenaal is. De cirkel was rond. Het was in sommige opzichten een droom die uitkwam.

En uw traject bleef maar stijgen vanaf daar?

Beetje bij beetje. Ik had een paar kinderen tussendoor. Iedereen met wie ik op dat moment werkte was zo ondersteunend en wilde je gewoon laten groeien. Het beste eraan, en ik ga hier in een kramp schieten, is dat niemand me ooit vertelde dat er een obstakel was of dat ik het niet kon.

Het is in orde. Dit is OK. Dit is echt, dit is hoe je je voelt.

...dat ik gepusht werd, en me het gevoel gaf dat ik alles kon bereiken. Ze bevorderden me, duwden me voort, gaven me richting en zeiden altijd, altijd "Ga door." Dus en dat is de richting die ik ben opgegaan.

Is er iets dat we niet hebben gevraagd over Trader Joe's, of over jou en je leven bij Trader Joe's en hoe het's je heeft beïnvloed?

Nou ik hoop dat ik dit in een notendop kan zeggen. Maar het heeft mijn leven veranderd. Het geeft me kansen. Het heeft me zekerheid gegeven. Het geeft me hoop in mensen. Niets staat mij in de weg om alles te bereiken wat ik wil bereiken. Hetzelfde geldt voor al onze bemanningsleden. Weet je, welk ras, geloof of religie je ook bent, niets houdt je tegen om die doelen te bereiken als ze echt jouw doelen zijn en je ze wilt bereiken. Je moet er wat werk in stoppen. Absoluut, het is niet gemakkelijk. Niets ervan is makkelijk. Het zou niet makkelijk moeten zijn als het de moeite waard is, en het is het zeker waard.

Dan moeten we natuurlijk ook crewleden op de hoogte houden van de producten die weggaan. Ja, dat gebeurt.

Het proefpanel doet zo zijn best om producten te kiezen voor Trader Joe's, maar zelfs zij slaan soms de plank mis.

En achteraf gezien hadden we waarschijnlijk moeten weten dat sommige van die producten missers zouden worden.

Zoals wat?

Nou, zoals alle goede dingen die geweldig klinken op papier, of zelfs wanneer je erover nadenkt, is Laplander Cuisine soep gewoon... [gelach] noodzakelijkerwijs lastig spul. Dus we hadden een reeks soepen uit de keuken van het land van de middernachtzon, en dit is Laplander Cuisine voor wie weinig tijd heeft, maar toch een beetje van die authentieke oude landsmaak wil, en we hadden Wildroom soep.

Ooh...

En het zat in een gouden folieblik. Het zag er mooi uit, maar niemand wilde het hebben.

Dat dachten we al, hè? OK.

Echt waar. En weet je, vaak doet zich een kans voor, iets wat aan de oppervlakte een negatieve situatie lijkt, en je draait het om en je probeert het positief te maken, en je eindigt nog steeds op die lastige negatieve plek. Zo was er een grote mislukte pinda-oogst die leidde tot een pindatekort dat leidde tot een pindakaasprobleem. We hadden niet genoeg pindakaas om te verkopen. En mensen houden van pindakaas. Dus wat we vonden was katoenzaad. Katoenzaad eigenlijk, is overvloedig, overvloedig, en het produceert veel olie, en we dachten, "Wow, als je dit gewoon mengt, opklopt, is het'als een katoenzaad boter. Wie zal hier niet van houden? Blijkbaar hield niemand hiervan. [Dus, swing, miss. Een andere gelijkaardige situatie: er was opnieuw, we gaan een tijd terug in de late jaren 70 en begin jaren 80, er was een tekort aan wat ze chunk light tonijn noemden. We hadden meer blikjes tonijn nodig om te verkopen. Nou, er is nog een andere vis, die soms bekend staat als alen, of pilchard. We dachten dat pilchard in blik geweldig zou zijn.

Ja.

En de rest is geschiedenis. [Muziek]

En dit, eigenlijk, ook uit de postzak hier, we krijgen deze, veel bemanningsleden krijgen deze vraag: Hoeveel Hawaïaanse shirts heb je?

Ik weet niet zeker of ik een telling kan geven. Maar mijn kast is drastisch veranderd in de tijd dat ik bij Trader Joe ben geweest. Vroeger waren het allemaal grijze en blauwe pakken, en nu zijn het de felst gekleurde Hawaï shirts die je kunt vinden. En ongeveer één keer per jaar doneer ik Hawaiiaanse shirts aan een goed doel.

Matt, hoeveel Hawaïaanse shirts heb jij?

Nou, weet je zonder een belastend getal te noemen, ik heb er genoeg waarbij ik minstens twee maanden lang voor elke dag van de week een ander shirt kan dragen. Hoewel ik dezelfde zes heb waar ik altijd naar terug ga.

Dus vroegen we een aantal van onze Trader Joe's medewerkers dezelfde vraag.

"Wat zeiden ze?"

Ik heb er 14.

Sommige mensen hebben een volle kast. Ik heb maar een kleine rij.

Waarschijnlijk bijna 40. Mijn kinderen lachen me uit. Maar daar ga je.

Heel veel. Geloof me.

Kunt u beginnen met uw naam en de stad waar u woont?

Ja, mijn naam is Xavier Bert en ik woon in South Pasadena, California. Ik vertelde de meneer bij de kassa dat ik de Fearless Flyer van kaft tot kaft heb gelezen omdat het super boeiend is en het schrijven echt geweldig en ik gaf het aan een andere persoon waarmee ik kook omdat ik zei, "Je moet dit lezen over eten. Het is echt goed". Ik kwam gisteravond binnen en kocht alles wat ik in de Fearless Flyer vond dat interessant was en dat ik nog nooit had gehad. Dus gisteravond heb ik sunchoke gemaakt. Ik'had nog nooit een sunchoke gehad. En weet je, gewoon lekker bezig zijn met eten.

OK. Nou, ik schrijf de Fearless Flyer dus je maakte mijn hele dag goed. Dank u. Dat is fantastisch.

Deze is geweldig. Ik zat daar gewoon en mijn vrouw sliep, en elke keer als ze wakker werd had ik zoiets van, "Ik'ben dit ding nog steeds aan het lezen". En ze dommelde in. En ik had zoiets van, Ik'ben dit nog steeds aan het lezen.

Voeren van vogelkooien bij u in de buurt. Het is de Fearless Flyer Show. [Lachen]

Dus Tara, wat is de Fearless Flyer?

De Fearless Flyer is Trader Joe's belangrijkste manier om met onze klanten te praten. Wij noemen onszelf een winkel van verhalen, en de Fearless Flyer is dat idee op papier.

Maar het zijn specifieke verhalen, toch?

In plaats van mensen gewoon een product en een prijs te tonen zoals een traditionele kruidenier, of een circulaire zou doen. We vertellen verhalen over onze producten. We praten met de mensen die onze producten hebben ontwikkeld. We willen dat je een beetje weet wat erin zit. We willen dat u een beetje weet hoe het smaakt, en wat een geweldige waarde het is, dus we vertellen u de prijs.

Het gebruikelijke kruideniersspeelboek zegt artikelprijs of BOGO voor de jargonfans daarbuiten (buy one get one). Het is niets van dat alles. Het zijn veel woorden. Het zijn een heleboel woorden, maar het zijn woorden met een uiterlijk, alsof je het op 50 meter afstand kunt herkennen. En, waarom ziet het er zo uit?

Oorspronkelijk zag het er zo uit omdat het de goedkoopste manier was om iets op papier te zetten. Dus, onze oprichter Joe Coulombe typte het op een typemachine en maakte mimeografische kopieën.

"Ik schreef The Fearless Flyer voor al die jaren."

Oorspronkelijk was het voor bemanningsleden. Het was bedoeld om informatie over producten, specifiek wijnen, te geven aan bemanningsleden. Het heette The Insider's Report. En hij begon daarmee in 1970 en klanten kregen er lucht van en zeiden: "Hé, dat wil ik zien, ik wil over die wijn weten. Ik wil weten waar dat allemaal over gaat." De cartoons die in de flyer staan? Je weet dat het deze oude Victoriaanse kunstwerken heeft.

"We'hebben de cartoons erin gestopt. Ontspan je. Neem ze niet zo verdomd serieus."

Ze waren vrij van rechten, en Joe wilde niemand betalen om er kunst in te verwerken, en hij wilde er geen foto's van producten in verwerken omdat dat ook duur was.

Deze oude gravures, dat was absoluut uit noodzaak om er geen geld aan uit te geven. En het werd na verloop van tijd een blik.

Een kruising tussen Mad Magazine en Consumer Reports. De eerste cartoon afbeelding op de flyer was van iemand die eruit zag alsof hij vloog. En ik weet niet of hij er onbevreesd of doodsbang uitzag, maar Terrified Flyer zou waarschijnlijk'niet erg goed hebben gewerkt bij de naam, dus weet je, onbevreesd, onbevreesd was het.

Is er een optie voor, zoals een betaalde plaatsing? Kan iemand een plek hierin kopen?

Nee, het is geen optie. Er's, dat'is gewoon geen onderdeel van hoe we onze zaken doen. We zetten dingen in de folder die wij interessant vinden, en hopelijk vinden onze klanten dat ook.

Ik ben Tara.

Ik ben Curtis.

Ik ben de marketing directeur bij Trader Joe. Waarom winkelt u bij Trader Joe's?

Ik winkel bij Trader Joe's omdat ik van de producten hou. Ik hou van het personeel. Ik hou ervan hoe behulpzaam en vriendelijk ze zijn. En ik hou van hun eten! [Lachen].

Proef je producten van de demo?

Absoluut. En ik krijg veel ideeën voor het diner, en voor lunches voor mijn jongens.

Wat veel mensen misschien niet weten, is dat de grootste marketinguitgave van Trader Joe's is om mensen ons eten te laten proeven. Vandaag zijn we bij Angel op het Demo station in onze East Pasadena California winkel. Wat eten we, Angel?

Ooh, vandaag hebben we'een kleine beef brisket. Dit is de corned beef brisket op roggebrood met mosterd, een beetje kool en Zwitserse kaas.

Dus je zet niet alleen het eten klaar, je maakt dingen die klanten thuis ook kunnen maken?

Ja, dat is waar we naar streven. We zijn op zoek naar ideeën, inspiratie, dingen die makkelijk zijn en die ze zelf thuis snel kunnen doen.

Ik heb hier een lekker monster voor jullie. Jullie zijn van harte welkom om te proberen, jongens. Proef maar.

Ik zit zo vol.

Goedemiddag, juffrouw, hoe gaat het?

Prima, dank je. Wat is dit?

Dit is eigenlijk een kleine sandwich die we maakten met onze corned beef.

Mmmm, echt?

Niet slecht, hè? Wil je ook wat druiven proberen? Want die zijn echt knapperig en lekker.

Dat was erg lekker. Bedankt.

Dank u, meneer.

Je hebt de volgende keer een glas wijn nodig. Denk erover na.

Ik zal eraan werken.

Ray Miller van onze oorspronkelijke Trader Joe's in Pasadena California was een van de eerste bemanningsleden die aan het demostation werkte.

Nou, vroeger, voordat we aardappelsalade hadden, bracht ik mijn aardappelsalade mee, en daar was ik best trots op. Helaas staat het'niet in de schappen, maar ik vond het heerlijk en de mensen aten het graag als ik dat deed. Op het demostation weet je nooit wat je wordt. Je kan een verpleegster zijn, je kan een secretaresse zijn, je kan een adviseur zijn. Weet je, we zijn veel dingen, maar omdat iedereen aan tafel komt, zoals de bisschop zou zeggen, vanuit een andere plaats van verlichting. En we moeten gewoon omgaan met de situaties zoals ze komen, weet je?

You're listening to a five part series that takes you inside Trader Joe's. Als je Trader Joe's leuk vindt en zelfs deze podcast leuk vond, beoordeel ons dan op Apple podcast of waar je dit ook gevonden hebt.

Dat willen we graag. En hier's wat's op de volgende Inside Trader Joe's: we'gaan naar Napa Valley, Californië om wijn te drinken.

Merlot'is een van de makkelijk drinkbare, je weet wel, een van de meest toegankelijke rassenwijnen die er zijn, en mensen haten Merlot. Ze haten het gewoon. "Ik wil geen Merlot! Merlot? Merlot is dood voor mij".

Je klinkt als een eikel als je Merlot bestelt.

Ja, als je Merlot bestelt weet je niet wat je doet. Je bent een complete loser.

De winkel is ons merk.

Deze winkel is ons merk. Mensen kunnen het niet begrijpen, waarom verkopen jullie geen producten online?

En voor alle duidelijkheid, we bespioneren je niet. We hebben geen toegang tot uw gegevens bij Trader Joe, omdat we geen gegevens over u hebben.

Ik zie mijn andere vrienden, die niet voor het bedrijf werken, en de dingen waarover ze klagen, of hoe ze geen vrienden op het werk hebben, en ik ben gewoon, ik, zij drinken geen wijn op het werk of kaas...! [Ik pas erbij...

Dat's op de volgende Inside Trader Joe's.

Automatisch audio naar tekst omzetten met Sonix

Nieuw bij Sonix? Klik hier voor 30 gratis transcriptieminuten!

Nauwkeurige, geautomatiseerde transcriptie

Sonix gebruikt de nieuwste AI om geautomatiseerde transcripties in enkele minuten te produceren.
Transcriberen van audio- en videobestanden in meer dan 35 talen.

Probeer Sonix vandaag nog gratis uit

Inclusief 30 minuten gratis transcriptie

nl_NLDutch