Betydningen af lydtilgængelighed Du kan have det mest overbevisende lydindhold som virksomhed, men det er ineffektivt, hvis nogle mennesker ikke kan høre eller forstå det. Mere end 5%...
Oversættelse og transskription er to af de vigtigste ord for et globalt publikum. Førstnævnte oversætter en tekst eller et medie til et andet sprog, mens sidstnævnte tager...
Teknologiens fremmarch er endeløs og spændende, især de seneste fremskridt inden for ASR-teknologi (Automatic Speech Recognition). I dag dykker vi ned i detaljerne i denne banebrydende udvikling. Fra dens...
I en stadig mere sammenkoblet verden er evnen til at kommunikere på tværs af sprogbarrierer vigtigere end nogensinde. Det er her, maskinoversættelse (MT) kommer ind i billedet, en fascinerende og hurtigt...
Kunstig intelligens er på vej frem, og en tredjedel af virksomhederne bruger teknologien regelmæssigt til mindst én forretningsfunktion. Overfloden af AI-værktøjer på markedet bringer...
Fra podcast-producenter til advokatfirmaer er mange erhverv afhængige af transskriptionstjenester til at konvertere lydindhold til et læsbart format. Men det handler ikke kun om at forvandle talte ord til skrevne...
De fleste mennesker kender Google Translate (GT). Faktisk har du måske endda brugt det, når du har været ude at rejse eller oversat et dokument fra din udenlandske kollega. GT og andre moderne...
Inden for videoindhold spiller undertekster en afgørende rolle, når det gælder om at bygge bro over sprogbarrierer og forbedre tilgængeligheden. Kunsten at undertekste er en hårfin balance mellem klarhed og kortfattethed,...