Seleccionar una fuente de subtítulos: Cómo puede mejorar su contenido

fuente de subtítulos

¿Buscas formas de hacer que tus contenidos de vídeo brillen de verdad?

En el panorama digital actual, el público de todo el mundo tiene a su disposición una cantidad de contenidos sin precedentes. Esta abundancia de contenidos es fantástica para los espectadores, pero plantea un reto a los creadores de vídeo que se esfuerzan por diferenciarse de la competencia. Para causar impacto, todos los aspectos del proceso de producción, desde la filmación hasta la edición y la presentación, deben ser impecables, incluidos los subtítulos.

Seleccionar la fuente adecuada para los subtítulos es ahora más importante que nunca para los productores de vídeo en la era de las redes sociales. No solo da a tu contenido una ventaja competitiva, sino que también ayuda a ampliar tu base de espectadores.

Entonces, "¿qué tipo de letra se utiliza para los subtítulos o closed captions?". Siga leyendo para averiguarlo y aprenda a cautivar y hacer crecer su audiencia. 

La importancia de los subtítulos

Los subtítulos son fundamentales para que su contenido de vídeo destaque y llegue a un público más amplio. Lograr este objetivo ofrece numerosas ventajas, entre ellas:

Mejorar el SEO

Una de las principales razones para añadir subtítulos a sus vídeos es mejorar la optimización para motores de búsqueda (SEO). Los subtítulos ofrecen una versión en texto del audio del vídeo, lo que facilita a los motores de búsqueda la indexación y comprensión del contenido. Como resultado, los vídeos con subtítulos tienen más probabilidades de aparecer en las primeras posiciones de los resultados de búsqueda, lo que aumenta la visibilidad y la participación.

Ampliar la accesibilidad

Los subtítulos también desempeñan un papel fundamental a la hora de hacer que sus contenidos de vídeo sean accesibles a un público más amplio. Al incluir subtítulos, se atienden diversas necesidades y situaciones, como:

  • Barreras lingüísticas: Los subtítulos pueden ofrecerse en varios idiomas, lo que permite a los espectadores que hablan lenguas diferentes entender y disfrutar de sus contenidos.
  • Discapacidad auditiva: Las personas con deficiencias auditivas pueden acceder a sus contenidos de forma más eficaz, ya que los subtítulos representan visualmente el audio.
  • Entornos sin sonido: Muchos espectadores ven vídeos en entornos en los que no pueden utilizar el sonido, como transportes públicos o lugares públicos ruidosos. Los subtítulos permiten a estos espectadores consumir tus contenidos sin depender del audio.

Al responder a estas diversas necesidades, el subtitulado garantiza que un público más amplio pueda disfrutar de sus vídeos, independientemente de su idioma, capacidad auditiva o entorno de visionado.

Sin embargo, añadir manualmente subtítulos y subtítulos a cada uno de sus vídeos puede ser un proceso largo y laborioso. Por suerte, herramientas como Sonix facilitan y agilizan la creación de subtítulos, lo que te permite centrarte en crear contenidos atractivos que lleguen a tu audiencia.

Cómo elegir la mejor fuente para subtítulos

Aunque hay muchas razones para incluir subtítulos, elegir la fuente de subtítulos que mejorará el contenido de tu vídeo puede ser un obstáculo. Antes de profundizar en fuentes concretas, ten en cuenta estos principios básicos:

Legibilidad 

Cuando se trata de subtítulos, la legibilidad es fundamental. Usted quiere que sus espectadores lean y entiendan fácilmente los subtítulos sin forzar la vista. Para garantizar la legibilidad, tenga en cuenta los siguientes factores:

  • Talla: El tamaño de la fuente de los subtítulos debe ser lo suficientemente grande como para leerlos cómodamente, pero no tanto como para ocupar demasiado espacio en la pantalla.
  • Color: Elige un color de fuente que contraste bien con el fondo del vídeo. Esto hará que los subtítulos destaquen y sean más fáciles de leer.
  • Fuente: Utilice fuentes sencillas, sin gracias y fáciles de leer. Evita las fuentes decorativas o con guiones, que pueden resultar difíciles de leer, sobre todo en tamaños pequeños.
  • Colocación: Los subtítulos deben colocarse en una posición que no obstruya la información visual importante del vídeo.

Contornos o buzones

Los contornos y el letterboxing son dos técnicas que pueden hacer que los subtítulos sean más legibles. Los contornos añaden un borde alrededor del texto para que destaque sobre el fondo. El buzón añade barras negras por encima y por debajo del texto, creando un espacio despejado para los subtítulos. Estas técnicas pueden ser beneficiosas cuando el vídeo tiene un fondo recargado o complejo.

Emparejar el vídeo

El tipo de letra y el estilo de los subtítulos que elijas deben complementar el vídeo en lugar de distraer de él. Ten en cuenta el tono y el estilo del vídeo a la hora de elegir el tipo de letra. Por ejemplo, una fuente sencilla y directa puede ser la más apropiada si el vídeo es una noticia seria. Un tipo de letra más alegre puede encajar si el vídeo es un vlog divertido y desenfadado. 

Además, asegúrate de que el tipo de letra y el estilo de los subtítulos sean coherentes en todo el vídeo para evitar cambios bruscos que puedan distraer al espectador. Si eliges un tipo de letra acorde con el tono y el estilo del vídeo, mejorarás la experiencia del espectador y conseguirás que los subtítulos formen parte del contenido general del vídeo.

Además de la legibilidad y la adecuación al vídeo, es importante tener en cuenta las directrices de accesibilidad a la hora de elegir la fuente de los subtítulos. La Ley de Estadounidenses con Discapacidades (ADA) establece directrices sobre el tamaño, el estilo y el contraste de color de la fuente de los subtítulos para garantizar que las personas con discapacidad visual o auditiva puedan acceder al contenido. Por ejemplo, los subtítulos deben tener un tamaño de fuente mínimo de 18 puntos y una relación de contraste de color suficientemente alta entre el texto y el fondo. Siguiendo estas pautas, puede asegurarse de que sus subtítulos sean accesibles para todos los espectadores.

Mejores fuentes para subtítulos

Cada vez está más extendido añadir subtítulos a los vídeos para comunicar información adicional y ofrecer traducciones pertinentes. Los subtítulos no sólo sirven para mejorar su material, sino también para hacerlo más comprensible y accesible a un público más amplio.

Sin embargo, puede resultar difícil encontrar el tipo de letra más adecuado para los subtítulos, tanto desde el punto de vista de la marca como de la accesibilidad, porque existen muchas posibilidades estilísticas.

Afortunadamente, hemos recopilado una lista de estilos de fuentes de subtítulos para ayudarle a encontrar la perfecta para su próximo proyecto.

Helvética

Elegir el tipo de letra adecuado para los subtítulos es esencial para garantizar que el contenido de su vídeo sea accesible y fácil de entender para todos los espectadores. Helvetica es un tipo de letra ampliamente reconocido, fácil de leer y el más utilizado para subtítulos. Su sencillez y claridad la convierten en una buena opción para vídeos informativos o educativos. Sin embargo, algunos espectadores pueden considerarla demasiado genérica o sobreutilizada.


Esmirna

Izmir es una fuente moderna y elegante que constituye una excelente opción para subtítulos en contenidos de vídeo. Su diseño contemporáneo de líneas finas y bordes redondeados le confiere un aspecto limpio y sofisticado. La legibilidad de la fuente también es relativamente alta, lo que la convierte en una opción adecuada para contenidos de vídeo en los que los subtítulos deben entenderse fácilmente. 

Izmir es especialmente adecuada para vídeos relacionados con la tecnología, como demostraciones de productos o tutoriales de software, en los que los espectadores esperan un diseño y una estética modernos. También es una buena opción para contenidos relacionados con la moda o la belleza, en los que el elegante diseño de la fuente puede complementar el estilo visual del vídeo. 

Arial

Sencilla y limpia, Arial es una de las mejores fuentes para editar subtítulos. Es una opción popular para contenidos de vídeo por su legibilidad y diseño sencillo. Sin embargo, algunos espectadores pueden percibirla como demasiado básica o poco original.

Times New Roman

Si buscas un tipo de letra clásico y familiar para muchos espectadores, Times New Roman es una buena opción. Esta fuente vintage para subtítulos suele asociarse a los medios impresos y es popular para contenidos académicos o profesionales. Sin embargo, puede ser menos legible en tamaños más pequeños, lo que la hace menos adecuada para dispositivos móviles o pantallas más pequeñas.

Gilmer

Gilmer es una fuente única y elegante que puede añadir interés visual a los pies de foto. Es una buena opción para contenidos de vídeo creativos o artísticos en los que se desea que los subtítulos contribuyan a la estética general. Sin embargo, puede que no sea tan universalmente reconocible o legible como otras fuentes más tradicionales.


Tiresias

Tiresias está ampliamente considerada como la mejor fuente de subtítulos para televisión. Se ha diseñado específicamente para que sea muy legible para todos los espectadores, incluidos los que tienen deficiencias visuales u otras necesidades de accesibilidad. Su diseño limpio y sencillo es excelente para cualquier pantalla, y sus altos niveles de contraste garantizan que el texto destaque claramente. Esta fuente es una opción excelente para subtítulos en contenidos de vídeo, ya que garantiza que todos los espectadores puedan seguir fácilmente el audio. 

Tiresias parece hecho a medida para vídeos educativos, en los que es importante que los espectadores puedan entender el contenido que se presenta. También es una buena opción para vídeos de marketing, en los que el objetivo es transmitir un mensaje claro al espectador. 

STIXGeneral

Cuando se trata de fuentes de subtítulos para contenidos de vídeo, hay varias opciones entre las que elegir que pueden mejorar la legibilidad y la accesibilidad. Una fuente adecuada es STIXGeneral, una fuente con gracias que ofrece un aspecto sofisticado y está ampliamente disponible. 

STIXGeneral es una buena elección para vídeos educativos o profesionales con un tono más serio. La fuente es especialmente adecuada para espectadores con discapacidad visual. 

Verdana

Verdana suele considerarse el mejor tipo de letra para subtítulos que ocupa poco espacio. Es una buena opción para vídeos con mucho texto, ya que ofrece una excelente legibilidad y facilidad de lectura. Esta fuente también es una gran opción para vídeos destinados a un público más joven, ya que tiene un aspecto amable y cercano. 

Roboto

Roboto es otra fuente sans-serif muy utilizada para subtítulos. Ofrece líneas limpias y un aspecto moderno, lo que la convierte en una buena opción para vídeos con un aire contemporáneo. Roboto es también una fuente versátil que puede utilizarse para distintos tipos de vídeo y públicos. Es una opción popular para vídeos destinados a dispositivos móviles, ya que ha sido optimizada para pantallas pequeñas. 

Futura

Futura es un tipo de letra clásico que se utiliza a menudo en los subtítulos de los vídeos. Esta fuente tiene un aspecto atemporal y es a la vez sencilla y elegante. Futura es una buena opción para vídeos que pretenden transmitir una sensación de sofisticación o elegancia. También es una buena opción para vídeos destinados a un público de mayor edad, ya que es una fuente conocida y respetada.

Tahoma

Tahoma es una fuente sans-serif muy utilizada en medios digitales, lo que la convierte en una opción fiable para subtítulos en contenidos de vídeo. Su diseño limpio y sencillo garantiza que el texto sea fácilmente legible en cualquier pantalla, y sus altos niveles de contraste hacen que destaque con claridad. 

Tahoma es una opción excelente para diversos tipos de vídeo, como vídeos educativos, de marketing y de entretenimiento. Es perfecta para vídeos con un tono profesional u orientado a los negocios, ya que tiene un aspecto limpio y pulido que puede dar credibilidad al contenido. También es una buena opción para vídeos con mucho texto, como los vídeos instructivos o tutoriales, en los que la claridad de la fuente es esencial. 

Greycliff

Greycliff es una fuente moderna y agradable a la vista, lo que la convierte en una opción excelente para subtítulos en contenidos de vídeo. Su diseño contemporáneo presenta una mezcla única de estilos sans-serif y serif, lo que le confiere un aspecto distintivo y elegante.  

Greycliff es ideal para vídeos con un tono creativo o artístico, ya que puede complementar el estilo visual del vídeo y mejorar su sensación general. También es una opción excelente para vídeos con mucho texto o datos, como vídeos de investigación o relacionados con noticias, ya que el diseño limpio y sencillo de la fuente garantiza que el texto sea fácilmente legible. 

Ya sea para crear contenidos educativos o vídeos de marketing, Greycliff es una fuente versátil y visualmente atractiva que puede ayudar a elevar su contenido de vídeo al siguiente nivel.

Jeko

Jeko es una fuente que encarna la sencillez y el minimalismo, lo que la convierte en la opción ideal para quienes buscan un aspecto limpio y despejado en su fuente para subtítulos. Su diseño sencillo, de líneas limpias y formas simples, le confiere un aspecto moderno y elegante. 

La legibilidad de la fuente también es relativamente alta, lo que la convierte en una opción adecuada para contenidos de vídeo en los que la claridad es esencial. Jeko es fantástica para vídeos de tono minimalista y sobrio, como los que presentan mucho espacio en blanco o colores apagados. 

También es una opción excelente para vídeos centrados en la sostenibilidad o la ecología, ya que la estética minimalista de la fuente puede reflejar estos valores. Tanto si crea vídeos instructivos como contenido artístico, Jeko es una fuente que puede añadir un toque de elegancia y sencillez a sus subtítulos, garantizando que su mensaje se comunique de forma clara y eficaz a su audiencia.

Mejore sus vídeos con Sonix

Elegir la fuente adecuada para los subtítulos de su vídeo es crucial para garantizar que su mensaje se transmite de forma clara y eficaz a su audiencia. 

Cuando crees el contenido de tu vídeo, piensa en el mensaje que quieres compartir y elige un tipo de letra que complemente ese mensaje. Tanto si buscas una fuente muy legible, visualmente atractiva o moderna y elegante, hay muchas opciones que pueden satisfacer tus necesidades. Desde la fiable Tahoma hasta la contemporánea y elegante Izmir, hay una fuente para cada estilo y tono de vídeo.

En Sonix, ofrecemos una herramienta de IA de última generación que puede ayudarle a generar subtítulos para todos sus vídeos de forma rápida y sencilla. Con nuestra avanzada tecnología y servicio de transcripción de audiocon el fin de garantizar que sus contenidos de vídeo sean accesibles para todos los espectadores, incluidos los que tienen problemas de audición u otras necesidades de accesibilidad. 

Póngase en contacto con nosotros para saber cómo nuestra herramienta de IA puede ayudarle a crear subtítulos de alta calidad para todos sus contenidos de vídeo.

Transcripción precisa y automatizada

Sonix utiliza lo último en IA para producir transcripciones automatizadas en minutos.
Transcribe archivos de audio y vídeo en más de 35 idiomas.

Pruebe Sonix hoy mismo de forma gratuita

Incluye 30 minutos de transcripción gratuita

es_MXSpanish