Sonix é um serviço de transcrição automatizado. Transcrevemos ficheiros áudio e vídeo para contadores de histórias de todo o mundo. Não estamos associados com o podcast In the Dark. Disponibilizar transcrições para ouvintes e para aqueles que têm problemas de audição é apenas algo que gostamos de fazer. Se estiver interessado na transcrição automatizada, clique aqui durante 30 minutos grátis.
Para ouvir e assistir à reprodução da transcrição em tempo real ?, basta clicar no leitor abaixo.
: Se esta é a sua primeira vez que ouve In the Dark, pare, volte atrás, e comece no primeiro episódio. Fará muito mais sentido. Última vez em In the Dark.
: Alguns dos seus rapazes desceram ao Tom Thumb para ir buscar um filme. E no seu regresso, alguém os deteve.
Quando correu, olhou para trás?
: Sim, assim que lá chegámos.
O que é que viu?
: Nada. Ele já não estava lá.
O rapaz de 11 anos desapareceu em 1989, e tem sido um mistério desde então.
: Finalmente, nós sabemos. Sabemos o que a família Wetterling e todo o Minnesota anseiam saber desde aquela noite horrível em 1989. Sabemos a verdade.
: Haverá coisas que teria feito de diferente agora, olhando para trás?
: Pensa-se sempre nisso, mas não. Penso que as pessoas que trabalharam nesse caso fizeram verdadeiramente 110% todos os dias que lá estamos. E eu não sei. Não sei se há algo que poderíamos ter feito de diferente.
Estamos aqui hoje devido à perseverança da equipa de investigação; ao compromisso de acompanhar agressivamente cada uma das pistas, por muito pequenas ou aparentemente insignificantes; e à convicção absoluta de que se continuarmos a pressionar, acabaremos por resolver este caso.
: Ouçam. Consegues ouvir o som? Corações a bater, em todo o mundo.
: Cinco dias após o rapto de Jacob Wetterling de 11 anos, estações de rádio de todo o Minnesota tocaram todas uma das canções favoritas de Jacob, Listen by Red Grammer, juntamente com uma mensagem para Jacob da sua mãe, Patty.
: Só quero que Jacob saiba que esta canção é para ele ouvir. A batida do coração da humanidade está a bater por ele. Sei que lhe vai dar força. Se houver uma grama de compaixão no homem que o está a segurar, ele deixá-lo-á ir em segurança. Ouve, Jacob. Consegues ouvir as nossas preces? Nós amamos-te.
Funcionários e transeuntes de estações de rádio juntaram-se de mãos dadas. Alguns nos meios de comunicação social estavam até a chorar. As emoções estão a crescer com a procura neste momento.
Espero que ele saiba que estamos fora da neve à sua procura, que não desistimos.
: O povo da cidade de S. José parecia impulsionado pela crença de que, pela força bruta de vontade, poderiam trazer Jacob de volta. Fizeram panfletos com a fotografia de Jacob, e colocaram-nos em todo o lado, em postes telefónicos, em montras de lojas, em portas e carros estacionados. Onde quer que fossem, viam pessoas com fitas brancas presas às suas camisas para simbolizar a esperança para Jacob. Milhares de pessoas até alinhadas numa corrente humana a tremer no frio e a chorar.
A corrente começou na auto-estrada principal, perto do salão de baile Del-Win.
: A corrente foi esticada durante três milhas. 3500 crianças em idade escolar foram transportadas em autocarro. Até dois jogadores de basebol dos Gémeos de Minnesota apareceram, usando casacos de aquecimento azuis bordados com as iniciais de Jacob.
Pessoas de todas as idades e estilos de vida saíram para manter viva a esperança, esperando que Jacob de 11 anos regressasse a casa em segurança.
: O rapto de Jacob caiu em duas narrativas típicas de noticiários televisivos, uma pequena cidade a unir-se, e investigadores heróicos a fazer tudo o que podem.
A polícia e os voluntários no céu e no chão caçam freneticamente um rapazinho raptado à mão armada.
: Em poucos dias, dezenas de agentes da lei começaram a chegar à cidade.
As equipas de busca estão a pentear a área a oeste de St. Cloud em busca de qualquer vestígio do rapaz de 11 anos.
: Até ao final da semana, há quase uma centena de agentes a trabalhar no caso. Eles vieram de todo o lado. Havia delegados de xerifes, agentes do FBI, investigadores estatais, e agentes locais de todo o Minnesota. O governador chegou mesmo a chamar a Guarda Nacional.
Cinco helicópteros fizeram a varredura da área de 30 milhas quadradas, enquanto os pesquisadores abaixo penteiam a área a pé sem encontrarem vestígios.
: Os pesquisadores estavam a trabalhar 18 horas por dia.
Tripulações de busca, helicópteros e cães de caça não conseguiram encontrar qualquer pista sobre o paradeiro de Jacob Wetterling hoje, mas a sua família não perdeu a esperança.
: Esta busca foi massiva. Era diferente de tudo o que o Minnesota já tinha visto antes. Na verdade, foi uma das maiores buscas de qualquer pessoa desaparecida na história dos Estados Unidos. As pessoas apenas assumiram que cada centímetro quadrado da região tinha sido vasculhado, e todas as pessoas que poderiam ter visto algo tinham sido entrevistadas, mas isso não era verdade.
: Este é In the Dark, um podcast de investigação da APM Reports. Nesta série, estamos a analisar o que correu mal no caso de Jacob Wetterling, um rapaz de 11 anos que foi raptado no Minnesota Central em 1989, e cujos restos mortais foram encontrados ainda na semana passada.
: Hoje, vamos analisar mais de perto o que aconteceu na noite em que Jacob foi raptado. Vamos descobrir como as decisões de aplicação da lei nestas primeiras horas críticas permitiriam ao homem que levou Jacob escapar impune durante 27 anos.
: Ainda hoje, um homem chamado Danny Heinrich apareceu num tribunal de Minneapolis. Eu estava lá, juntamente com o que parecia ser como qualquer outro repórter no Minnesota. Havia tanta gente que eu nem conseguia entrar na sala principal do tribunal, por isso entrei numa das duas salas de transbordo para assistir a um vídeo. E muito em breve, essas salas também encheram.
: Danny Heinrich entrou na sala de audiências com uma camisa de cor clara e calças escuras. É um tipo baixinho, 1,80 m, de cabelo branco. Ele aproximou-se para enfrentar o juiz com um advogado de cada lado e ficou de costas para nós. Todos nós nos inclinámos para ter a certeza de ouvir o que aconteceu a seguir. O procurador federal fez a pergunta: "Em 22 de Outubro de 1989, raptou, agrediu sexualmente e assassinou Jacob Wetterling? "Sim, fiz", disse Heinrich. Um estrondo de gás atravessou a sala de audiências, tão alto que foi captado na transmissão de vídeo. Finalmente, haveria respostas para o crime mais notório da história do Minnesota.
: A forma como se falava sempre do rapto de Jacob Wetterling, de 11 anos de idade, era como uma espécie de mistério épico que havia este heróico esforço de aplicação da lei que, de alguma forma, o homem que levou Jacob escorregou por entre os seus dedos. Não havia mais nada que eles pudessem ter feito. Jacob simplesmente desapareceu.
: E então, Danny Heinrich começou a descrever o que realmente aconteceu. Parecia resignado com isso, como se se estivesse a forçar a si próprio a ultrapassá-lo. Ele suspirou muito. Heinrich disse ao juiz que na noite de 22 de Outubro de 1989, por razões que não explicou, entrou no seu carro, um Ford EXP azul de 1982, e conduziu meia hora desde o seu apartamento na pequena cidade de Paynesville até São José. Dentro do seu carro estava um scanner que utilizava para apanhar o despacho da polícia e um revólver .38.
: Algum tempo depois das 20:00, Heinrich virou para a estrada sem saída que conduzia à casa dos Wetterling. Viu três miúdos a subir de bicicleta em direcção à cidade. Estacionou o seu Ford azul numa longa estrada de cascalho, em frente a um campo de milho. E depois, esperou.
: Quando os rapazes voltaram de bicicleta, Heinrich saiu do seu carro, colocou uma máscara e caminhou para a estrada. Ele ordenou aos rapazes que entrassem na vala e agarrou Jacob. Heinrich levou Jacob de volta ao seu carro, algemou-o, e colocou-o no banco do passageiro da frente. Heinrich disse: "Jacob fez-lhe uma pergunta: 'O que fiz eu de errado? Heinrich conduziu Jacob durante algum tempo, o tempo suficiente para começar a ouvir a actividade policial num scanner. Disse a Jacob para se inclinar para a frente no banco e se abaixar, para que ninguém o visse. Assim que conseguiram sair da cidade de São José, Heinrich disse a Jacob que podia sentar-se de costas.
: Ele continuou a conduzir durante muito tempo. Eventualmente, levou Jacob de volta à sua própria cidade, Paynesville, a cerca de 25 milhas de onde ele tinha raptado Jacob. Partiu para uma estrada secundária perto de um poço de cascalho. Heinrich tirou as algemas de Jacob, e acompanhou-o até uma fila de árvores. Ele disse a Jacob para tirar as suas roupas. Heinrich também se despiu. Ele tocou Jacob e mandou Jacob tocá-lo. Depois, disse a Jacob para se masturbar à sua frente.
: O assalto durou cerca de 20 minutos. E depois, Jacob disse a Heinrich que estava com frio, por isso Heinrich disse-lhe que podia vestir-se. Jacob pediu a Heinrich que o levasse para casa, e Heinrich disse que não podia. Jacob começou a chorar. Heinrich disse-lhe para parar.
: Reparei que Heinrich parecia ter dificuldade em contar esta parte da história na sala de audiências. Parecia que ele tinha dificuldade em respirar, como se fosse difícil de tirar as palavras. Heinrich disse ter visto um carro patrulha a descer a estrada, e entrou em pânico. Ele carregou a sua arma, disparou e matou Jacob. Depois, Heinrich entrou no seu carro azul, deixou o corpo de Jacob, e conduziu até casa.
: Passou algumas horas no seu apartamento. Depois, voltou para fora a pé com uma pá, e caminhou um pouco mais de uma milha até ao local onde estava o corpo de Jacob. Ele começou a cavar um buraco, mas a pá era demasiado pequena. Então, ele caminhou até uma empresa de construção perto e roubou um Bobcat. Começou-o, acendeu as luzes, e conduziu-o de volta ao local.
: Nessa altura, já passava pelo menos três horas após a meia-noite desde que Jacob tinha sido raptado. Heinrich usou o Bobcat para cavar a sepultura, e colocou Jacob nela, e encheu-a. Heinrich devolveu o Bobcat, e depois voltou à sepultura, e tentou cobri-lo um pouco mais com erva e pincel. Depois, ele percebeu que se tinha esquecido de enterrar os sapatos de Jacob. Então, caminhou durante alguns minutos pela estrada, e atirou-os para uma ravina. E depois, Heinrich caminhou para casa.
: Foi uma das piores histórias que já ouvi contar numa sala de tribunal. Até mesmo alguns repórteres veteranos estavam a chorar. A história de Heinrich foi horrível, mas não foi só a sua brutalidade que me chocou. Isto não me pareceu um crime perfeito, nem por sombras. Envolvia horas de condução, de caminhar por uma estrada principal carregando uma pá, roubar um Bobcat a meio da noite com as luzes acesas para cavar uma sepultura. Tudo isto nas primeiras horas críticas do que sempre tinha sido descrito como uma investigação maciça e exaustiva.
: Queria saber o que a aplicação da lei deveria ter estado a fazer naquelas primeiras horas críticas. Para descobrir, precisava de começar com o básico, Policiamento 101. Por isso, contactei um tipo chamado Patrick Zirpoli para me ajudar a compreender como é que uma investigação como esta deve decorrer. Zirpoli é um dos melhores consultores do país em casos de rapto de crianças. Ele costumava coordenar o programa Amber Alert na Pennsylvania. Zirpoli disse-me que há duas coisas que é preciso fazer imediatamente quando se chega a uma cena de crime. Ambas são bastante básicas. Primeiro, proteger a cena do crime, depois - e esta é a que ele mais frisou - falar com os vizinhos.
: Por isso, dizemos sempre, sabe, comece a fechar e a trabalhar para sair. Comecem de casa, comecem a fazer entrevistas, batendo às portas. E dizemos sempre às pessoas, que queres entrevistar vezes sem conta. Quer entrevistar pessoas várias vezes, e não apenas uma vez. Sabe, se um caso se arrastar por mais de um dia, e for no segundo e terceiro dias, quer voltar a entrevistar toda a gente.
: Liguei a dois outros peritos para confirmar que esta repetição imediata de entrevistas a vizinhos é um procedimento padrão. Falei com um homem chamado Vernon Geberth. Ele treina agentes da lei em todo o país. Ele é um dos formadores mais conhecidos nos EUA. Ele também trabalhou no Departamento de Polícia de Nova Iorque como tenente numa unidade de homicídios no Bronx.
: Ensinei a arte e a ciência dos homicídios a mais de 72.000 pessoas desde 1980. Autor de Practical Homicide Investigation, considerado a Bíblia, autor de Sex-Related Homicide and Death Investigation, autor de Autoerotic Death Investigation, autor de Checklist and Field Guide Second and Third ... First and Second Edition, et cetera, que prova que não tenho vida.
: Geberth não quis comentar especificamente este caso porque não viu o processo de investigação, mas disse-me que é difícil exagerar a importância de falar com os vizinhos.
: Posso dizer-vos que todos os casos importantes de que fui responsável na cidade de Nova Iorque e que resultaram numa conclusão bem sucedida foram baseados numa boa investigação de vizinhança, onde as pessoas foram convidadas a relatar qualquer coisa. Apesar de não acharem que era importante, acabou por se revelar importante.
: Geberth diz que estas pessoas que não se apercebem que viram algo importante são chamadas testemunhas desconhecedoras.
: Sim, as testemunhas relutantes é um termo que utilizamos quando fazemos uma investigação da área onde o evento está a decorrer. E nunca se pergunta a alguém: "Viu alguma coisa estranha?" Pergunta-lhes: "Viram alguma coisa?" "Está bem. Vejo um tipo a enfiar-me um microfone na boca agora mesmo". Está bem. Aquela testemunha desconhecida, aquele pedaço de informação poderia ser primordial para a investigação.
: E, por exemplo, o que seria um exemplo de algo que as pessoas simplesmente não percebem como importante?
: Alguém a descer a rua, estacionando um carro. Porque é que isso seria importante? Bem, seria importante se, mais tarde, esse carro fosse estacionado ao mesmo tempo que o assassinato ocorreu.
: Certo. Quando é que se começa a falar com outras pessoas?
: Imediatamente. Imediatamente porque o tempo é o seu maior inimigo numa investigação. As pessoas têm memórias curtas. Não se lembram de tudo correctamente. É preciso ir lá fora, e falar com as pessoas, e descobrir o que raio se passa. É preciso reconstruir o tempo e os acontecimentos que remontam, a dinâmica do que se estava a passar naquela área na altura.
: Há quanto tempo é que as autoridades policiais conhecem as técnicas básicas para a resolução de casos?
: Provavelmente para sempre. Sherlock Holmes. Sim, está bem.
: Portanto, bata à porta, fale com todos e faça-o de imediato. Coisas básicas. E a agência que foi responsável por fazer isto no caso Jacob Wetterling foi o Gabinete do Xerife do Condado de Stearnes. Eis como funcionou a investigação. O xerife do condado de Stearnes estava no comando. Eram os delegados do xerife que estavam no local naquela noite. Eram eles que estavam na casa dos Wetterling e os que organizaram toda aquela busca naquela noite.
: O xerife pediu ajuda ao FBI e outras agências, e chegaram na manhã seguinte, mas o xerife ficou encarregue da investigação. Assim, comecei a chamar alguns dos investigadores de então para lhes perguntar se o xerife e os seus adjuntos tinham feito estas 101 coisas de policiamento, batendo às portas, perguntando às pessoas o que tinham visto. E toda a gente ficou um pouco desdenhosa quando lhes perguntei sobre isto do género: "Claro que o fizemos". Aqui está o agente reformado do FBI, Al Garber.
: Não tenho a certeza, mas eu assumiria que sim. Os detectives fazem essas perguntas.
: E Jeff Jamal, também do FBI.
: Penso que, se o bairro fosse examinado muito rapidamente e de forma muito ampla.
: E o antigo detective do condado de Stearnes, Steve Mund.
: Tenho a certeza que sim. Estou apenas a passar pelos passos lógicos para fazer investigação.
: Mas ninguém com quem falei se lembrou realmente de andar por aí e bater às portas nessa noite. Isso pareceu-me um pouco estranho. Então, pedi a outro repórter com quem trabalhei, Curtis Gilbert, para telefonar a toda a gente que pudesse encontrar quem tinha vivido na estrada sem saída que Jacob, Trevor, e Aaron teriam percorrido de bicicleta na noite de 22 de Outubro de 1989, e fazer-lhes uma simples pergunta: "Quando é que as forças da lei falaram pela primeira vez convosco?
: Curtis.
: Estamos a gravar?
Sim.
: Está bem.
: Então, está aqui para me dar as últimas?
: Posso dar-vos a repartição. Na verdade fiz ... Fiz até uma pequena tabela aqui.
: Curtis conseguiu desenterrar alguns directórios antigos da cidade num arquivo local, e utilizou-os para descobrir quem vivia na rua sem saída que os rapazes desceram de bicicleta no dia 22 de Outubro de 1989. Eram quase uma centena de pessoas. Alguns deles morreram desde então, mas Curtis tentou encontrar o maior número possível. Conseguiu chegar aos 26.
: Deixe-me puxar a minha folha de cálculo. Chamo a isto quando foram entrevistados pela primeira vez pela polícia.
: Então, será que nessa noite as forças da lei falaram com todos os habitantes da vizinhança?
: Nessa noite, nem pensar. Queria ... Trouxe uma pequena fita adesiva porque pensei que havia algumas coisas interessantes.
: Sim, isso seria óptimo.
: Curtis tocou-me um pouco de áudio das pessoas com quem falou. E não te esqueças, já passaram 27 anos, por isso as memórias de algumas pessoas não são grandes.
Não, não ouvimos nada. Não é esquisito? Mas eles não ... Eles não vieram à porta naquela noite, mas eles...
Oh, cerca de duas ou três semanas depois, o FBI entrou. Bateram à porta.
Mas foram necessárias algumas semanas, e eles entrevistaram.
: A polícia alguma vez lhe bateu à porta desde que viveu no bairro? Alguma vez teve de falar com a polícia sobre isso ou?
Não.
: Não?
Nunca o fizeram.
: Nunca o fizeram? Está bem.
: Muito bem. Portanto, pessoas que têm a certeza de terem sido faladas naquela noite dos 26, dois. Duas pessoas tinham a certeza de que tinham sido faladas nessa noite.
: Lembre-se, não estamos a falar de toda a gente na estrada sem saída, apenas das 26 pessoas que Curtis conseguiu alcançar.
: Quatro pessoas pensaram que tinham sido conversadas no dia seguinte ou talvez tenha sido naquela noite.
: Portanto, duas pessoas, com certeza, nessa noite. E depois, outras quatro pessoas que pensam ter sido faladas no dia seguinte, mas dizem que é possível que tenha sido realmente a primeira noite. Assim, dando a aplicação da lei o benefício da dúvida de que seis pessoas na estrada sem saída, com quem os agentes da lei falaram naquela noite, fora das pessoas com quem Curtis falou. Quanto ao resto das pessoas, algumas delas disseram não terem sido de todo entrevistadas. Alguns disseram que foram conversados no dia seguinte. Outros dizem que foram eventualmente entrevistados alguns dias ou mesmo algumas semanas mais tarde, mas não pelas forças da lei locais. Lembram-se de terem sido entrevistados pelo FBI porque isso os assustou um pouco.
: Eram dois agentes. Todos disseram ter sido falados por dois agentes. Várias pessoas descreveram as entrevistas desta forma: "Há dois. Há dois agentes lá. Um deles fez-lhe as perguntas, e o outro apenas o observa, observa as suas expressões faciais". Isso são múltiplas pessoas...
: Interessante.
: ... que descreveu exactamente nesses termos.
: Então, será que nessa noite as forças da lei falaram com todos os habitantes da vizinhança? Não. Voltaram a todas as pessoas que entrevistaram e falaram com elas vezes sem conta, como os peritos dizem que deveriam? Não. E esta falha em investigar minuciosamente o bairro naquela noite foi um grande problema. Significou que a aplicação da lei não obteve de imediato toda a informação quando foi mais importante naquelas primeiras horas críticas. Essas horas são importantes porque, na maioria das vezes, se uma criança vai ser morta por um raptor, isso acontece nas primeiras cinco horas. Não se pode voltar atrás no dia seguinte, e apenas refazer a investigação. A maior parte das vezes, é demasiado tarde.
: Quando tinha imaginado o rapto de Jacob Wetterling, concentrei-me no isolamento que não importava se alguém falava com os vizinhos porque ninguém na vizinhança via nada de qualquer maneira. Os rapazes estavam sozinhos naquele passeio de bicicleta até casa. A rua estava deserta. Eram apenas os três rapazes, Jacob, Aaron, e Trevor, e o raptor que os esperava no escuro. Mas não era nada disso que se estava a passar naquela noite. Acontece que toda a forma como as pessoas têm vindo a imaginar este crime é simplesmente errada.
: Muita gente viu isso.
: Espere. O quê?
: Sim, muitas pessoas viram-nas chegar. Quer dizer...
: Está a falar a sério?
: Sim. As pessoas estavam fora e as crianças estavam fora. E eu falei com várias famílias que os viram entrar e sair.
: Lembra-se onde estava quando ouviu falar do rapto pela primeira vez?
: Bem, na verdade, ouvi os rapazes passarem por mim.
: Curtis falou com um tipo chamado Jim Kline. Em 1989, ele viveu na estrada sem saída, um pouco mais perto da cidade. E na noite de 22 de Outubro, ele estava na sua garagem a trabalhar num carro.
: Sim, eles estavam apenas a andar com o seu ... Voltando da loja de conveniência ou o que quer que seja, e apenas caminharam mesmo à porta da minha garagem. Acontece que eu estava apenas a caminhar lá fora enquanto eles passavam e, sabem, reconheci quem era, mas foi só isso.
: Loucura. Então, provavelmente viu-os por volta das 21:00 daquela noite ou algo assim, certo?
: Sim, ajuda-me lá em casa.
: É provavelmente como uma das últimas pessoas a vê-lo.
: Sim, possivelmente.
: Uau.
: Jim Klein diz não ter sido falado pelas forças da lei até uma ou duas semanas depois, e ele, na verdade, não foi a última pessoa a ver os rapazes naquela noite.
: Nós estávamos lá fora, e ele e eu éramos os únicos dois lá fora. Talvez os outros miúdos tivessem entrado.
: Sim, porque foi assim que a senhora entrou.
: E falámos com eles apenas brevemente.
: Falei com um irmão e uma irmã chamados Adam e Erica Sundquist que viviam muito perto do local do rapto, cerca de dois minutos a pé pela estrada. Tinham 12 e 9 anos na altura. E nessa noite, estavam fora a jogar o que todos no quarteirão acabaram de chamar "jogos nocturnos".
: Pontapeou a lata. Vai para o cemitério. Apenas jogos estranhos que inventámos.
: Sim.
: Lembro-me que pontapear a lata era o mais provável.
: Lembra-se do que estávamos a fazer?
: Estamos a atirar milho lá para dentro, onde eles chutam de...
: Você o quê?
: Tivemos milho. Tivemos milho do campo. Descascámo-lo, e atirámo-lo ao ar.
: Assim, Adão e Erica estão no pátio a atirar milho, e vêem Jacob, e Trevor, e Aaron a regressar do Polegar de Tom. Disseram que os rapazes estavam a ir muito devagar. Até lhes atiraram milho como uma brincadeira.
: Foi literalmente dentro de um minuto que eles pedalaram pela nossa casa que eles foram parados naquela colina. Foi num minuto porque só demora cerca de um minuto a pedalar aquela distância, certo?
: Sim, um ou dois minutos, o que foi um pouco assustador.
: Alguns minutos após os rapazes terem passado por sua casa, Erica e Adam lembram-se de ver um carro de Borgonha, com o tipo de elevação para trás, a passar em direcção ao sul na estrada na mesma direcção que os rapazes.
: Está a subir a colina em direcção ao local para onde foram, passe por nós. Por isso, não sei. Não há estrada para se desligar. Se se vai descer a colina, há dois cul de sacs. E, depois, é preciso voltar a passar.
: Sim, não havia saída por ali. Tinha de voltar à nossa casa para sair, sabe, de lá de trás.
: Certo.
: Depois, fomos para dentro de casa. Nunca vimos ninguém a regressar de carro.
: Erica e Adam dizem que não se lembram de nenhum agente da lei ter batido à sua porta naquela noite. Não se lembram de alguma vez terem falado com os investigadores, mas presumem que, a dada altura, devem tê-lo feito. Sei que a história deles coincide com o que diziam na altura, porque encontraram uma entrevista de 15 segundos que fizeram com um repórter de notícias da televisão local em 1989, apenas um dia depois de Jacob ter sido raptado.
: Eles estavam a ir por ali. E depois, vemos aquele carro a passar muito depressa por aqui, e ele estava a ir na mesma direcção.
: Não tinha a certeza da seriedade com que os investigadores levariam este tipo de informação de um casal de crianças. Será este o tipo de coisa que se elevaria ou apenas encolheria os ombros porque, sabe, crianças de 10 anos de idade. Mas Patrick Zirpoli, o perito em rapto de crianças, disse-me que não só deveria levar este tipo de histórias a sério, como deveria procurá-las porque as crianças reparam em coisas que os adultos não reparam.
: Sempre disse que queria procurar aquela pessoa que, não os pais acham estranho, mas outras crianças da vizinhança podem dizer que esta pessoa é estranha. "Já esteve antes no autocarro escolar, na paragem do autocarro escolar. Ele já falou connosco no parque". Essas são as pessoas que quer começar a procurar imediatamente porque, se elas estão nessa zona, quer identificá-las, identificar o seu paradeiro o mais depressa possível.
: Alguns dos vizinhos que viviam mais perto do local do rapto suspeitavam na altura que algo estava errado com a investigação. E algumas das razões que os levaram a pensar assim são notórias. E francamente, em alguns casos, um pouco estranho. Deixem-me falar-vos de uma família chamada Klaphakes. Eles viviam num beco sem saída. E a sua história sobre como encontraram os investigadores pela primeira vez começa de uma forma estranha e sombria. Curtis fez-me parte da conversa que teve com Jerry Klaphake, o pai da família.
: Assim, os Klaphakes, no dia do rapto, tinham estado a visitar familiares nas Cidades Gémeas. Eles voltaram. O seu carro avariou-se cerca de meia hora fora da cidade. Tiveram de arranjar isso. Foram para casa. Foram para a cama. No dia seguinte, muitos carros de polícia e meios de comunicação social invadiram a vizinhança, e o seu cão foi atropelado por um carro. Então, ele tinha ... Então, Jerry Klaphake tinha o seu vizinho com ele, e descreveu enterrar o cão no quintal deles.
: E o meu vizinho, o meu vizinho do lado, estava comigo. Tinha acabado de lavrar o meu jardim, e pensei que era provavelmente um bom local para enterrar o cão. E assim, lembro-me, à noite, de estarmos lá fora, a cavar este buraco, a pôr o meu cão dentro dele, e depois a cobri-lo. Sim, eu disse ao meu vizinho. Disse eu. "Você é minha testemunha. Este é o meu cão aqui em baixo", porque eu estava convencido de que, sabe, é uma sepultura fresca. Basicamente, sabes, terra desenterrada. E acabaram de ter uma tonelada de pessoas a fazer uma busca no bosque atrás da nossa casa. Estavam provavelmente a menos de 15 pés do meu jardim. E eu fiquei surpreendido por não terem apanhado aquilo. E se falharem isso, sabem, o que mais lhes escapou. Foi o que eu pensei na altura.
: Jerry Klaphake disse a Curtis, a pessoa com quem ele deveria realmente falar é o seu filho, Adam.
: Poderia simplesmente apresentar-se ou dizer o seu nome, para que eu possa ter a certeza de que está a ser gravado bem?
: Sim. O meu nome é Adam Klaphake.
: E que idade tens tu, Adam?
: Tenho agora 41 anos.
: Em 1989, Adam tinha 14 anos. Era amigo de Jacob Wetterling. Ia para a casa dos Wetterlings para dormir em casa. E as pessoas da vizinhança até falavam de como os rapazes eram parecidos. Adam disse, em primeiro lugar, que havia outras coisas estranhas que tinham acontecido naquela estrada sem saída, incluindo esta coisa que aconteceu cerca de cinco ou seis anos antes de Jacob ter sido raptado.
: Eu tinha provavelmente 9 ou 8, 9 ou 10 anos de idade, algures nessa época.
: Adam e alguns outros miúdos estavam a jogar kickball no pátio. Estava perto do anoitecer.
: E alguém chutou a bola por cima da sebe, e ela tinha passado por cima da estrada, e tinha ido para a vala. Então, eu saltei. Lembro-me de ter saltado para a sebe, correndo pela estrada para ir buscar a bola. Eu agarrei a bola. E enquanto a agarrava, alguém me agarrou. Não consegui ver a cara depois disso. Eu estava de costas para ele. Ele tinha-me como num abraço de urso, ou num abraço de urso, ou seja lá o que for. E a pessoa tinha óculos. Lembro-me disso, e de uma voz sombria e rouca. E depois, enquanto ele me segurava, abraçava-me com muita força. A minha irmã tinha aberto a porta e gritou por nós que eu precisava de entrar. E o tipo disse-me: 'Tens sorte por a tua irmã te ter chamado," e atirou-me ao chão. E eu nunca o vi.
: Adam disse a Curtis que se lembra de ter dito ao seu pai, mas eles não chamaram a polícia. Passam-se alguns anos, e depois outra coisa estranha acontece a Adam naquela mesma estrada sem saída em 1989, apenas um ou dois meses antes de Jacob ser raptado.
: Um par de meses antes do rapto, ele e o seu amigo, Brandon, têm estado a regressar do Polegar de Tom.
: Na altura, eu tinha 14 anos. Brandon tinha 12 anos. Descíamos praticamente todas as noites para o Tom Thumb. Fizemo-lo bastante nesse Verão. E estava escuro. Já passava das 10:00 da noite.
: E foram perseguidos por um carro...
: Uau.
: ... por esse mesmo caminho.
: A estrada sem saída, onde apenas um ou dois meses depois, um homem agarrava Jacob e colocava-o no seu carro.
: E assim, eles saltaram para a vala.
: Ele estava certo ... Ele estava muito perto, mesmo atrás de nós. E assim, apenas atingimos a vala. E nessa altura, ele já estava mesmo ali.
: Oh, meu Deus.
: E muito assustados, correram para a casa de Brandon, que é como três portas abaixo dos Klaphakes.
: Os rapazes correram para a garagem dos pais de Brandon.
: Por isso, fomos o mais rápido que pudemos para a sua garagem. E o carro encostou à sua entrada, e depois fez marcha atrás. E depois, colocou-o no parque, e colocou-o nos travões. E ele simplesmente olhou-nos fixamente.
: E eles dizem que têm uma espécie de concurso de olhares com este carro e o tipo no carro para o que Adam descreve como um par de minutos.
: O quê?
: E depois, eles correram para dentro.
: Viram quem era a pessoa no carro?
: Sim.
: Será que o reconheceram?
: Não.
: E o que pensavam eles que esta pessoa estava a fazer?
: Ser assustador.
: Está bem, mas para voltar...
: Mas de qualquer forma...
: ... a ele. Então, que tipo de carro era?
: Era um carro azul.
: Um carro azul.
: Sim.
: Não apenas qualquer carro azul.
: A mãe da minha amiga tinha um Pontiac 6000. E nós comparámo-lo a isso. Penso que eles disseram que era um carro azul que se assemelhava a um Pontiac 6000.
: Um Pontiac 6000 azul. Eis o que me impediu de o dizer, o carro que Danny Heinrich conduzia na noite em que raptou Jacob era um Ford EXP azul, mas esse carro, esse Ford azul parece-se muito com um Pontiac 6000. Ambos são um pouco pugilistas, baixos até ao chão, seria fácil confundir um carro com outro.
: Adam e o seu pai dizem que ninguém veio e bateu à sua porta na noite em que Jacob foi raptado. Ninguém apareceu nessa noite para perguntar se tinham visto alguma coisa. Ninguém perguntou a Adam naquela noite se ele alguma vez tinha visto alguém assustador na vizinhança.
: Lembro-me de acordar na manhã seguinte, porque nem sequer sabíamos o que tinha acontecido naquela noite. E os cães estavam a ladrar à janela do meu quarto, e, sabem, a polícia a passar pelo nosso quintal e tudo isso. Foi assim que acordei.
: Adam disse, ainda assim, que ninguém da polícia lhe perguntou se ele viu alguma coisa. Então, pediu ao seu pai para os levar ao centro de comando alguns dias mais tarde. E Adam disse que tanto ele como o seu amigo, Brandon, descreveram o carro aos investigadores. Adam disse, ele contou a mesma história ao FBI alguns dias mais tarde.
: As autoridades nunca mais me falaram depois de o FBI ter vindo a nossa casa, e eu meio que me esqueci disso.
: Ele nunca lhe pediu para ver nenhuma fotografia ou?
: Sabe, pensei que talvez eles me pressionassem um pouco mais e talvez, sabe, me fizessem mais algumas perguntas sobre o assunto. Quem sabe. Talvez até tentarem hipnotizar-me ou algo do género. Mas, sabem, eu disse que faria qualquer coisa para ajudar, e eles não querem ter nada a ver com isso.
: Anos passados, mas Adam não conseguiu tirar a história da sua mente. Talvez o tipo no carro fosse o mesmo que tinha raptado Jacob. Parece, certamente, semelhante, a mesma estrada, um casal de crianças, Adam até parecia o Jacob.
: Então, em 2004, Adam Klaphake tira o dia de folga do trabalho para ir falar novamente com o xerife. Ele quer contar a história de novo. Sabe, ele não se lembra dela quase tão bem. Sabe, é o quê?
: 15 anos mais tarde.
: 15 anos mais tarde. E oferece-se para os levar a dar um passeio de carro pelo bairro. "Vou mostrar-vos onde isto aconteceu, e de onde fomos perseguidos, e o caminho que tomaríamos sempre para ir até ao Polegar Tom". E ele disse que a polícia não parecia nem o detective xerife, que é o mesmo detective que o tinha entrevistado 15 anos antes, ele não parecia interessado.
: Lembro-me de sair de lá com tanta raiva porque eles não estavam a ouvir nada do que eu tinha para dizer.
: Adam disse, durante muito tempo, que a razão pela qual os investigadores não pareciam interessados era porque talvez os seus detalhes na altura não fossem grandes. Talvez o seu relato fosse totalmente diferente do do seu amigo, Brandon's. Talvez a coisa toda fosse tão vaga que fosse apenas inútil. Mas há cerca de um ano, Adam ficou curioso, e perguntou a um delegado do xerife se podia ver a sua antiga declaração, aquela declaração que deu às forças da lei quando era criança.
: Quando recebi as transcrições, o meu maxilar caiu porque não me lembro de ter conseguido identificar o tipo. Isso fez-me perder o juízo. Mais uma vez, pensei que eu e o meu amigo tínhamos discordado sobre a cor do carro, e foi por isso que nunca mais foi criado. Mas não foi esse o caso. Concordámos sobre a cor do carro, e concordámos sobre a descrição do homem, cabelo mais curto, uma espécie de construção de stocky. Havia provavelmente alguns outros detalhes de que não me lembro, mas ambos dissemos que o podíamos identificar num alinhamento.
: E, sabe, é claro, como se, então, se perguntasse: "Muito bem, os alinhamentos não são óptimos", mas perguntamo-nos se, em Outubro de 1989, teriam posto um monte de fotografias à frente destes dois miúdos em quartos separados, o que teriam dito.
: Sim, nunca saberemos.
: Durante todo este tempo, tem dois tipos, a um quarto de milha do local do rapto que possivelmente o poderiam ter identificado e ninguém nunca ninguém perguntou. Como se tivesse escorregado totalmente pelas fendas. E agora, é demasiado tarde. Agora, é demasiado tarde.
: E eis o seguinte, Adam não foi a primeira pessoa a falar às forças da lei sobre um homem assustador num carro azul. Nove meses antes de Jacob ser raptado, havia outro miúdo no mesmo condado que andava numa estrada uma noite quando um homem parou num carro azul e o agarrou.
: Da próxima vez no In the Dark.
Novas provas esta noite deixam o FBI a acreditar que o raptor de Jacob Wetterling pode ter atacado antes.
Quantos destes tipos de pedófilos psicopatas podem existir neste raio de 15 a 20 milhas? Será mais do que um? Havia algo maior a acontecer?
Se alguma vez chegarem perto de me encontrar, vou encontrar-te e matar-te. Sim.
Havia um medo de Deus que foi colocado em todos nós, e que se preocupava, e esse medo, e esse stress, ou que ... Apodreceu e cresceu como uma lasca. Se se apanha uma lasca no dedo, se não se remove a lasca, ela festeja, e cresce, e depois apenas infecta a ferida.
Nunca ninguém me fez uma única pergunta sobre isto ou sobre qualquer um de vocês. Nunca fui entrevistado pela polícia. Nunca me falaram com nenhum agente da lei, nem uma única pessoa.
: In the Dark é produzido por Samara Freemark. A produtora associada é Natalie Jablonski. Este episódio foi relatado com a ajuda significativa da repórter, Curtis Gilbert. In the Dark é editado por Catherine Winter com a ajuda de Hans Buetow. O chefe de redacção da APM Reports é Chris Worthington. Os editores da Web são Dave Peters e Andy Kruse. O videógrafo é Jeff Thompson. Relatórios adicionais de Jennifer Vogel, Will Craft, Emily Haavik, e Tom Scheck. A nossa música temática foi composta por Gary Meister.
: Vá a InTheDarkPodcast.org para ler mais sobre Danny Heinrich, e para ver um vídeo de Patty Wetterling falando sobre a busca de Jacob, e para ouvir o áudio das entrevistas de Curtis com os vizinhos. E continuem a fazer o check in, iremos afixar mais informações todas as semanas.
É novo no Sonix? Clique aqui para 30 minutos de transcrição grátis!
A Otter ganhou atenção como uma popular ferramenta de transcrição alimentada por IA, oferecendo recursos projetados para agilizar...
A Temi oferece um serviço de transcrição destinado a particulares e empresas que procuram uma abordagem direta e orientada para a IA...
Tomar notas de reuniões é uma tarefa crucial para qualquer empresa, garantindo decisões importantes, acções e...
Atualmente, a comunicação eficaz é vital para o sucesso. O Microsoft Teams surgiu como uma ferramenta fundamental...
À medida que os serviços de transcrição se tornam cada vez mais importantes para empresas e indivíduos, plataformas como Notta AI...
Este sítio Web utiliza cookies.