Sonix ist ein automatischer Transkriptionsdienst. Wir transkribieren Audio- und Videodateien für Geschichtenerzähler auf der ganzen Welt. Wir sind nicht mit dem BagMan-Podcast verbunden. Wir machen Transkripte für Hörer und Hörgeschädigte verfügbar, weil es uns einfach Spaß macht. Wenn Sie an einer automatischen Transkription interessiert sind, Klicken Sie hier für 30 Freiminuten.
Um die Abschrift in Echtzeit zu hören und zu sehen, klicken Sie einfach auf den unten stehenden Player.
W. Clement Stone: Das ist W. Clement Stone, der sagt: Ich fühle mich gesund, ich fühle mich glücklich, ich fühle mich großartig.
Rachel Maddow: W. Clement Stone war ein exzentrischer Selfmade-Millionär. Ein Geschäftsmagnat, der sich vom Versicherungsvertreter in einen Guru des positiven Denkens und der Selbsthilfe verwandelte.
W. Clement Stone: Ich liebe alle meine Mitmenschen. Ich liebe jeden einzelnen von Ihnen. Und es ist mein aufrichtiges Gebet, dass Sie darauf reagieren und lernen, wie Sie sich selbst helfen können, indem Sie die Kunst der Motivation erlernen.
Rachel Maddow: W. Clement Stone sah in etwa so aus, wie er klingt. Er hatte einen bleistiftdünnen Schnurrbart. Er war immer tadellos gekleidet, trug eine Fliege und eine Weste, manchmal eine große Zigarre. Er war ein ostentativ wohlhabender Millionär, der wollte, dass man auch Millionär wird. Und das konnte man erreichen, indem man seine Motivationsplatten kaufte. Die Klänge des Erfolgs.
Ansagerin: Die Combined Group of Companies präsentiert The Sounds of Success.
Rachel Maddow: W. Clement Stones patentiertes Selbsthilfe-Mantra "Du kannst reich werden" war PMA, positive mentale Einstellung.
Rachel Maddow: Und im Herbst 1973 kam er einem Mann zu Hilfe, dessen Geisteshaltung und dessen Leben im Allgemeinen plötzlich alles andere als positiv geworden war.
John Chancellor: Guten Abend. Zum ersten Mal in der amerikanischen Geschichte hat heute eine Grand Jury mit der Anhörung von Beweisen begonnen, die einen Vizepräsidenten mit strafrechtlichen Vorwürfen in Verbindung bringen könnten. Die Bundesstaatsanwaltschaft in Baltimore begann unter strenger Geheimhaltung mit der Vorlage von Beweisen gegen Spiro Agnew.
Rachel Maddow: Vizepräsident Spiro Agnew sah sich mit der Aussicht auf eine Anklage wegen Bestechung und Erpressung konfrontiert. Und John Chancellor hatte Recht: So etwas war in der Geschichte der USA noch nie vorgekommen. Und in dieser dunkelsten Stunde war der Mann, der dem Vizepräsidenten zu Hilfe eilte, W. Clement Stone.
Rachel Maddow: Im Herbst 1973, als sich eine mögliche Anklage gegen den Vizepräsidenten abzeichnete, richtete Stone's den offiziellen Spiro T. Agnew Legal Defense Fund ein. In einer leicht übertriebenen Pressemitteilung beschrieb er, wie sehr er sich geehrt fühlte, im Namen des Vizepräsidenten Spenden von Durchschnittsamerikanern anzunehmen. Er schätzte, dass sich die Kosten für Agnews Verteidigung auf eine halbe Million Dollar belaufen könnten. Und nachdem er eine landesweite Telefonbank eingerichtet hatte, um diese Spenden aus dem ganzen Land entgegenzunehmen, hatte W. Clement Stone bis zum Ende der ersten Woche etwa 300 Dollar zusammenbekommen. Es hat nicht geklappt.
Rachel Maddow: Aber Spiro Agnew hatte gerne prominente Freunde wie W. Clement Stone. Auch Frank Sinatra kam ihm zu Hilfe. Sinatra forderte seine Freunde auf, Agnew Geld zu geben. Ein Freund Sinatras soll ihm daraufhin gesagt haben: "Agnew ist uns scheißegal, aber wenn du Geld willst, Frank, geben wir es dir".
Rachel Maddow: Die Wahrheit war, dass Spiro Agnew das Geld wirklich brauchte. Er hatte ein Team namhafter Anwälte angeheuert, die einen aggressiven Kampf vor Gericht führten, um ihn vor dem Gefängnis zu bewahren. Außerdem hatte er zu diesem Zeitpunkt eine PR-Strategie, die darin bestand, sein eigenes Justizministerium mit allen Mitteln zu attackieren, um die Staatsanwälte als voreingenommen anzugreifen. Das war die Strategie, die in aller Öffentlichkeit und für jedermann sichtbar verfolgt wurde.
Rachel Maddow: Aber es gab auch seine Strategie, die der Öffentlichkeit verborgen blieb. Damals verborgen und auch noch Jahre später verborgen. Es war die Strategie, die Spiro Agnew von Anfang an im Geheimen verfolgt hatte. Es war eine koordinierte Anstrengung, die Justiz zu behindern, die Macht seiner Position im Weißen Haus zu nutzen, um die Ermittlungen zu blockieren, um sie zu beenden, bevor sie ihm auf die Pelle rücken. Und diese Geschichte, die Geschichte dieser geheimen Obstruktionsbemühungen, war nicht einmal den Staatsanwälten bekannt, die damals gegen Agnew ermittelten. Sie werden sie hier zum ersten Mal hören.
Rachel Maddow: Sie hören gerade Bag Man. Ich bin Ihre Moderatorin, Rachel Maddow.
John Chancellor: Zum ersten Mal in der amerikanischen Geschichte hat heute eine Grand Jury mit der Anhörung von Beweisen begonnen, die einen Vizepräsidenten mit strafrechtlichen Vorwürfen in Verbindung bringen könnten.
HR "Bob" Haldeman: Er ist der Meinung, dass die Veröffentlichung dieses Materials das Ende des VP bedeuten würde.
Barney Sklonik: Das ist der klassische Mist, den wir befürchtet haben.
Ron Liebman: Fünfundvierzig Jahre später kocht mein Blut immer noch, wenn ich so etwas lese.
Chris Hayes: Hey, hier ist Chris Hayes von MSNBC. Wenn Ihnen "Bag Man" gefallen hat, sollten Sie unbedingt meine Freundin Rachel Maddow in meinem Podcast "Why is This Happening?" hören, in dem ich die Gelegenheit habe, die Kräfte hinter den Geschichten in den Nachrichten zu ergründen, um zu verstehen, warum bestimmte kulturelle und politische Phänomene entstanden sind. Rachel spricht mit mir über die Nachrichtenberichterstattung in diesem beispiellosen politischen Moment. Wir sprechen auch über Bag Man und wie dieser unglaubliche Podcast entstanden ist. Also, klicken Sie rüber und hören Sie sich Why is This Happening? Und Sie können jetzt überall dort zuhören, wo Sie Ihre Podcasts beziehen.
Rachel Maddow: Episode 4: Schalten Sie es aus.
Barney Sklonik: Das ist eine echte Unterhaltung?
Mike Yarvitz: Ja, eine Abschrift eines aufgezeichneten Gesprächs.
Barney Sklonik: Wow. Oh, mein Gott. Das ist wunderschön.
Rachel Maddow: Sie haben schon einmal von Barney Skolnik gehört. Er war im Frühjahr 1973 leitender Staatsanwalt bei der US-Staatsanwaltschaft in Baltimore. Worauf er hier reagiert, ist eine Abschrift eines Gesprächs, das er nie zuvor gesehen hat. Mein Produzent, Mike Jarvis, gab ihm eine Kopie.
Barney Sklonik: "In Maryland läuft eine Untersuchung. Er hat Bob um Hilfe gebeten, sie abzuschalten." Okay, das macht Spaß. Nun, die sind lustig.
Mike Yarvitz: Nun, ich möchte Ihnen noch ein paar weitere nennen.
Barney Sklonik: Das bringt meine Säfte nicht zum Fließen. Ich meine, ich bin zu alt für diesen Scheiß.
Rachel Maddow: Im Frühjahr 1973 war dieses Team junger Bundesstaatsanwälte in Baltimore unter der Leitung von Barney Skolnick Spiro Agnew auf der Spur.
Rachel Maddow: Agnew war Gouverneur von Maryland gewesen, bevor er Vizepräsident wurde. Davor war er Geschäftsführer von Baltimore County. Und dieses Team von Staatsanwälten hatte gerade herausgefunden, dass Spiro Agnew während seiner gesamten Zeit in der Regierung ein Gauner war. Er war ein Erpressungskünstler. Er erpresste jahrelang Geld von staatlichen Auftragnehmern, forderte Schmiergelder und nahm mit Bargeld gefüllte Umschläge entgegen. Das fing an, als er zum ersten Mal in die Politik von Maryland gewählt wurde, und setzte sich bis zu seiner Zeit als Vizepräsident fort. Es handelte sich um Bargeld, das ihm in der Regel über einen Geldboten als Gegenleistung für von ihm kontrollierte Regierungsaufträge übergeben wurde.
Rachel Maddow: Und Anfang 1973, als Spiro Agnew zum ersten Mal erfuhr, dass in Maryland eine Untersuchung im Gange war, begann er fast sofort, Maßnahmen zu ergreifen, um zu versuchen, diese Untersuchung zu stoppen. Was wir über diese geheimen Bemühungen aus dem Weißen Haus wissen, diese laufenden Ermittlungen zu behindern, wissen wir, weil es Tonbänder gibt.
Richard Nixon: Sie haben ihm sehr eindringlich klargemacht, dass dies furchtbar wichtig ist.
Rachel Maddow: Richard Nixons geheimes Aufzeichnungssystem im Weißen Haus führte bekanntlich zu seinem eigenen Untergang als Präsident. Auf den Bändern dieses Aufzeichnungssystems wurden jedoch auch stundenlange Gespräche über die Ermittlungen in Maryland aufgezeichnet, die dem Vizepräsidenten auf den Fersen waren.
Rachel Maddow: Im April 1973 erfuhr Vizepräsident Agnew zum ersten Mal, dass einer seiner Mitverschwörer, ein Mann namens Jerry Wolff, im Visier der Staatsanwälte war.
Ron Liebman: Jerry Wolff, der auch einer dieser Typen ist, wurde im Büro seines Anwalts hysterisch, wie wir später erfuhren, und schrie im Flur herum: "Er wird alle zu Fall bringen." Wissen Sie, er war - es war ein schrecklicher Druck.
Rachel Maddow: Jerry Wolff war ein wichtiger Teil von Agnews Bestechungsaktion. Er bekam selbst einen Anteil an den Bestechungsgeldern und wusste über die Machenschaften von Agnew bestens Bescheid. Als Agnew erfuhr, dass Jerry Wolff von der Staatsanwaltschaft befragt werden sollte, wandte er sich an einen der engsten Vertrauten von Präsident Nixon, den Stabschef des Weißen Hauses, HR Haldeman, und bat um Hilfe.
HR "Bob" Haldeman: Am Mittwoch, den 10. April, hat mich der Präsident gleich am Morgen zu sich bestellt.
Rachel Maddow: Was Sie gerade hören, ist ein Audiotagebuch, das Bob Haldeman während seiner Zeit als Nixons Stabschef im Weißen Haus führte. Hier ist, was er in dieser Nacht über ein Gespräch aufzeichnete, das er an diesem Tag mit Agnew geführt hatte.
HR "Bob" Haldeman: Der Vizepräsident rief mich heute an und sagte, er habe ein echtes Problem, denn Jerry Wolff, der früher in Maryland für ihn arbeitete und ihn dann mit nach Washington nahm, steht kurz vor einem Anruf des dortigen US-Staatsanwalts, der offene Fälle von Wahlkampfspenden und Schmiergeldzahlungen an Auftragnehmer untersucht. Es scheint, dass Wolff über Jahre hinweg wortwörtliche Aufzeichnungen über Treffen mit dem Vizepräsidenten und anderen geführt hat.
Rachel Maddow: Agnew erzählt dem Stabschef des Weißen Hauses, dass dieser Mann, der jetzt von der Staatsanwaltschaft überprüft wird, wortwörtliche Notizen über alle seine Treffen gemacht hat. Agnew wusste genau, dass Jerry Wolff ein wirklich gefährlicher Zeuge war. Wenn er ihn verriet, konnte er möglicherweise die ganze Sache aufdecken. Agnew wollte, dass HR Haldeman ihm hilft, die Staatsanwälte zu stoppen, um dieser Gefahr zu begegnen.
Rachel Maddow: Um zu verstehen, was Sie gleich auf diesen Bändern hören werden, müssen Sie noch eine weitere Person kennen. Der US-Staatsanwalt in Maryland, der diese Untersuchung leitet, war jemand, über den wir schon oft gesprochen haben, ein republikanischer US-Staatsanwalt namens George Beall. Er leitete dieses Team von Bundesstaatsanwälten. Auch er stammte aus einer Familie, die im Grunde genommen das Königshaus der Republikaner in Maryland war.
Rachel Maddow: Ein Grund dafür, dass er zu den Republikanern gehörte, war, dass zu der Zeit, als George Beall die Ermittlungen in der US-Staatsanwaltschaft leitete, sein älterer Bruder ein amtierender US-Senator aus Maryland war, der republikanische Senator Glenn Beall.
Glenn Beall: Die Vereinigten Staaten sind das stärkste freie Land auf der Erde. Und weil wir das sind, sind wir daran interessiert, die Freiheit in der ganzen Welt zu fördern.
Rachel Maddow: Und Spiro Agnew und das Weiße Haus von Nixon dachten, dass Glenn Beall, der Senator, ihr Schlüssel sein würde, um diese ganze Untersuchung zu beenden.
HR "Bob" Haldeman: Er wies darauf hin, dass George Beall, der Bruder von Glenn Beall, der dortige US-Staatsanwalt ist. Und dass, wenn Glenn Beall mit ihm sprechen würde, er die Sache klären könnte. Der Vizepräsident hat versucht, ihn dazu zu bringen, aber offenbar ohne Erfolg. Er wollte also, dass ich mit Glenn Beall spreche, was ich natürlich nicht tun werde, um das Bewusstsein und die Besorgnis des Weißen Hauses zu bestätigen. Er ist der Meinung, dass die Veröffentlichung dieses Materials das Ende des Vizepräsidenten bedeuten würde, weil Wolff so lange mit ihm zusammengearbeitet hat.
Rachel Maddow: Wenn Sie jemals versuchen sollten, einem Zweitklässler den Begriff "Behinderung der Justiz" zu erklären, wäre dies eine gute Fallstudie.
Rachel Maddow: Der Vizepräsident glaubt, dass die Aussagen dieses Zeugen sein Ende bedeuten könnten. Er versucht, das Weiße Haus dazu zu bringen, den Staatsanwalt von der Befragung dieses Zeugen abzuhalten, indem er über seine Familie Druck auf den Staatsanwalt ausübt. Es ist ein offenkundiger, durchbuchstabierter Versuch, politische Macht und politisches Druckmittel einzusetzen, um diesen wichtigen Strafprozess zu beenden.
Rachel Maddow: Das heißt, wenn es nur ein gescheiterter Versuch gewesen wäre, wenn es bei dem Gespräch mit HR Haldeman geblieben wäre und Haldeman gesagt hätte, dass er es nicht tun würde, dann könnte man es vielleicht einfach als Dampfablassen des Vizepräsidenten und als Obstruktionsversuch abtun.
Rachel Maddow: Aber es blieb nicht bei diesem Gespräch. Bob Haldeman stimmte nicht zu, Senator Glenn Beall selbst unter Druck zu setzen, aber er leitete diese Bitte von Agnew an einen anderen hochrangigen Nixon-Berater, John Ehrlichman, weiter. Und dann, drei Tage später, besprach Ehrlichman dies mit Präsident Nixon im Oval Office.
Rachel Maddow: Machen Sie sich keine Sorgen, dass Sie jedes Wort verstehen müssen. Ich werde das Wesentliche dessen, was Sie gleich hören werden, zusammenfassen. Die erste Stimme, die Sie hören werden, ist John Ehrlichman, und die Stimme, die Sie im Hintergrund hören werden, ist Präsident Richard Nixon.
John Ehrlichman: Hat Bob Ihnen von seinem Treffen mit Agnew erzählt?
Richard Nixon: Nein. Ich habe Bob und Agnew nicht gesehen. Was ist los? Hat er ihn gesehen?
John Ehrlichman: Nun, er hat ihn vor zwei oder drei Tagen gesehen. Und Ihr Vizepräsident hat seine eigenen Probleme.
Rachel Maddow: "Ihr Vizepräsident hat seine eigenen Probleme", sagt Ehrlichman zu Nixon. Als Nächstes wird Nixon fragen, ob dies etwas mit Watergate zu tun habe. Ehrlichman muss ihn korrigieren, ihn auf den neuesten Stand bringen, um ihm mitzuteilen, dass es sich um einen völlig eigenständigen Skandal von Agnew handelt.
Richard Nixon: Mit dem hier?
John Ehrlichman: Nein, etwas anderes, damals, als er Gouverneur war. Anscheinend läuft in Maryland eine Untersuchung, und er hat Bob um Hilfe gebeten, sie abzustellen.
Rachel Maddow: "In Maryland läuft eine Untersuchung, und er hat Bob um Hilfe gebeten, sie abzuschalten."
Rachel Maddow: Und noch einmal: Wenn es an dieser Stelle aufgehört hätte, wenn Nixon, Ehrlichman und Haldeman gesagt hätten: "Agnew hat versucht, uns dazu zu bringen, diese Untersuchung zu behindern, aber das können wir natürlich nicht tun", wenn es an dieser Stelle aufgehört hätte, dann vielleicht, aber es hat nicht dort aufgehört. Tage später saß Agnew selbst im Oval Office und schmiedete zusammen mit dem Präsidenten einen Plan, um die Ermittlungen zu behindern, um sie zu beenden.
Rachel Maddow: Das Band, das Sie jetzt hören werden, ist ein wenig rau. Achten Sie nicht darauf, jedes Wort zu verstehen. Zuerst hören Sie, wie Agnew sich im Oval Office bei Präsident Nixon über den US-Staatsanwalt in Maryland, George Beall, auslässt, der in dem Bezirk ermittelt, in dem Agnew seine Anfänge hatte.
Spiro "Ted" Agnew: Können Sie sich vorstellen, dass ein Mann eine eingehende Untersuchung durchführt und in den Bezirk geht, in dem ich zu Beginn dieser Untersuchung war?
Rachel Maddow: Agnew beschwert sich hier über diesen US-Staatsanwalt, George Beall. Und Nixon fragt sofort: "Wer ist dieser Staatsanwalt und was können wir dagegen tun?" Hören Sie zu.
Richard Nixon: Wer ist dieser US-Staatsanwalt, der den Fall bearbeitet? Ist es Beall?
Spiro "Ted" Agnew: Beall.
Richard Nixon: Nun, ist er ein guter Junge? Warum zum Teufel haben wir ihn ernannt?
Rachel Maddow: "Ist er ein guter Junge?", fragte Nixon Agnew. "Warum zum Teufel haben wir ihn ernannt?" Die beiden Männer schmieden daraufhin einen Plan, um George Beall unter Druck zu setzen, damit er die Ermittlungen einstellt. Im nächsten Clip hören Sie, wie Agnew zunächst über all die IRS-Agenten spricht, die mit dem Fall betraut wurden. Und dann sprechen Nixon und Agnew darüber, wie sie an George Beall herankommen, wie sie über seinen Bruder, den republikanischen Senator Glenn Beall, an den Staatsanwalt herankommen.
Spiro "Ted" Agnew: Er hat 30 Leute vom Finanzamt da drin, die herumschnüffeln. Sie schauen sich jeden an, jeden Winkel.
Richard Nixon: Aber wie können wir ihm diese Nachricht übermitteln?
Spiro "Ted" Agnew: Glean Beall ist die einzige Möglichkeit, dies zu beeinflussen.
Richard Nixon: Der Senator?
Spiro "Ted" Agnew: Ja.
Richard Nixon: Hat man mit Glenn Beall gesprochen? Nun, Glenn Beall sollte lieber ganz tief einatmen. Wir haben ihm '70 geholfen, den Fall zu begraben.
Rachel Maddow: Sie haben Nixon am Ende sagen hören: "Wir haben Glenn Beall 1970 geholfen, das zu begraben".
Rachel Maddow: Das war eigentlich der Schlüssel dazu. Senator Glenn Beall schuldete dem Weißen Haus Nixon, weil Nixon und Agnew ihm geholfen hatten, gewählt zu werden. Der Vater von George Beall und Glenn Beall hatte zuvor den Sitz im US-Senat in Maryland innegehabt, aber ein Demokrat hatte ihn besiegt und den Sitz 1964 übernommen. Als dieser Sitz 1970 erneut zur Wahl stand, halfen Nixon und Agnew der Familie Beall, den Verlust zu rächen und den Sitz im US-Senat zurückzuerobern.
Spiro "Ted" Agnew: Ich denke, wir haben mit Glen Beall einen Kandidaten, auf den wir sehr stolz sein können. Ich denke, er ist ein Kandidat, der die ...
Rachel Maddow: Und es hat funktioniert. Die Republikanische Partei bekam den Senatssitz in Maryland zurück, aber auch die Familie Beall. Und jetzt wollte einer der Beall-Söhne versuchen, Spiro Agnew mit dieser Untersuchung zu vernichten? Nein. Nixon und Agnew entschieden sich dagegen. Nun war es an der Zeit, dass Senator Glenn Beall sich revanchierte und seinen kleinen Bruder zum Schweigen brachte.
Rachel Maddow: Agnew bringt in diesem Gespräch einen potenziellen Zeugen ins Spiel, der den Staatsanwälten sagen könnte, dass er ins Weiße Haus kam, um Agnew einen Umschlag mit Bargeld zu überreichen.
Spiro "Ted" Agnew: Er könnte sagen, er habe mir eine Art Schmiergeld gegeben, sei hierher gekommen und habe mir $50.000 übergeben. Das ist völlig lächerlich.
Rachel Maddow: Agnew sagt, diese Behauptung sei völlig lächerlich, aber hören Sie sich an, wie Nixon darauf reagiert, auf die Idee eines Zeugen, der Agnew im Weißen Haus belasten könnte. Hören Sie sich das Ende des Films an.
Spiro "Ted" Agnew: Es gibt alle möglichen Gerüchte.
Richard Nixon: Guter Gott, ist das nicht furchtbar?
Spiro "Ted" Agnew: Aber dieser Mann ist...
Richard Nixon: Nun, können wir ihn vernichten?
Rachel Maddow: Haben Sie Nixon am Ende gehört? Er sagt über diesen Zeugen: "Können wir ihn vernichten?" Der Präsident und der Vizepräsident diskutieren also zu diesem Zeitpunkt im Oval Office darüber, wie sie einen US-Staatsanwalt dazu bringen können, eine laufende Untersuchung gegen den Vizepräsidenten einzustellen. Und zweitens, wie sie alle Zeugen vernichten können, die versuchen könnten, Informationen über den Vizepräsidenten beizubringen?
Rachel Maddow: Aber es gibt noch einen weiteren Teil dieses Gesprächs, den ich ansprechen möchte. Hier geht es um die Anweisung an den US-Staatsanwalt George Beall, den Hauptstaatsanwalt, der den Fall bearbeitet, Barney Skolnik, zu entlassen.
Spiro "Ted" Agnew: Bringen Sie irgendwie Glenn Beall oder Georgie Beall, den Bruder, dazu, zu erkennen, dass er - da reingehen und zu Ende bringen soll, was er gerade tut. Bringen Sie die Sache zu Ende und holen Sie diesen Typen, Skolnik, der ein Freiwilliger von Muskie ist, aus seinem Büro.
Rachel Maddow: "Bringen Sie die Sache zu Ende, und schmeißen Sie diesen Skolnik, der ein Freiwilliger von Muskie ist, aus seinem Büro." Also, beenden Sie die Ermittlungen jetzt und entlassen Sie den leitenden Ermittler Barney Skolnik. Er ist ein Demokrat.
Rachel Maddow: Das war im Juni 1973. Etwas mehr als ein Jahr später tritt Nixon zurück, nachdem bekannt wurde, dass er die Ermittlungen im Watergate-Skandal behindert hatte. Der erste Anklagepunkt gegen Nixon war Behinderung der Justiz wegen seiner Rolle bei der Vertuschung dieses Skandals.
Rachel Maddow: Aber was wir jetzt auf diesen Tonbändern hören können, sind robuste Obstruktionsbemühungen von Nixon und Agnew, die nichts mit Watergate zu tun haben. Richard Nixon hörte von den Ermittlungen gegen seinen Vizepräsidenten und sagte: "Wie können wir das verhindern? Wie können wir die Macht des Weißen Hauses nutzen, um die Staatsanwaltschaft zu zwingen, den Fall fallen zu lassen? Wie vernichten wir Zeugen, die sich melden könnten?" Und sie haben nicht nur darüber nachgedacht, dies zu tun. Sie haben es getan. Das ist der nächste Schritt.
HR "Bob" Haldeman: Montag, 30. April, Tag des Rücktritts.
Rachel Maddow: Im April 1973 trat Richard Nixons Stabschef im Weißen Haus, HR Haldeman, wegen seiner Rolle in Watergate plötzlich zurück. Der Mann, den Nixon zu seinem Nachfolger ernannte, war sein neuer Stabschef, General Al Haig.
Männliche Stimme: Der Pressesprecher Ron Ziegler sagte, dass die Ernennung von General Haig eine Interimsernennung sei, aber er sagte, dass Haig bereits im Amt sei und die meisten der Aufgaben, die HR Haldeman früher wahrnahm, ausführe.
Rachel Maddow: Als Al Haig diesen Posten übernahm, war eine der Aufgaben, die er erbte, ein Plan des Weißen Hauses, der bereits in Kraft war, um eine strafrechtliche Untersuchung gegen den Vizepräsidenten zu behindern und zu behindern. Al Haig übernahm die Aufgabe und ließ nichts unversucht. Richard Nixon und Spiro Agnew hatten einen Plan ausgearbeitet, um an George Beall, den leitenden US-Staatsanwalt, heranzukommen, und zwar über seinen Bruder, einen republikanischen US-Senator namens Glenn Bell. Es war Haigs Aufgabe, dies zu ermöglichen.
Rachel Maddow: Und auch das wissen wir, weil es Tonbänder gibt, wie dieses, auf dem zu hören ist, wie Nixon und Haig im Oval Office einen Plan ausarbeiten, um einen Berater des Weißen Hauses namens Mel Laird als Mittelsmann einzusetzen. Das Band hier ist ein wenig unscharf, aber man hört, wie Nixon versucht, mit Haig herauszufinden, wie man dies heimlich tun kann, wie man dies so tun kann, dass Nixons Fingerabdrücke nicht darauf zu sehen sind. Nixon beginnt hier mit den Worten: "Ich denke, Sie sollten besser mit Mel sprechen."
Richard Nixon: Ich sage Ihnen, dass Sie besser mit Mel sprechen sollten.
Al Haig: Ich werde mit Mel sprechen.
Richard Nixon: Ich glaube nicht, dass ich besser...
Al Haig: Nein, nein, nein.
Richard Nixon: Ich kann nicht zulassen, dass der Eindruck entsteht, ich hätte versucht, den Fall zu lösen.
Al Haig: Nein, nein, das können Sie nicht tun.
Rachel Maddow: Nixon sagt dort: "Ich kann nicht zulassen, dass verbreitet wird, ich hätte versucht, den Fall zu lösen." Und Haig sagt: "Nein, nein, das können Sie nicht tun." Al Haig legt dann dar, was genau dieser Senator Glenn Beall für sie tun soll.
Al Haig: Wenn Glenn Beall also seinen Bruder, den von uns ernannten US-Staatsanwalt, der Republikaner ist, der die Sache aber zwei fanatischen Staatsanwälten überlassen hat, dazu bringen kann, dass er ihnen beiwohnt und die Sache überwacht.
Rachel Maddow: "Wenn Glean Beall seinen Bruder, den US-Staatsanwalt, den wir ernannt haben, der Republikaner ist, der die Sache aber zwei fanatischen Staatsanwälten überlassen hat, dazu bringen kann, dass er sich einfach zu ihnen setzt und die Sache überwacht." Mit anderen Worten, was US-Staatsanwalt George Beall tun muss, ist, diese fanatischen Staatsanwälte in seinem Büro zu überwachen, die diese Untersuchung an Orte führen, an denen wir sie nicht haben wollen.
Rachel Maddow: Nixon und Haig schmieden im Geheimen einen Plan, um die laufenden Ermittlungen zu behindern. Dann beginnen sie, diesen Plan in die Tat umzusetzen. Aber der Mittelsmann, den sie am Ende benutzen, der Mann, den sie in diesen Obstruktionsplan hineingezogen haben, ist nicht Mel Laird. Derjenige, den sie am Ende für diese Obstruktionsbemühungen benutzen, ist der damalige Vorsitzende des Republican National Committee, ein Mann namens George Herbert Walker Bush.
Rachel Maddow: Der künftige Präsident der Vereinigten Staaten, George Bush, wird in die Bemühungen einbezogen, Senator Glenn Beall zu erreichen, damit er seinen Bruder unter Druck setzt, diese Untersuchung einzustellen. Hören Sie sich dieses Telefongespräch zwischen Richard Nixon und Al Haig an. Der Ton ist etwas verzerrt, aber die erste Stimme ist Nixon, der mit Haig über die Feinde des Weißen Hauses spricht, die es jetzt auf alle abgesehen haben.
Richard Nixon: Es ist erstaunlich, nicht wahr? Donnerwetter, so wie sie anfangen, haben sie es auf jeden abgesehen, nicht wahr?
Al Haig: Ja, sie sind hinter jedem her. Und der Vizepräsident war sehr nervös. Er hat mich dreimal angerufen.
Rachel Maddow: Ja, ich weiß. Ich weiß, und Sie haben beschlossen, dass Harlow versucht... Nun, er ist nicht hier.
Al Haig: Er ist nicht hier, also habe ich es beim ersten Durchlauf über George Bush gemacht.
Richard Nixon: So ist es gut. So ist es gut.
Rachel Maddow: "Ich habe es durch George Bush im ersten Anlauf geschafft." Dies wurde George HW Bush nie angehängt, vielleicht weil diese Tonbänder in den letzten vier Jahrzehnten nur Staub angesetzt haben. Aber George Bush wurde in einen möglicherweise kriminellen Versuch hineingezogen, der vom damaligen Präsidenten der Vereinigten Staaten, Richard Nixon, organisiert und geleitet wurde, um eine laufende Untersuchung gegen seinen Vizepräsidenten zu behindern.
Rachel Maddow: Und George Bush hat es getan. Der US-Staatsanwalt George Beall schenkte schließlich seine Unterlagen der Frostburg State University in Maryland. In diesen Archiven kann man nun eine offizielle Aktennotiz einsehen, die der US-Staatsanwalt George Beall im Sommer 1973 verfasst hat. In dieser Aktennotiz wird deutlich, dass George HW Bush, nachdem das Weiße Haus diesen Plan ausgearbeitet hatte, tatsächlich mit US-Senator Glenn Beall Kontakt aufnahm und versuchte, Senator Glenn Beall dazu zu bewegen, seinen kleinen Bruder, den US-Staatsanwalt, über diese Untersuchung zu informieren.
Rachel Maddow: Dies ist, was er in der Akte schrieb. "Was die Gespräche mit meinem Bruder Glenn betrifft, so waren diese sehr oberflächlich und sehr zurückhaltend. Gelegentlich erwähnte er mir gegenüber die Namen von Personen, die ihn im Zusammenhang mit dieser Untersuchung aufgesucht oder angerufen hatten. Ich erinnere mich, dass er mir unter anderem Namen von Vizepräsident Agnew und George Bush nannte."
Rachel Maddow: Nun gibt es hier einige erstaunliche Dinge. Erstens natürlich, dass ein zukünftiger US-Präsident an einem wahrscheinlich kriminellen Plan zur Behinderung der Justiz beteiligt war. Aber es gibt auch die Tatsache, dass Richard Nixon und Spiro Agnew in dem Klima von Watergate, in dem sie sich befanden, so etwas überhaupt versuchen würden.
Rachel Maddow: Es war der Sommer 1973. Die Watergate-Anhörungen des Senats wurden jeden Tag im Fernsehen übertragen. Die Watergate-Vertuschung begann sich um Richard Nixon herum zu entwirren. Nixon hatte gerade seinen Stabschef HR Haldeman, seinen Berater im Weißen Haus John Dean, seinen Generalstaatsanwalt Richard Kleindienst und seinen wichtigsten innenpolitischen Berater John Ehrlichman entlassen. All dies geschah angeblich, um die Watergate-Affäre aus der Welt zu schaffen.
Rachel Maddow: Aber genau dann, zur gleichen Zeit, beschlossen Nixon und Agnew, eine ganz andere Anstrengung zu unternehmen, um eine völlig unbeteiligte Untersuchung gegen Agnew zu behindern. Und das Erstaunliche dabei ist, dass die Bundesstaatsanwälte in Baltimore, die damals den Fall gegen Agnew aufbauten, den Agnew und Nixon aktiv zu unterbinden versuchten, von all dem nichts gewusst haben. 45 Jahre später ist das alles brandneu für sie.
Barney Sklonik: Das ist eine echte Unterhaltung?
Mike Yarvitz: Ja, eine Abschrift eines aufgezeichneten Gesprächs.
Barney Sklonik: Wow.
Mike Yarvitz: Das ist Barney Skolnik, der Chefankläger des Teams. Erinnern Sie sich an das Audiotagebuch von HR Haldeman?
HR "Bob" Haldeman: Der Vizepräsident rief mich heute an und sagte, er habe ein echtes Problem.
Rachel Maddow: Hier ist Barney Skolnick, der zum ersten Mal von dieser Aufnahme erfährt.
Barney Sklonik: Oh, er hatte ein Audiotagebuch? Oh Gott.
Mike Yarvitz: Er wies darauf hin, dass George Beall, der Bruder von Glenn Beall, dort Staatsanwalt ist und dass er die Sache klären könnte, wenn Glenn Beall mit ihm reden würde.
Barney Sklonik: "Wenn Glenn Beall mit George reden würde, könnte er das klären." Ja, genau. Nun, du willst meine Reaktion darauf hören. Ich meine, es ist genau das, was Sie denken würden. Das ist der klassische Mist, den wir befürchtet haben, nämlich dass jemand wie Agnew zu jemandem wie Haldeman geht, um sich an jemanden wie Glen Beall zu wenden. Ich meine, das ist - wissen Sie, das ist das - was unser Präsident den Sumpf nennt. Ich meine, das ist - wissen Sie, das ist der Sumpf, wissen Sie, in Betrieb.
Mike Yarvitz: Aber Sie wussten zu dem Zeitpunkt nicht, dass es sich um eine Operation handelte.
Barney Sklonik: Nein. Nun, ich meine, wir wussten - wir hatten wie das ganze Land ein gewisses Gespür dafür, welche Art von Regierung Nixon mit Haldeman und Enrlichman und so weiter führte. Aber wir hatten keine Ahnung, dass dies geschah.
Rachel Maddow: Hier ist Ron Liebman, ein weiterer Staatsanwalt aus Baltimore, der Nixon auf dem Band sieht, wie er darüber spricht, einen potenziellen Zeugen in seinem Fall zu vernichten.
Spiro "Ted" Agnew: Es gibt alle möglichen Gerüchte.
Richard Nixon: Guter Gott, ist das nicht furchtbar?
Spiro "Ted" Agnew: Aber dieser Mann ist...
Richard Nixon: Nun, können wir ihn vernichten?
Ron Liebman: "Nun, können wir ihn vernichten?" Fünfundvierzig Jahre später kocht mein Blut immer noch, wenn ich so etwas lese.
Rachel Maddow: In diesem Gespräch zwischen Nixon und Agnew im Oval Office wurde auch darüber gesprochen, wie man Senator Glenn Beall unter Druck setzen könnte.
Spiro "Ted" Agnew: Glenn Beall ist die einzige Möglichkeit, dies zu beeinflussen.
Richard Nixon: Der Senator?
Spiro "Ted" Agnew: Ja.
Ron Liebman: Das ist das Weiße Haus von Nixon. Das ist es, was sie auf der ganzen Linie getan haben.
Mike Yarvitz: Ich meine, was bedeutet - Sie sind Anwalt. Wonach sieht das aus?
Ron Liebman: Eindeutig Behinderung der Justiz oder Versuch der Behinderung der Justiz, eindeutig. Eindeutig.
Mike Yarvitz: Wenn Sie das damals gewusst hätten, hätten Sie dann an eine Behinderung gedacht, was...
Ron Liebman: Darauf kannst du wetten. Ja, darauf können Sie wetten. Sicher. Ich denke, es wäre überhaupt nicht schwierig gewesen, eine Untersuchung wegen Behinderung der Justiz einzuleiten, wenn wir davon gewusst hätten.
Rachel Maddow: Das ist Tim Baker. Er war der dritte Staatsanwalt in diesem Team. Tim Baker selbst wird in einem dieser Gespräche als einer der fanatischen Staatsanwälte bezeichnet, die diese Untersuchung in eine Richtung lenken, die sie nicht wollten.
Al Haig: Wenn Beall also seinen Bruder, den von uns ernannten US-Staatsanwalt, der Republikaner ist, der die Sache aber zwei fanatischen Staatsanwälten überlassen hat, dazu bringen kann.
Tim Baker: Zwei fanatische Staatsanwälte. Lustig. Nun, wir waren - ich bin ein Fanatiker. Sobald wir ihn für schuldig hielten, waren wir voll bei der Sache. Wir wollten das durchziehen. Wir wollten den Kerl da rausholen und mehr.
Rachel Maddow: Tim Baker war nicht der einzige Staatsanwalt, auf den in diesen Tonbändern direkt Bezug genommen wird. Erinnern Sie sich an das Gespräch zwischen Nixon und Agnew, in dem es darum ging, den leitenden Staatsanwalt, Barney Skolnik, von dem Fall abzuziehen? Barney Skolnik selbst hatte nie eine Ahnung davon.
Spiro "Ted" Agnew: Bringen Sie die Sache zu Ende und holen Sie diesen Skolnik, der ein freiwilliger Mitarbeiter von Muskie ist, aus seinem Büro heraus.
Barney Sklonik: Oh, da ist mein Name. Wow. Agnew hat meinen Namen gesagt. Oh, wie schön. "Bringen Sie die Sache zu Ende, und schaffen Sie diesen Skolnik, der ein Muskie-Freiwilliger ist, aus seinem Büro." Oh, Mann, davon müssen Sie mir eine Kopie geben.
Mike Yarvitz: Sie können es haben.
Barney Sklonik: Oh, wow. Das macht mein ganzes Leben lebenswert. Oh, das ist wunderschön. "Schafft ihn verdammt nochmal aus seinem Büro raus." Oh, danke, mein Mann. Das ist so schön. Michael, du hast es wirklich - du hast es wirklich. Das versüßt mir nicht nur den Tag. Das macht mein Jahrzehnt: "Schmeißt diesen Kerl, Skolnik, der ein Muskie-Freiwilliger ist, verdammt nochmal aus seinem Büro raus."
Rachel Maddow: Diese Staatsanwälte, die diese Gespräche jetzt zum ersten Mal lesen, ihre Emotionen über diesen Fall und das, was sie sehen, 45 Jahre später, sind für sie immer noch sehr präsent.
Ron Liebman: Da kriegt man eine Gänsehaut, nicht wahr? Da kriegt man wirklich eine Gänsehaut. Selbst 45 Jahre später, mit all den Dingen, die wir in Bezug auf öffentliche Korruption erlebt haben, ist es immer noch zum Kotzen.
Barney Sklonik: Hier geht es im Wesentlichen darum, dass sich jemand, gegen den ermittelt wird, an eine Behörde wendet - in diesem Fall ist es der Präsident -, um nicht nur die Ermittlungen zu stoppen, sondern auch einen Staatsanwalt ohne ersichtlichen Grund entlassen zu lassen, nur weil er die Ermittlungen leitet. Das ist offensichtlich illegal und eine Behinderung der Justiz.
Barney Sklonik: Und auf den leitenden Staatsanwalt, George, wird politischer Druck ausgeübt, damit er die Ermittlungen einstellt, wiederum ohne erkennbaren Grund, ich meine, Sie wissen schon, die Ermittlungen einzustellen, weil die Verjährungsfrist abgelaufen ist oder, Sie wissen schon, geben Sie einen legitimen Grund an, aber das hier ist: "Stellen Sie die Ermittlungen ein, weil ich will, dass sie eingestellt werden, weil ich mich einer möglichen Strafverfolgung ausgesetzt sehe." Das ist ganz offensichtlich Behinderung der Justiz. Ich meine, all diese Gespräche sind, wenn nicht buchstäblich illegal, so doch mit Sicherheit eine Anregung, illegale Dinge zu tun.
Rachel Maddow: Daher ist es für uns bemerkenswert, dass die Staatsanwälte bis jetzt nichts davon wussten. Es ist erstaunlich zu hören, wie sie zum ersten Mal darauf reagieren. Aber der Grund, warum sie bis jetzt nichts davon wussten, ist nicht nur erstaunlich. In gewissem Sinne ist es geradezu heldenhaft. Denken Sie darüber nach, was dies über ihren Chef George Beall aussagt, den republikanischen US-Staatsanwalt, der ihre Ermittlungen leitete.
Rachel Maddow: Diese von Spiro Agnew eingeleitete und von Richard Nixon und der gesamten Maschinerie des Weißen Hauses und der Republikanischen Partei durchgeführte koordinierte Obstruktionsmaßnahme wurde tatsächlich wie beabsichtigt durchgeführt. Leute, die Richard Nixon nahe standen, einschließlich George HW Bush, drängten tatsächlich diesen Senator, der seinen Sitz dem Weißen Haus verdankte, sie drängten Senator Glenn Beall, zu versuchen, diese Untersuchung zu beeinflussen.
Rachel Maddow: Spiro Agnew selbst setzte sich immer wieder persönlich für Senator Glenn Beall ein. Agnews Unterlagen und Papiere befinden sich heute an der Universität von Maryland. Wenn man diese Papiere durchgeht, wie wir es getan haben, findet man zahlreiche persönliche Treffen, die Agnew selbst in seinem Büro mit Senator Glenn Beall abhielt. Es steht alles in seinen Notizen in seinen täglichen Kalendern
Rachel Maddow: Die Bemühungen, diesen Senator zu erreichen und ihn dazu zu bringen, ihnen dabei zu helfen, die von seinem kleinen Bruder geleitete Untersuchung zu beenden, wurden in die Tat umgesetzt. Und der erste Teil des Plans hat funktioniert. Senator Glenn Beall selbst nahm den ganzen Druck auf, der auf ihn ausgeübt wurde, und er wandte sich tatsächlich an seinen kleinen Bruder George.
Rachel Maddow: In demselben Memo, das zu seinen Unterlagen im Frostburg State Archive gehört, sagt George, sein älterer Bruder habe ihm von George Bush, Agnew und anderen erzählt, die sich Sorgen machten. Sein Bruder, der Senator, kontaktierte ihn und erzählte ihm von all den mächtigen und wichtigen Leuten in Washington, die sich mit ihm in Verbindung gesetzt hatten und über die Ermittlungen in Georgia besorgt waren. Die Obstruktionsbemühungen erreichten George Beall. George Beall hielt den Druck, der auf ihn ausgeübt wurde, für die Geschichte fest, aber er beendete ihn an dieser Stelle. Wir wissen heute, dass er nie ein Wort davon an sein Team von jungen Bundesstaatsanwälten weitergegeben hat, die im Stillen an diesem Fall arbeiteten.
Tim Baker: Es gab keinen Moment, in dem George in dieser Hinsicht gezögert hätte.
Ron Liebman: George hat, soweit ich weiß, nie zu meinen Kollegen etwas gesagt wie: "Hey, mein Bruder hat angerufen und gesagt, dass das wirklich ein Problem darstellt. Sind wir uns da wirklich sicher? Wollen wir das wirklich tun?" Nichts dergleichen ist jemals passiert.
Barney Sklonik: Es gab nie welche. Es gab nicht nur keine spezifischen Informationen in diesem Sinne, sondern auch keine indirekten Hinweise aus der Art, wie George mit uns sprach, dass irgendetwas, was sein Bruder zu ihm gesagt hatte, irgendeine Wirkung hatte. Was auch immer sie von George wollten, er hat es nicht getan.
Rachel Maddow: Wenn das passiert wäre, hätte es die Meuterei der Meutereien von Tim, Barney und mir gegeben. Es wäre eine Meuterei von Weltklasse gewesen, aber es wäre nicht dazu gekommen, weil unser Chef, George Beall, auf keinen Fall in die Nähe davon gekommen wäre, 100%.
Rachel Maddow: Der US-Staatsanwalt George BeAll war damals gerade einmal 35 Jahre alt. Er war ein aufstrebender Republikaner in Maryland. Er hatte seine ganze Karriere in der republikanischen Politik vor sich, aber er weigerte sich, sich dem Druck zu beugen, der von diesem republikanischen Weißen Haus durch seine direkte Familie auf ihn ausgeübt wurde.
Rachel Maddow: Dieser koordinierte Versuch der Obstruktion, an dem Vizepräsident Agnew, Präsident Nixon, HR Haldeman, John Ehrlichman, Al Haig und George Bush beteiligt waren, dieser koordinierte Versuch, eine Untersuchung gegen den amtierenden Vizepräsidenten zu verhindern, ist gescheitert. Und er scheiterte, weil dieser republikanische US-Staatsanwalt in einer verantwortungsvollen Position war. Er hatte diese Untersuchung zu verfolgen, und er hat nicht ein einziges Mal mit der Wimper gezuckt.
Rachel Maddow: Was geschah also als nächstes, als diese Obstruktionsbemühungen an ihm scheiterten? Richard Nixon hatte aktiv versucht, diese Untersuchung im Namen seines Vizepräsidenten zu behindern. Aber als diese Bemühungen scheiterten, war Nixon mehr als bereit, sich gegen Agnew zu wenden, um sich selbst zu retten. Und dann geriet die Sache völlig aus den Fugen, bis zu dem Punkt, an dem Spiro Agnew tatsächlich glaubte, dass Richard Nixon ein Komplott schmiedete, um ihn töten zu lassen.
Männliche Stimme: Sie sagen, dass Sie tatsächlich Angst hatten, dass Präsident Nixon Ihre Ermordung angeordnet hätte, wenn Sie nicht mitgemacht hätten. Können Sie das erklären?
Rachel Maddow: Das ist ein wirklich aktueller Teil dieser Geschichte, und das wird noch kommen. Ich bin Rachel Maddow. Und das ist Bag Man.
Rachel Maddow: Bag Man ist eine Produktion von MSNBC und NBC Universal. Diese Serie wird von Mike Yarvitz produziert. Sie wurde von mir und Mike Yarvitz geschrieben. Redaktionelle und produktionstechnische Unterstützung kommt von Jonathan Hirsch und Marissa Schneiderman von Neon Hum Media. Übrigens, wenn Sie die Aktennotiz sehen wollen, die George Beall in seinem Archiv an der Frostburg State University aufbewahrt hat, haben wir sie auf MSNBC.com/bagman veröffentlicht, zusammen mit einer ganzen Reihe anderer Materialien, die Sie vielleicht aus dieser Folge sehen wollen.
Die obige Audio-Mitschrift von "Rachel Maddow Presents - BagMan - Episode 4: Turn It Off" wurde transkribiert vom besten Audio-Transkriptionsdienst namens Sonix. Wenn Sie 2019 Audio in Text umwandeln müssen, dann sollten Sie Sonix ausprobieren.. Das Transkribieren von Audiodateien ist mühsam. Sonix macht es schnell, einfach und erschwinglich. Ich verwende Sonix gerne zum Transkribieren meiner Audiodateien.
Das Anfertigen von Besprechungsnotizen ist eine wichtige Aufgabe für jedes Unternehmen, um wichtige Entscheidungen, Maßnahmen und...
Heutzutage ist eine effektive Kommunikation entscheidend für den Erfolg. Microsoft Teams hat sich zu einem wichtigen...
Rev ist ein bekannter Name im Bereich der Transkription und Untertitelung und bietet schnelle und genaue...
Da Transkriptionsdienste sowohl für Unternehmen als auch für Privatpersonen immer wichtiger werden, haben Plattformen wie Notta AI...
Virtuelle Meetings sind zu einem festen Bestandteil der beruflichen Kommunikation geworden, wobei Plattformen wie Webex...
Der Beruf des Transkriptionisten ist ein vielversprechender Karriereweg, der Flexibilität bietet und es Ihnen ermöglicht,...
Diese Website verwendet Cookies.