Fonetiske og fonemiske transskriptioner er to måder, hvorpå lingvister og sprogindlærere repræsenterer talelyde på skrift. Selv om de kan virke ens ved første øjekast, tjener de forskellige formål og fanger...
Tilgængelighed til video: Vigtigheden af at nå ud til alle seere Mange mennesker har problemer med synet. Derfor er det en nødvendig, etisk og gennemtænkt overvejelse at gøre videoer tilgængelige. Det er også et strategisk træk, og...
Betydningen af lydtilgængelighed Du kan have det mest overbevisende lydindhold som virksomhed, men det er ineffektivt, hvis nogle mennesker ikke kan høre eller forstå det. Mere end 5%...
Oversættelse og transskription er to af de vigtigste ord for et globalt publikum. Førstnævnte oversætter en tekst eller et medie til et andet sprog, mens sidstnævnte tager...
Det virker måske simpelt, men det er det ikke. Her er vores komplette guide til, hvordan du tilføjer undertekster i Premiere Pro på den nemme og præcise måde!
Teknologiens fremmarch er endeløs og spændende, især de seneste fremskridt inden for ASR-teknologi (Automatic Speech Recognition). I dag dykker vi ned i detaljerne i denne banebrydende udvikling. Fra dens...
Undertekster og billedtekster er vigtige for at gøre videoindhold tilgængeligt og sjovt for et bredere publikum, men forskellige formater kan give kompatibilitetsproblemer. To af de mest almindelige undertekstformater...
Et af de vigtigste aspekter af tilgængeligheden af videoindhold er underteksterne. Det konverterer praktisk talt en video til tekst og giver et bredere publikum mulighed for effektivt at nyde videoindhold,...