Субтитры и надписи необходимы для того, чтобы сделать видеоконтент доступным и приятным для широкой аудитории, однако различные форматы могут создавать проблемы с совместимостью. Два наиболее распространенных формата субтитров - VTT (Web Video Text Tracks) и SRT (SubRip Subtitle). Если VTT часто используется для онлайн-видеоплатформ, то SRT широко совместим с различными медиаплеерами и программами редактирования.
Конвертация из VTT в SRT может иметь решающее значение для создателей контента, желающих охватить более широкую аудиторию. В этом руководстве мы расскажем о нескольких простых пошаговых процессах конвертирования файлов VTT в формат SRT. Независимо от того, являетесь ли вы видеоредактором, создателем контента или просто хотите сделать свои видео более доступными, в этой статье вы найдете необходимые инструменты и советы для обеспечения плавного процесса конвертации.
Основные выводы
- VTT и SRT - два распространенных формата субтитров, но SRT более широко совместим с медиаплеерами и программами редактирования.
- VTT предлагает более продвинутые функции, такие как стилизация и позиционирование, но SRT ставит во главу угла простоту и широкую совместимость.
- Преобразование VTT в SRT не требует особых усилий. Вы можете сделать это вручную в текстовом редакторе, воспользоваться онлайн-инструментами или программным обеспечением для конвертации, например FFmpeg.
Что такое файл VTT?
Файл субтитров WebVTT (.vtt) - это широко поддерживаемый формат для хранения субтитров. Это человекочитаемый формат файла, в котором субтитры хранятся последовательно, вместе с информацией о времени и метаданными. В настоящее время большинство субтитров, распространяемых в Интернете, имеют этот формат.
Что такое файл SRT?
SRT-файл, или файл субтитров SubRip (.srt), - это один из самых популярных форматов файлов субтитров для видеоконтента, где хранение метаданных не является важной задачей. Эти обычные текстовые файлы содержат текст субтитров в последовательности, а также коды времени начала и окончания.
Когда вам может понадобиться преобразовать VTT в SRT
Хотя VTT и SRT являются двумя наиболее широко распространенными стандартами субтитров, в некоторых случаях вам может понадобиться преобразовать VTT в SRT. Несколько таких случаев приведены ниже.
- Несовместимость: Возможно, вы загрузили субтитры в формате VTT, но ваш медиаплеер совместим только с SRT. Медиаплееры, включая такие, как VLC, Windows Media Player и другие, поддерживают SRT.
- Программное обеспечение для редактирования видео: Для видеоредакторов файлы SRT зачастую проще в работе. Основные программы редактирования, такие как Adobe Premiere Pro или Final Cut Pro, могут иметь лучшую поддержку SRT, что делает процесс редактирования более плавным.
- Легкое редактирование: Если вы хотите редактировать субтитры в формате VTT, вам может понадобиться конвертер VTT в SRT. Текстовый формат SRT дружелюбен к любому текстовому редактору, что дает вам больше свободы в работе.
- Доступность: Возможность использования причудливого позиционирования и стилей в VTT отлично подходит для различных нужд, но она может оказаться бессмысленной при совместном использовании с человеком, которому нужны базовые субтитры. В этом случае конвертирование .vtt в .srt поможет обеспечить более широкую совместимость.
Сравнение файлов VTT и SRT
VTT (до преобразования) | SRT (после преобразования) | |
Формат файла | Формат WebVTT, разработанный для видео HTML5 | Формат обычного текста |
Совместимость | В основном используется для онлайн-видео, особенно для веб-плееров на базе HTML5. | Широко поддерживается большинством видеоплееров и программ для редактирования |
Синтаксис и структура | Более сложный синтаксис с поддержкой богатых метаданных и вариантов стилизации | Более простой синтаксис, ориентированный в основном на текст субтитров и базовую синхронизацию |
Стилизация и позиционирование | Поддерживает расширенную стилизацию и позиционирование с помощью CSS-подобных тегов | Базовая стилизация или ее отсутствие; позиционирование обычно зависит от видеоплеера |
Настройки реплик | Позволяет выполнять подробные настройки подсказок, такие как вертикальный текст, линия и положение | Основные настройки реплики ограничиваются временем начала и окончания |
Комментарии и метаданные | Можно включить комментарии и метаданные для получения дополнительной информации | Как правило, он не поддерживает метаданные и подробные комментарии. |
Процесс преобразования | Для точного преобразования может потребоваться программное обеспечение или онлайн-инструменты. | Конвертация упрощает файл, лишая его расширенных функций до базового текста субтитров и синхронизации. |
Размер файла | Потенциально больше из-за дополнительных метаданных и информации о стиле | Как правило, более компактные и обтекаемые |
Примеры использования | Идеально подходит для веб-видеоприложений, требующих интерактивных или стилизованных субтитров | Предпочтительно для общего использования в стандартных видеоплеерах и базовых потребностей в субтитрах |
Как преобразовать VTT в SRT
Преобразование довольно простое, если следовать этим пошаговым инструкциям по конвертации файла VTT в SRT. Это немного ручной процесс, поэтому если у вас длинный файл, лучше пропустить этот метод.
- Откройте файл VTT: Откройте файл VTT с помощью текстового редактора (например, Notepad или TextEdit).
- Удалите заголовок WebVTT: Удалите первую строку, которая обычно содержит "WEBVTT" или аналогичный текст заголовка.
- Настройте временные метки: Измените формат временной метки с часов:минут:секунд.миллисекунд на часы:минуты:секунды,миллисекунды (замените точку на запятую).
- Удаление дополнительных метаданных: Удалите любые дополнительные метаданные или подсказки, специфичные для VTT и не поддерживаемые в SRT (например, подсказки положения или выравнивания).
- Сохраните как SRT: Сохраните файл с расширением .srt. Для совместимости убедитесь, что кодировка текста - UTF-8.
- Проверьте файл SRT: Загрузите SRT-файл в видеоплеер, чтобы субтитры отображались правильно и были синхронизированы с видео.
Хотите конвертировать другие файлы в субтитры или титры? Ознакомьтесь с некоторыми из наших руководств ниже:
- Как конвертировать MPE в субтитры
- Как конвертировать AIF в субтитры
- Как конвертировать MOV в субтитры
- Как конвертировать MPEG в субтитры
- Как конвертировать VOB в титры
Другие способы преобразования VTT в SRT
Нужно что-то более быстрое? Вот несколько других способов преобразования VTT в SRT.
Преобразование VTT в SRT с помощью Python
Если вы умеете кодировать, Python предлагает гибкий способ преобразования VTT в SRT.
- Установите библиотеку webvtt-py: Откройте терминал или командную строку и введите: 'pip install webvtt-py'. Убедитесь, что Python уже установлен и правильно настроен на вашем устройстве. Вы увидите сообщение "Успешная установка", как показано ниже.
- Создайте сценарий Python:
импорт webvtt
# Функция преобразования временной метки VTT в формат временной метки SRT
def convert_timestamp(timestamp):
return timestamp.replace('.', ',')
# Загрузка файла VTT
vtt = webvtt.read('sample VTT file.vtt')
# Открыть новый файл для записи содержимого SRT
with open('converted file.srt', 'w') as f:
for i, caption in enumerate(vtt):
# Напишите номер субтитров
f.write(str(i + 1) + '\n')
# Преобразование и запись начального и конечного времени в формате SRT
start = convert_timestamp(caption.start)
end = convert_timestamp(caption.end)
f.write(start + ' -> ' + end + '\n')
# Напишите только текст надписи
# Любые метаданные или информация о стиле будут проигнорированы
f.write(caption.text + '\n\n')
Помните, что 'your_file.vtt' нужно заменить именем целевого файла, который вы собираетесь конвертировать, а 'your_file.srt' будет именем конечного SRT-файла. Если вам нужно другое имя, просто замените часть 'your_file' перед .srt, и все будет готово!
- Запустите сценарий: Убедитесь, что файл VTT и файл Python, который вы только что создали, находятся в одной папке, и запустите сценарий Python. Ваш SRT-файл появится в том же месте назначения.
Преобразование VTT в SRT с помощью Mac
У пользователей Mac есть удобный встроенный инструмент для конвертации субтитров, который выглядит следующим образом:
- Установка FFmpeg: Убедитесь, что на вашем Mac установлен FFmpeg, так как по умолчанию он не входит в комплект поставки. Вы можете установить FFmpeg, используя Домашний (менеджер пакетов для macOS), запустив 'brew install FFmpeg' в Терминале.
- Откройте Automator: Вы можете найти Automater в папке Applications.
- Создайте новое быстрое действие: Выберите "Быстрые действия" в качестве типа для нового документа. В правом верхнем углу окна Automator установите в раскрывающемся списке "Рабочий процесс получает текущий" значение "файлы или папки" в "Finder.”
- Добавить действия:
- Перетащите "Получить указанные элементы Finder" действие в рабочий процесс, если вы хотите добавлять файлы при каждом запуске действия вручную. Также можно пропустить это действие, если вы предпочитаете использовать рабочий процесс, щелкая правой кнопкой мыши на файлах в Finder.
- Перетащите "Запустить сценарий оболочки" действие в рабочий процесс, поместив его ниже действия "Получить указанные элементы Finder" (если оно используется).
- В "Запустить сценарий оболочки" действие, набор "Вход по пропускам" на "в качестве аргументов".
- Вставьте следующий скрипт:
#!/bin/bash
for f in "$@"
сделать
/usr/local/bin/ffmpeg -i "$f" "${f%.*}.srt"
Готово
В итоге ваш Automator будет выглядеть примерно так.
- Сохраните свое быстрое действие: Сохраните быструю операцию под соответствующим названием, например "Преобразование в SRT".
Преобразование VTT в SRT с помощью FFmpeg
FFmpeg, универсальный набор мультимедийных инструментов, также может выполнять преобразование субтитров следующим образом:
- Скачать FFmpeg: Вот шаги, которые помогут правильно загрузить FFmpeg.
- Перейдите на официальный сайт FFmpeg: FFmpeg.org
- Нажмите на кнопку "Скачать" и выберите сборку Windows из предложенных ссылок. Сайт gyan.dev или BtbN строит популярный выбор.
- Извлеките файлы.
- После загрузки распакуйте ZIP-файл в нужное место на вашем компьютере, например, в C:\FFmpeg.
- Добавьте FFmpeg в путь Windows:
- Щелкните правой кнопкой мыши на "Этот компьютер" или "Мой компьютер" и выберите "Свойства".
- Нажмите на "Дополнительные настройки системы" а затем "Переменные среды".
- По ссылке "Системные переменные". найдите и выберите "Путь" переменную, затем нажмите кнопку "Редактировать".
- Нажмите "Новый" и добавьте путь к папке bin внутри извлеченной папки FFmpeg, например, C:\FFmpeg\bin.
- Нажмите "OK" чтобы закрыть все диалоговые окна.
- Откройте Командную строку и введите 'ffmpeg -version' чтобы проверить, правильно ли он установлен. Если да, то ответ будет выглядеть примерно так.
- Откройте терминал или командную строку: С помощью команды CD (change directory) перейдите в каталог файла VTT. Напишите "cd" и введите полный путь к файлу VTT.
- Выполните команду:
ffmpeg -i ваш_файл.vtt ваш_файл.srt
Убедитесь, что вы заменили файл your_file.vtt на реальное имя вашего VTT-файла.
Преобразование VTT в SRT: часто задаваемые вопросы
Вот несколько наиболее часто задаваемых вопросов от тех, кто интересуется, как конвертировать VTT в SRT:
Можно ли преобразовать VTT в SRT?
Да, вы можете конвертировать VTT в SRT. Это обычный и простой процесс. Многие онлайн-инструменты и программы могут быстро и легко справиться с этим преобразованием.
В чем разница между VTT и SRT?
И VTT, и SRT форматируют субтитры, но VTT предлагает более продвинутые функции, такие как форматирование и позиционирование текста, в то время как SRT ставит во главу угла простоту и широкую совместимость. SRT считается более легко редактируемым и доступным, в то время как VTT ограничен в плане совместимости с программным обеспечением.
Что означает SRT Txt?
SRT расшифровывается как "SubRip Subtitle Text". Это формат текстового файла, предназначенный для субтитров, каждая строка которого представляет собой сегмент субтитров и информацию об их синхронизации.
Как просмотреть файл SRT?
Большинство видеоплееров поддерживают открытие файлов SRT непосредственно в видеоинтерфейсе. Многие текстовые редакторы также могут отображать SRT-файлы, хотя форматирование может быть ограничено.
Заключительные размышления
Преобразование VTT в SRT повышает доступность видео для различных аудиторий. В этом руководстве представлены различные методы, от простого редактирования текста до автоматизированного программного обеспечения, такого как FFmpeg и скрипты Python.
Освоение этих методов обеспечивает широкую совместимость с медиаплеерами и платформами редактирования, делая ваш контент более инклюзивным и увлекательным и значительно улучшая впечатления зрителей. Если вы хотите охватить более широкую аудиторию, конвертация файлов субтитров из VTT в SRT - отличное начало.