We transcribed both Royal Wedding Ceremonies from today with Prince Harry and Meghan Markle and 2011’s Royal Wedding with Prince William and Kate Middleton.
Here are the full transcripts and associated videos.
Full Transcript: Prince Harry and Meghan Markle wedding vows
: I Harry take you Meghan.
: I Harry take you Meghan.
: To be my wife.
: To be my wife.
: To have and to hold.
: To have and to hold.
: From this day forward.
: From this day forward.
: For better for worse.
: For better for worse.
: For richer for poorer.
: For richer for poorer.
: In sickness and in health
: In sickness and in health.
: To love and to cherish.
: To love and to cherish.
: Till death us do part.
: Till death us do part.
: According to God's holy law.
: According to God's holy law
: In the presence of God.
: In the presence of God.
: I make this vow.
: I make this vow.
: I Meghan take you Harry.
: I Meghan take you Harry.
: To be my husband.
: To be my husband.
: To have and to hold.
: To have and to hold.
: From this day forward.
: From this day forward.
: For better for worse.
: For better for worse.
: For richer for poorer richer.
: For richer for poorer.
: In sickness and in health.
: In sickness and In Health.
: To love and to cherish.
: To love and to cherish.
: Till death us do part.
: Till death us do part.
: According to God's holy law.
: According to god's holy law.
: In the presence of God.
: In the presence of God.
: I make this vow.
: I make this vow.
: Heavenly Father by your blessing let these rings be to Harry and Meghan a symbol of unending love and faithfulness. To remind them of the vow and covenant which they have made this day. Through Jesus Christ our Lord. Amen.
: Meghan I give you this ring.
: Megane I give you this ring.
: As a sign of our marriage.
: As a sign of our marriage
: With my body I honour you.
: With my body I honour you.
: All that I am I give to you.
: All that I am I give to you.
: And all that I have.
: And all that I have
: I share with you.
: I share with you.
: Within the love of God.
: Within the love of God.
: Father Son and Holy Spirit.
: Father Son and Holy Spirit.
: Harry I give you this ring.
: Harry I give you this ring.
: As a sign of our marriage.
: As a sign of our marriage.
: With my body I honour you.
: With my body I honour you.
: All that I am I give you.
: All that I am I give you.
: And all that I have.
: And all that I have.
: I share with you.
: I share with you.
: Within the love of God.
: Within the love of God
: Father Son and Holy Spirit.
: Father Son and Holy Spirit.
: In the presence of God and before this congregation. Harry and Megan have given their consent and made their marriage vows to each other. They have declared their marriage by the joining of hands and by the giving and receiving of rings. I therefore proclaim that they are husband and wife.
: Those whom God has joined together. Let no one put asunder.
Full Transcript: Prince William and Kate Middleton wedding vows
: William Arthur Philip Louis. Wilt thou have this woman to thy wedded wife to live together according to God's law in the holy estate of matrimony? Wilt thou love her comfort her honor and keep her in sickness and in health and forsaking all other keep the only unto her so long as we both shall live.
: I will.
: Catherine Elizabeth. Wilt thou have this man to thy wedded husband to live together according to God's law in the holy estate of matrimony? Wilt thou love him comfort him honor and keep in sickness and in health. And forsaking all other keep the only unto him so long as you both shall live.
: I do.
: Who giveth this woman to be married?
: I William Philip Louis.
: I William Arthur Philip Louis.
: Take thee Catherine Elizabeth.
: Take thee Catherine Elizabeth.
: To my wedded wife.
: To my wedded wife.
: To have to hold from this day forward.
: To having to hold from this day forward.
: For better for worse.
: For better for worse.
: For richer or poorer.
: For richer for poorer.
: In sickness and in health.
: In sickness and in health.
: To love to cherish.
: To love and cherish.
: Till death us do part.
: Till death do us to part.
: According to God's holy law.
: According to God's holy law.
: And thereto I give thee my troth.
: And thereto I give the my troth.
: Catherine Elizabeth
: I Catherine Elizabeth.
: Take the William Arthur Philip Louis.
: Take the William Arthur Philip Louis.
: To my wedded husband.
: To my wedded husband.
: To have to hold from this day forward.
: To have to hold from this day forward.
: For better or for worse.
: For better or for worse.
: For richer for poorer.
: For richer for poorer.
: In sickness and in health.
: In sickness and in health.
: To love and to cherish.
: To love and to cherish.
: Till death us do part.
: Till death us do part.
: According to God's holy law.
: According to God's holy law.
: And thereto to I give you my troth.
: And thereto I give the my troth.
: Bless O Lord this ring and grant that he gives it and she who shall wear it may remain faithful to each other and abide in thy peace and favour and live together in love until their lives end. Through Jesus Christ our Lord. Amen.
: With this ring I went.
: With this ring.
: With my body I thee honour.
: With my body I thee honour.
: And all my worldly goods with thee I share.
: And all my worldly goods with thee I share.
: In the name of a father.
: In the name of the Father.
: And of the Son.
: And of the Son.
: And of the Holy Ghost.
: And of the Holy Ghost.
: Amen.
: Amen.
New to Sonix? Click here for 30 free transcription minutes!