Sonix это служба автоматической транскрипции. Мы транскрибируем аудио- и видеофайлы для рассказчиков по всему миру. Мы не связаны с подкастом IRE. Сделать транскрипты доступными для слушателей и людей с нарушениями слуха - это просто наше любимое занятие. Если вы заинтересованы в автоматической транскрипции, нажмите здесь, чтобы получить 30 бесплатных минут.
Чтобы послушать и посмотреть стенограмму в режиме реального времени, просто нажмите на плеер ниже.
Подкаст IRE: Стрелок
: IRE. IRE. IRE Radio.
: 14 февраля 2018 года. Это была среда и относительно спокойная среда в редакции газеты Sun Sentinel в юго-восточной части Флориды. Репортер из мэрии Бриттани Уоллман беседовала с управляющим редактором за своим столом о новых технологиях в журналистике. Но их разговор прервался, когда они услышали, как кто-то в редакции сказал: "Боже мой, Стоунман Дуглас показывают по CNN, и в заголовке говорится о стрельбе".
: Мы хотим ввести вас в курс дела по поводу все еще активной и развивающейся ситуации. К сожалению, я вынужден сообщить, что речь идет о средней школе. Началась стрельба. Это средняя школа Марджори Стоунман Дуглас, если вы ее знаете, это Паркленд, штат Флорида.
: У нас нет информации о том, есть ли жертвы. Мы знаем, что видели, как одного человека вынесли на носилках.
: На глазах редакции новостей разворачивались события, ставшие известными как массовая стрельба в Паркленде. До конца дня 17 человек были убиты и еще 17 ранены. И это одна из самых смертоносных школьных перестрелок в современной американской истории. В этом выпуске репортеры Sun Sentinel Бриттани Уоллман и Меган О'Матц рассказывают нам о том, как они расследовали дело стрелка Николаса Круза в хаотичные часы после того, как он вошел в школу Marjory Stoneman Douglas с полуавтоматической винтовкой наготове. Из их репортажей сложился портрет Круза как потерянного и одинокого убийцы.
: Мы'обнаружили, что у Николаса Круза была очень неспокойная жизнь, начиная с раннего возраста, и что за эти годы у него было много-много вмешательств со стороны людей, которые были в состоянии что-то сделать. Было много тревожных сигналов и много, если посмотреть на это сейчас, жутких восклицаний от него о том, что он хочет убивать людей.
: Я - Тесса Вайнберг, и вы слушаете подкаст радио IRE. По мере того, как число жертв стрельбы продолжало расти, репортеры Sun Sentinel мобилизовались и начали искать ответы.
: Так много всего происходило одновременно. В тот первый день мы не знали, насколько все серьезно, сколько погибших. Не знали, кто стрелял. Все эти вещи были просто загадками, которые быстро собирались вместе. В тот первый день или около того, там'много путаницы, много хаоса. Даже власти не знают, что 'правильно'. Они'тоже пытаются понять, что произошло.
: Это Меган О'Матц, репортер-расследователь из газеты Sun Sentinel, которая работала с Бриттани и группой репортеров над изучением биографии Круза'. Меган возвращалась на машине с задания, когда услышала новости о стрельбе. Ее дом был ближе, чем офис. Поэтому она направилась туда, чтобы начать звонить. Вернувшись в редакцию, Бриттани' первым делом подумала о своей дочери-подростке, которая ходит в другую государственную школу.
: И я просто знал, как они должны быть напуганы, даже будучи журналистом в течение 20 лет, они не оцепенели от чего-то настолько огромного.
: Не было массового электронного письма в редакцию с призывом "Все внимание на палубу". После освещения многочисленных ураганов и стрельбы в аэропорту за год до этого журналисты Sun Sentinel знали, как реагировать на срочные новости. Они искали пути и начинали делать репортажи. Первым шагом Бриттани'было посмотреть, что происходит в социальных сетях.
: Я был в Твиттере, потому что я'большой поклонник Твиттера и я'всегда в Твиттере. И это действительно в этой истории было отличным инструментом не только для поиска информации, но и для поиска видео или рассказов от первого лица, это было действительно удивительно, потому что студенты были там.
: Бриттани рассылала заслуживающие внимания твиты по редакции и следила за тем, что сообщали другие издания. В ситуации срочных новостей такого масштаба. Бриттани хотела быть в курсе того, что находят другие журналисты.
: Это было то, на чем сошлись не только все в нашем отделе новостей, но и все крупные новостные организации в стране освещали это в срочных новостях. Разные репортеры находят разные вещи. Поэтому, если мы видели источник и свидетеля, на которого наткнулся другой репортер, кто-то должен был записать это имя: это тот, к кому мы хотим вернуться, или вот' запись, которую мы хотим получить.
: Чтобы найти источники, которые могли знать Круза лично. Бриттани обратилась к Facebook. Линда Круз, мать Николаса', умерла в 2017 году, но ее страница в Facebook все еще была активна. Поэтому Бриттани завела ее и начала посылать запросы на добавление в друзья друзьям Линды'.
: Все, кто пользуется Facebook, знают, что если вы'не являетесь другом человека и отправляете ему сообщение, он'его не увидит. Но вы видите, когда кто-то пытается подружиться с вами. Поэтому я начал пытаться дружить с людьми.
: Пока Бриттани изучала социальные сети, другие репортеры начали копать записи.
: На мой взгляд, существует своего рода сортировка, порядок действий, когда вы'освещаете что-то большое. Сначала нужно сделать запрос на получение документов, потому что это займет некоторое время. А в этом деле много открытых документов. Есть завещание, есть школьные документы. Были записи офиса шерифа. Звонки 911, стенограммы и просто всевозможные записи.
: Круз переезжал в детстве. Поэтому одной из первых вещей, которую хотели выяснить репортеры, были адреса всех мест, где он жил.
: Это было важно для того, чтобы мы могли запросить любые полицейские инциденты по этим адресам. А он жил по адресам, которые находились в ведении разных правоохранительных органов, так что 'приходилось делать разные запросы.
: Заблаговременная подача этих заявок была огромной помощью.
: Я бы сказал, что некоторые из самых интересных записей и звонков 911 были получены из офиса шерифа, который просто запрашивал все действия по этим адресам в течение многих лет. И вот так можно было увидеть все, начиная с того, как он был маленьким и бросил в кого-то камень, и заканчивая тем, как он собирался купить оружие, когда стал старше.
: Хотя эти документы рассказали репортерам больше о домашней жизни Круза. В истории все еще оставались дыры. Но они обнаружили, что многие документы, которые могли бы рассказать им больше, не были обнародованы.
: Вы'имеете дело с конфиденциальной информацией о студентах. Вы'имеете дело с записями о психическом здоровье. Вы'имеете дело с ребенком на протяжении большей части его жизни. Поэтому многие из этих вещей не являются открытыми записями. Мы'имеем дело с активным уголовным расследованием и делом национального масштаба, за которым следит вся страна в мире. Поэтому чиновники зажимаются. Люди боятся быть процитированными.
: Следующий вариант для репортера. Попросить источники слить им записи, например, Круз менял школы на протяжении многих лет, и репортеры хотели посмотреть, что могут рассказать им школьные дисциплинарные протоколы. Но они были конфиденциальны.
: Его школьная история была сложной, потому что, когда он устроил стрельбу, ему было уже 19 лет, так что у него была полная школьная история.
: Мы просто должны были собраться вместе и сказать, знаем ли мы учителя, который мог бы согласиться передать нам свои дисциплинарные записи? И что за учитель может быть заинтересован в этом? Должны ли мы попытаться найти такого учителя? И так мы просто пытались выработать стратегию, кто может помочь нам больше всего.
: Для того чтобы заставить источники слить записи, требовалось убеждение и сочувствие.
: Они хотят вам что-то рассказать, но некоторые люди не хотят получать ваши записи или боятся, что на них найдут их отпечатки пальцев, если они войдут в систему и вытащат их для вас. Так что это всего лишь проблемы, с которыми мы сталкиваемся ежедневно, - сделать так, чтобы люди чувствовали себя комфортно, помогая нам.
: В основном, мы сказали, что пытаемся рассказать историю и помочь людям понять, что пошло не так, и как это можно было предотвратить, и что не так с системой. И вы знаете, мы хотим, чтобы правда вышла наружу. Многие люди, если обратиться к идее правды и докопаться до истины, в большинстве своем согласны с этим.
: Куда бы они ни посмотрели, везде находили страдающих родителей, членов семьи, государственных чиновников.
: В этой истории было столько возмущения по разным поводам, что люди хотели выплеснуть это наружу. И я думаю, что в подобном случае вы 'взвешиваете, что у вас 'будут проблемы из-за выпуска записи. Я имею в виду, действительно ли вас накажут за то, что вы выпустили запись человека, который застрелил 34 человека, и 17 из них умерли?
: И в некотором смысле тот факт, что стрельба произошла на заднем дворе Sun Sentinel'дал им преимущество. У них были хорошо налаженные отношения с источниками в обществе, и они знали, что могут им доверять.
: Мы'в этом сообществе. Мы освещали это. Мы знаем свои источники. Мы знаем, кто надежен. Поэтому, когда люди давали нам информацию, мы не сомневались в том, что документы, которые мы получали, были неверными. И это' потому что у нас здесь такие глубокие связи. Я думаю, если бы я прыгал с парашютом в другое сообщество, где я не знал, с кем имею дело, я бы больше беспокоился о подлинности документов. Но в данном случае мы точно знали, с кем имеем дело.
: По мере поступления информации репортерам стало необходимо сохранять организованность. Они проследили жизнь Круза с помощью временной шкалы. В подобной ситуации с таким количеством движущихся частей им понадобилась не одна, а несколько.
: Я имею в виду, что у нас есть различные временные линии. Один график его взаимодействия с полицией, другой график его школьных событий, еще один общий график его жизни относительно того, когда он родился, когда умер его отец, когда они переехали в определенное место и когда они купили свой дом. Я имею в виду, что временные шкалы очень помогают в этом. Записывая даты и события, вы можете увидеть схему жизни гораздо легче.
: Они отмечали каждую деталь, которую узнавали, и располагали ее в хронологическом порядке.
: Так мы узнали, что через три дня после того, как его выгнали из школы Marjory Stoneman Douglas High School, он купил пистолет, из которого убил и учеников, и преподавателей.
: Меган знала из отчета об аресте, что Круз купил пистолет, из которого стрелял, в феврале 2017 года. Она также знала из школьных документов, что он был исключен из школы в том же месяце.
: Поэтому я хотел сопоставить, сколько дней прошло с момента исключения до покупки оружия. И это в отдельных записях. Вы должны знать, что такая информация существует, и попытаться понять, что они могут совпасть.
: А поскольку другой репортер Sun Sentinel взял интервью у адвоката оружейного магазина, где Круз приобрел оружие, им удалось выяснить точную дату его покупки. Факт, который был в любой публичной записи.
: И действительно, выяснилось, что он купил пистолет через три дня после исключения. То есть он не пользовался им еще год. Но сам факт, что он купил его в течение трех дней, был, я думаю, очень интересным и показательным, и мы используем это в профиле.
: И для меня это был глубокий факт. Так что это было много сотрудничества с другими репортерами, которые ходили по комнате и говорили: "Эй, знаете ли вы это и знаете ли вы то", что мы и продолжали делать, потому что именно мы 'будем теми, кто сохранит эту историю живой.
: По кусочкам записей и интервью репортерам удалось собрать воедино портрет Николаса Круза. Он был усыновлен при рождении и вырос в любящей семье. Анекдот из источника помог репортерам лучше понять его детство. Один из источников сообщил Бриттани, что если она пойдет в местный парк, то увидит, как мать Круза, Линда, была предана обществу и своим сыновьям. Источник сообщил, что имена Круза и его приемного брата' можно найти в парке, потому что Линда помогла его построить.
: Мы послали репортера в парк. Она искала повсюду и нашла имена мальчиков'. Они были написаны на планках забора, на одной планке было написано Nikolas J Cruz, а на другой - Zachary Cruz. Мы сделали фотографию. И конечно, как только городские власти увидели это в сюжете, они пошли и убрали эти планки с забора. Но это была просто такая классная деталь, которая очень хорошо рассказывала о том, какой матерью была Линда Круз.
: Но Линде пришлось бы одной воспитывать Круза, у которого в три года диагностировали задержку в развитии.
: Большую часть своей жизни его мать была одиноким родителем. Его отец умер. У него был приемный брат, который также испытывал некоторые эмоциональные трудности. Так что это была женщина, которая имела дело с очень сложными мальчиками. Это видно из полицейского отчета, который она регулярно вызывала.
: У Круза были диагностированы эмоциональные и поведенческие расстройства. И Меган составила длинный список, отмечая каждый раз, когда упоминалось одно из них.
: Некоторые из них были в школьных документах. Некоторые были в том, что мама рассказывала полиции, когда они приходили. Так что я составила список: СДВГ, эмоциональная неполноценность, мама сказала, что у него обсессивно-компульсивное расстройство, проблемы с гневом. То есть это был ребенок, у которого было много проблем.
: По мере того как Круз становился старше, его проблемы усиливались. Он создавал проблемы в школе, и в восьмом классе перешел в школу, где предлагалась программа для детей с эмоциональными и поведенческими нарушениями. Отчет школьной системы, который привели журналисты, показал, как он начал терять контроль над собой.
: Это было до того, как он поступил в Стоунман Дуглас. Она как бы оценивала, готов ли он пойти в "нормальную" школу, и там говорилось об этом, что он часто проверяет свои оценки. То есть он был очень заинтересован в учебе и получении хороших оценок. А потом он просто говорит: "О, но у него плохое мышление. Сверстник сказал ему спрыгнуть с заднего сиденья автобуса, и он это сделал. И он очень интересуется террористами, оружием и убийствами". И затем следующее предложение: "Николас не всегда поднимает руку в классе". И читать это было просто ошеломляюще.
: Руководство школы обратило внимание на поведение Круза. Так же поступили государственные органы и ФБР. Кто-то из близких семьи сообщил ФБР, что они опасаются, что Николас Круз может стать школьным стрелком, основываясь на сообщениях в социальных сетях. А до этого блогер предупредил ФБР о том, что пользователь по имени Николас Круз оставил комментарий на своей странице в YouTube, написав: "Я'собираюсь стать профессиональным школьным стрелком".
: Это показало, что на каждом уровне были провалы. И это было так странно в данном случае, когда вы могли бы ходить с рекламным плакатом, на котором было написано: "Я хочу расстрелять школу", потому что он, по сути, говорил эти вещи, когда полиция имела с ним многочисленные столкновения. Я имею в виду, что их было так много.
: Трудности Круза в школе только усугубились после смерти его матери' в ноябре 2017 года, всего за несколько месяцев до стрельбы. Круз был опустошен и потерян, сообщили журналистам источники. И братья ушли жить к бывшему соседу. Это продолжалось недолго. Круз подрался с соседкой и ее сыном, и его выгнали. В расшифровке звонка в службу 911 можно услышать, как Круз описывает драку диспетчеру.
: И ты просто жила в этом доме, и ты разозлилась, и ты била вещи, а потом они пришли за тобой.
: Да.
: Хорошо.
: Дело в том, что пару лет назад я потерял мать. Так что я'имею дело с кучей вещей прямо сейчас.
: Я понимаю.
: Его голос начал ломаться, и вы можете услышать немного эмоций в этом молодом человеке, который потерял свою мать.
: Это лишь некоторые из тех моментов, которые репортерам удалось обнаружить в непростой жизни Круза'. По мере того, как репортеры узнавали все больше и больше о подростке, они старались сделать все возможное, чтобы точно представить, кем он был.
: У людей есть история, вещи и события, которые сформировали их. И это' зависит от нас, чтобы попытаться объяснить это полностью, чтобы другие могли это понять. Поэтому мы не знаем истинного мотива этой стрельбы, если мы вообще когда-нибудь его узнаем. Я имею в виду, что он просто очень серьезно помешанный человек. Но все это указывает на то, что он испытывает стресс. Поэтому мы просто пытаемся представить основные события в его жизни и немного больше о его прошлом и о том, от чего он страдал и с чем имел дело на протяжении своей жизни".
: Бриттани опиралась на свой собственный жизненный опыт, когда думала о том, как написать о Крузе.
: Мой отец был тюремным надзирателем, и я всю свою молодую жизнь жила среди людей, совершивших преступления. И я знаю, что это люди, и это не черное и белое, и у каждого есть своя история, и что у Николаса была печальная жизнь. Я имею в виду, что она была печальной. Правда есть правда. И важно, чтобы люди понимали, что приводит к подобному, и особенно в этом случае у нас нет мотива как такового. Мы не знаем, что он выбирал конкретных людей. Мы не знаем, почему он выбрал именно этот день через год после покупки оружия. И поэтому, чтобы понять, единственное, куда вы можете обратиться, - это его история и его детство.
: И когда Меган пришла на одно из первых судебных заседаний Круза после стрельбы, ее поразило, что никто из его семьи не пришел в суд за ним.
: Это был своего рода профиль этого потерянного и одинокого человека, и когда он, наконец, пришел в суд для этого, его первого выступления, в зале суда не было никого.
: Одна вещь, которая действительно бросалась в глаза, это то, насколько он был одинок, многие люди использовали описания потерянного и одинокого, описывая его, что действительно поразило меня. И люди, которые комментировали статью, некоторые критиковали ее за слишком сочувственное отношение к нему, что, как я и предполагал, произойдет. Но я думаю, что важно быть справедливым даже к массовому убийце.
: Вскоре после стрельбы национальные СМИ собрали свои камеры и отправились освещать следующую сенсацию. Так что местным репортерам пришлось освещать последствия стрельбы для своего района.
: Ничто из того, что мы'когда-либо здесь освещали, не оказывало такого влияния на сообщество и просто пропитало все сообщество печалью. Первые две недели я мог расплакаться в любой момент. Наверное, я и сейчас могу, просто думая обо всех этих потерях. А некоторые видеозаписи, которые мы видели и которые мы не использовали, были просто ужасны, когда мы видели, через что прошли эти дети. Все было по-другому. Куда бы вы ни пошли, все' говорят об этом.
: Репортеры приложили все усилия для освещения последствий стрельбы, продолжая вести свои обычные сюжеты. Они'видели, как последствия стрельбы распространяются на другие области, как ведутся дебаты о законах об оружии для безопасности школ и учениях для активных стрелков. Даже для самых опытных репортеров Sun Sentinel стрельба в Паркленде не похожа ни на что из того, что они видели раньше.
: Это не типичная история. Это не та история, с которой я 'сталкивался в прошлом. Она имеет интенсивный характер, который продолжается день за днем с множеством новых элементов. И я не знаю, когда это закончится. Мы все убиты горем из-за того, что произошло. Мы не можем& #39; не быть затронутыми мыслью о том, что все эти дети умирают в своих классах, и это разрывает тебя.
: Именно небольшие жесты поддержки немного облегчают неустанные репортажи. Журналисты со всей страны присылали в редакцию Sun Sentinel конфеты и мягких животных. Они'оплачивали счета в баре и говорили ободряющие слова.
: На самом деле прямо сейчас в редакции у нас есть несколько собак-терапевтов, потому что журналистам нужна терапия. Но некоторые из собак-терапевтов, которые ездили в Марджори Стоунман Дуглас, чтобы помочь детям почувствовать себя лучше, сегодня находятся здесь, в редакции.
: За пределами редакции репортеры пытались иногда брать выходной для поддержания психического здоровья, но это'было трудно. Домашние дела начали пробуксовывать, будь то стирка, продукты или уход за ребенком. Меган только начала ремонт кухни, когда произошла стрельба.
: Ты просто приходишь домой в конце дня и падаешь духом. А я 'подметаю опилки и просто надеюсь, что в конце концов смогу снова собрать своих детей. Но вы знаете, вы оцениваете это в перспективе, потому что это 'незначительная вещь по сравнению с тем, с чем имеют дело все эти семьи, потерявшие своих близких, и есть много-много профессионалов в нашем сообществе, будь то школьные работники или полицейские, которые также выполняют свою работу в очень напряженном режиме и долгие-долгие часы. И это 'не только СМИ.
: Общественность заметила преданность газеты'. The Sun Sentinel обнаружила новую информацию по этому делу и выделила команды журналистов для освещения последствий.
: Люди так благодарили нас. Мы получили так много положительных отзывов от сообщества с благодарностью за то, что мы уделили этому стопроцентное внимание и так много освещали. Так что мы определенно поступили правильно.
: Сразу после стрельбы школьный округ опубликовал заявление, в котором попросил СМИ не обращаться к семьям жертв'.
: Это прекрасная иллюстрация того, почему это оскорбительная и нелепая просьба к СМИ: пожалуйста, не 'вторгайтесь в пространство семей жертв' из-за того, что здесь произошло. Им было что сказать, и это стало целым движением.
: От общенациональных маршей до новых законов об оружии во Флориде, репортеры знают, что это только начало. В дальнейшем одни из самых важных аспектов репортажа будут заключаться в обращении к ранее сомневавшимся источникам и тщательном отслеживании запросов на документы. По словам Меган, очень важно оставаться организованной. По ее словам, ей нравится делать копии и резервные копии документов, будь то на флэш-накопителях, отправляя их по электронной почте на другой частный сервер или делая распечатки.
: И все это может выглядеть не очень броско или не быть очевидным вначале, но это действительно очень помогает, когда вы& #39;собираете эти истории вместе. Нужно собрать все возможные записи, знать, где они находятся, отслеживать их, следить за запросами на получение записей и уметь определять части, которые можно будет соединить воедино. Потому что, опять же, эта история будет продолжаться месяцы, месяцы и месяцы.
: Репортеры, возможно, не знают, когда все вернется на круги своя в Паркленде, Флорида, и вернется ли вообще, но они знают следующее. Они 'будут рядом, сколько бы времени это ни заняло.
: Это соревнование на выносливость. Вы знаете, что вам придется вернуться к этому. И у вас должно быть достаточно душевных сил, чтобы продолжать копаться в истории после того, как все остальные перейдут к другим историям. Я думаю, что мы обязаны не сдаваться перед обществом.
: Спасибо, что слушаете. Просмотрите наши заметки к эпизоду, чтобы найти ссылки на расследование Sun Sentinel'а также ресурсы для репортажей о травматическом оружии и срочных новостей. Вы можете подписаться на подкаст на iTunes, Stitcher, Google Play или где-либо еще. И вы можете часами слушать истории, стоящие за одними из лучших журналистских расследований в стране. На сайте IRE.org/podcast. Подкаст радио IRE записывается в студии KBIA. Блейк Нельсон рисует иллюстрации к каждому эпизоду. Сара Хатчинс - наш редактор. Я Тесса Вайнберг из Колумбии, штат Миссури.
: IRE. IRE. IRE Radio Podcast.
Новичок в Sonix? Нажмите здесь, чтобы получить 30 бесплатных минут транскрипции!