Hvem transskriberer Polsk-indhold?
Polske tv- og radiostationer, podcastere og videoproducenter transskriberer interviews og episoder til udgivelse og undertekstning, mens forskere og universiteter bruger transskripter til mundtlig historie og kvalitative studier. Juridiske teams og virksomheder, der arbejder med EU-institutioner, samt polsksprogede diasporamedier i Irland, Storbritannien og USA er også afhængige af polsk transskription.
Dialekter og accenter i Polsk
Standardpolsk er usædvanligt ensartet for et sprog af dets størrelse, så de fleste optagelser fra Polen transskriberes konsistent. De vigtigste undtagelser er schlesisk og kasjubisk tale, der afviger nok fra standardpolsk til ofte at blive behandlet som selvstændige varianter, samt diasporatalere, der blander engelske eller andre låneord ind.
Hvor Polsk tales
Polsk tales i Poland, Ukraine, and parts of Belarus, Lithuania, and Ireland.