Undertekster og billedtekster er vigtige for at gøre videoindhold tilgængeligt og sjovt for et bredere publikum, men forskellige formater kan give kompatibilitetsproblemer. To af de mest almindelige undertekstformater er VTT (Web Video Text Tracks) og SRT (SubRip Subtitle). Mens VTT ofte bruges til onlinevideoplatforme, er SRT bredt kompatibelt med forskellige medieafspillere og redigeringssoftware.
Konvertering fra VTT til SRT kan være afgørende for indholdsskabere, der ønsker at nå et bredere publikum. Denne guide vil forklare et par enkle, trinvise processer til at konvertere VTT-filer til SRT-format. Uanset om du er videoredigerer eller indholdsskaber eller bare ønsker at gøre dine videoer mere tilgængelige, vil denne artikel give de nødvendige værktøjer og tips til at sikre en problemfri konverteringsproces.
En WebVTT-undertekstfil (.vtt) er et bredt understøttet format til lagring af undertekster. Det er et menneskeligt læsbart filformat, hvor underteksterne gemmes sekventielt sammen med timinginformation og metadata. I dag er de fleste undertekster, der distribueres på internettet, i dette format.
En SRT-fil, eller SubRip Subtitle-fil (.srt), er et af de mest populære undertekstfilformater til videoindhold, hvor det ikke er vigtigt at gemme metadata. Disse almindelige tekstfiler indeholder teksten til underteksterne i rækkefølge sammen med start- og sluttidskoderne.
Mens VTT og SRT er de to mest accepterede standarder inden for tekstning, er der lejligheder, hvor du kan få brug for at konvertere VTT til SRT. Et par af disse lejligheder er nævnt nedenfor.
VTT (før konvertering) | SRT (efter konvertering) | |
Filformat | WebVTT-format, designet til HTML5-video | Almindeligt tekstformat |
Kompatibilitet | Primært brugt til onlinevideoer, især HTML5-baserede webafspillere | Understøttes bredt af de fleste videoafspillere og redigeringssoftware |
Syntaks og struktur | Mere kompleks syntaks med understøttelse af rige metadata og stylingmuligheder | Enklere syntaks primært fokuseret på underteksttekst og grundlæggende timing |
Styling og positionering | Understøtter avanceret styling og positionering ved hjælp af CSS-lignende tags | Grundlæggende eller ingen styling; placering er normalt op til videoafspilleren |
Cue-indstillinger | Giver mulighed for detaljerede cue-indstillinger som lodret tekst, linje og position | Grundlæggende cue-indstillinger er begrænset til start- og sluttider |
Kommentarer og metadata | Kan indeholde kommentarer og metadata for yderligere information | Det understøtter typisk ikke metadata eller detaljerede kommentarer. |
Konverteringsprocessen | Det kan kræve software eller onlineværktøjer at konvertere nøjagtigt. | Konvertering forenkler filen ved at fjerne avancerede funktioner til basal underteksttekst og timing. |
Filstørrelse | Potentielt større på grund af ekstra metadata og stylinginformation | Generelt mindre og mere strømlinet |
Brugssager | Ideel til webbaserede videoapplikationer, der kræver interaktive eller stylede undertekster | Foretrukket til almindelig brug i standard videoafspillere og basale undertekstningsbehov |
Konverteringen er ret ligetil, hvis du følger disse trinvise instruktioner om, hvordan du konverterer en VTT-fil til SRT. Det er lidt af en manuel proces, så hvis du har en længere fil, vil du måske springe denne metode over.
Vil du konvertere andre filer til undertekster eller billedtekster? Se nogle af vores vejledninger nedenfor:
Har du brug for noget lidt hurtigere? Her er et par andre måder at konvertere VTT til SRT på.
Hvis du er fortrolig med kodning, tilbyder Python en fleksibel måde at konvertere VTT til SRT.
import webvtt
# Funktion til at konvertere VTT-tidsstempel til SRT-tidsstempelformat
def convert_timestamp(tidsstempel):
return timestamp.replace('.', ',')
# Indlæs VTT-filen
vtt = webvtt.read('eksempel på VTT-fil.vtt')
# Åbn en ny fil for at skrive SRT-indholdet
med open('konverteret fil.srt', 'w') som f:
for i, caption i enumerate(vtt):
# Skriv undertitlens nummer
f.write(str(i + 1) + '\n')
# Konverter og skriv start- og sluttidspunkt i SRT-format
start = convert_timestamp(billedtekst.start)
end = convert_timestamp(billedtekst.end)
f.write(start + ' -> ' + end + '\n')
# Skriv kun teksten til billedteksten
# Eventuelle metadata eller stylingoplysninger ignoreres.
f.write(caption.text + '\n\n')
Husk, at 'din_fil.vtt' skal erstattes af navnet på den målfil, du vil konvertere, og 'din_fil.srt' vil være navnet på den endelige SRT-fil, der genereres. Hvis du har brug for et andet navn, skal du bare udskifte 'your_file' før .srt, så er du klar til at gå i gang!
Mac-brugere har et praktisk indbygget værktøj til konvertering af undertekster, som følger:
#!/bin/bash
for f i "$@"
gøre
/usr/local/bin/ffmpeg -i "$f" "${f%.*}.srt"
Færdig
Til sidst vil din Automator se nogenlunde sådan her ud.
FFmpeg, et alsidigt multimedieværktøjssæt, kan også håndtere undertekstkonvertering på følgende måde:
ffmpeg -i din_fil.vtt din_fil.srt
Sørg for at erstatte din_fil.vtt med det faktiske navn på din VTT-fil.
Her er nogle af de hyppigst stillede spørgsmål fra dem, der er interesserede i, hvordan man konverterer VTT til SRT:
Ja, du kan konvertere VTT til SRT. Det er en almindelig og ligetil proces. Mange onlineværktøjer og softwareprogrammer kan håndtere denne konvertering hurtigt og nemt.
Både VTT og SRT formaterer undertekster, men VTT tilbyder mere avancerede funktioner som tekstformatering og positionering, mens SRT prioriterer enkelhed og bred kompatibilitet. SRT anses for at være lettere redigerbar og tilgængelig, mens VTT er begrænset med hensyn til softwarekompatibilitet.
SRT står for "SubRip Subtitle Text". Det er et almindeligt tekstfilformat, der er specifikt for undertekster, hvor hver linje repræsenterer et undertekstsegment og dets timinginformation.
De fleste videoafspillere understøtter åbne SRT-filer direkte i videointerfacet. Mange teksteditorer kan også vise SRT-filer, selvom formateringen kan være begrænset.
Konvertering af VTT til SRT forbedrer videotilgængeligheden og henvender sig til forskellige målgrupper. Denne guide indeholder forskellige metoder, fra simpel tekstredigering til automatiseret software som FFmpeg og Python-scripts.
At mestre disse teknikker sikrer bred kompatibilitet på tværs af medieafspillere og redigeringsplatforme, hvilket gør dit indhold mere inkluderende og engagerende og forbedrer seerens oplevelse betydeligt. Hvis du vil nå ud til et bredere publikum, er det et godt sted at starte at konvertere dine undertekstfiler fra VTT til SRT.
Temi tilbyder en transskriptionstjeneste, der henvender sig til enkeltpersoner og virksomheder, der ønsker en ligetil, AI-drevet tilgang...
At tage mødenotater er en afgørende opgave for enhver virksomhed, der sikrer vigtige beslutninger, handlinger og...
I dag er effektiv kommunikation afgørende for succes. Microsoft Teams er blevet en vigtig...
Rev er et velkendt navn inden for transskription og tekstning og tilbyder hurtig og præcis...
I takt med at transskriptionstjenester bliver stadig vigtigere for både virksomheder og enkeltpersoner, har platforme som Notta AI...
Virtuelle møder er blevet en integreret del af den professionelle kommunikation, og platforme som Webex...
Denne hjemmeside bruger cookies.