Wie transcribeert Hindi-inhoud?
Hindi-transcriptie wordt gebruikt door Indiase omroepen en ondertitelteams voor film en OTT, YouTube- en podcastmakers die een van de grootste online publieken ter wereld bedienen, en marktonderzoekers die interviews en focusgroepen uitvoeren in heel Noord-India. Ook overheids- en juridische kantoren, academici en diasporamedia transcriberen Hindi-opnames voor archivering, onderzoek en ondertiteling.
Hindi-dialecten en -accenten
Het Standaardhindi is gebaseerd op het Khari Boli-dialect van de regio Delhi, maar de alledaagse spraak in Noord-India loopt over in verwante varianten zoals het Awadhi, Braj en Bhojpuri. Gesproken Hindi overlapt ook sterk met Urdu, en stedelijke sprekers mengen er vaak Engels doorheen ("Hinglish"), waardoor opnames vaak meer dan één register bevatten.
Waar Hindi wordt gesproken
Hindi wordt gesproken in India.