L'un des aspects les plus importants de l'accessibilité du contenu vidéo est le sous-titre. Il s'agit pratiquement d'un convertit une vidéo en texte et permet à un public plus large d'apprécier efficacement le contenu vidéo, en particulier aux personnes malentendantes ou incapables de comprendre la langue maternelle du contenu. Cependant, il existe différents formats de sous-titres utilisés dans la production vidéo, ce qui peut poser divers problèmes, dont celui de la compatibilité.
Les formats SUP ou "Subtitle Picture" et SRT ou "SubRip Subtitle" sont des formats de sous-titres courants, bien qu'ils soient souvent utilisés à des fins différentes. Les sous-titres SUP sont le plus souvent utilisés pour les DVD et les contenus vidéo Blu-Ray, mais le type de fichier de sous-titres SUP présente des problèmes, tels que l'édibilité limitée, la compatibilité, etc.
Si vous souhaitez que votre contenu soit visible par un plus grand nombre de personnes, vous pouvez avoir besoin de convertir un fichier .SUP en SRT. La conversion d'un fichier SUP en SRT présente de nombreux avantages, tant pour la création que pour l'utilisation des sous-titres. Ce processus peut sembler intimidant, mais voici comment convertir un fichier SUP en SRT.
SUP ou Subtitle Picture est un type de fichier généralement utilisé pour les disques Blu-Ray et les formats vidéo DVD. Il s'agit d'un fichier bitmap de sous-titres, ce qui signifie que les informations relatives aux sous-titres sont basées sur des images plutôt que sur du texte. Les fichiers SUP rendent les sous-titres sous forme d'images ou de photos qui sont ensuite simplement superposées au contenu vidéo.
Chaque sous-titre que vous voyez dans ce type de format est une image qui correspond au texte ou au dialogue parlé qui doit être affiché à côté du contenu vidéo. L'affichage des sous-titres dans une multitude de langues est l'un des avantages des fichiers SUP. Ils sont également hautement personnalisables en termes de position, de couleur de texte, de taille et de style de police, grâce au fait qu'ils sont basés sur des images.
La principale raison pour laquelle les formats .SUP sont utilisés dans les contenus vidéo Blu-Ray et DVD est qu'ils peuvent être créés à l'aide de résolutions haute définition. Cela permet aux créateurs de contenu de présenter des sous-titres clairs et nets avec leur contenu haute définition. Ce n'est pas seulement important d'un point de vue esthétique, mais cela permet aussi aux sous-titres d'être facilement lisibles.
Cependant, la création des fichiers SUP nécessite des logiciels et des outils spécifiques, généralement un type de logiciel capable de convertir du texte en images bitmap, et ce processus d'édition peut s'avérer long et complexe. Un autre aspect complexe des fichiers SUP est de s'assurer que les images affichées à l'écran sont parfaitement synchronisées avec les images affichées.
Les fichiers d'images SUP contiennent de longues chaînes d'images, chacune d'entre elles ayant un horodatage spécifique qui dicte exactement l'endroit de la lecture vidéo où le sous-titre doit apparaître. Cette synchronisation, bien que possible, peut souvent s'avérer difficile.
Bien que les fichiers de sous-titres SUP aient leur utilité, ils présentent également divers problèmes - des problèmes qui peuvent vous obliger à modifier le format et à utiliser un convertisseur SUP vers SRT pour améliorer la fonctionnalité et l'accessibilité.
Le fichier de sous-titres SRT ou SubRip est un fichier texte utilisé pour stocker des informations sur les sous-titres d'un contenu vidéo, contrairement à SUP, qui est basé sur des images. En ce qui concerne la diffusion, le SRT est peut-être le format de sous-titres le plus utilisé, et ce pour plusieurs raisons.
Tout d'abord, les fichiers SRT sont très simples et se composent généralement de quatre parties : un numéro identifiant le sous-titre spécifique, un code temporel dictant le moment où le sous-titre apparaît et disparaît dans le contenu, le texte et une ligne blanche indiquant la fin de l'entrée. Les fichiers SRT utilisent des codes temporels très précis pour garantir que le texte affiché à l'écran est parfaitement synchronisé avec le contenu vidéo.
Les sous-titres SRT se caractérisent par le fait que le texte est simple et non formaté. Ce type de fichier ne prend pas en charge le formatage du texte, comme la modification des couleurs ou des polices.
Cependant, l'un des grands avantages des fichiers SRT est que leur édition peut être facilement réalisée à l'aide de pratiquement n'importe quel éditeur de texte, et de nombreux outils sont conçus pour faciliter encore ce processus. L'autre avantage est que les sous-titres SRT sont largement compatibles avec la majorité des lecteurs vidéo, des plateformes vidéo et des logiciels d'édition existant aujourd'hui.
En raison de leur simplicité générale, les sous-titres SRT sont également populaires à des fins de traduction, par exemple pour traduire la langue maternelle du contenu vidéo dans une autre langue, ce qui, une fois de plus, revient à une plus grande accessibilité.
Même si les fichiers SUP sont idéaux pour créer des sous-titres haute définition et modifiables, ils posent un certain nombre de problèmes.
Si votre contenu vidéo contient des fichiers de sous-titres .SUP, il existe une liste de raisons pour lesquelles la conversion en SRT peut être intéressante.
Les sous-titres SUP ne sont pratiquement que des images bitmap qui ne sont pas faciles à éditer, alors que le format texte des fichiers SRT l'est. Si vous avez besoin d'éditer les sous-titres, en particulier la formulation elle-même, la conversion de SUP en SRT est certainement une bonne idée.
Étant donné que les fichiers SUP peuvent contenir des milliers d'images bitmap, ils ont tendance à occuper beaucoup d'espace de stockage.
Les fichiers de sous-titres SUP peuvent être très volumineux, ce qui pose des problèmes de stockage, de transfert et de téléchargement.
Cependant, si vous convertissez le SUP en SRT, les fichiers se réduisent à quelques Ko.
La principale raison pour laquelle la conversion des fichiers SUP en fichiers SRT est bénéfique est l'accessibilité et la compatibilité. Tout d'abord, de nombreuses plateformes vidéo en ligne, YouTube en tête, exigent que les sous-titres soient au format texte.
Les sous-titres basés sur des images, tels que .SUP, ne peuvent pas être utilisés sur ces plateformes, ce qui limite considérablement le public auquel un contenu vidéo peut être exposé.
Par ailleurs, de nombreux lecteurs vidéo et logiciels de montage ne prennent pas en charge les fichiers .SUP, mais prennent en charge les fichiers SRT.
Les fichiers SRT étant beaucoup plus petits que les fichiers SUP, il est préférable d'utiliser les fichiers SRT pour la diffusion en continu. Les sous-titres SUP nécessitent beaucoup plus de bande passante lors de la diffusion en continu, ce qui peut nuire à la qualité de votre vidéo.
Les fichiers SRT sont également préférables à des fins de traduction. Si les sous-titres sont au format SUP, un éditeur de texte standard ou un outil de traduction en ligne ne pourra pas fonctionner correctement. Il n'est pas possible d'insérer des images bitmap dans un outil de traduction linguistique.
Cependant, si vous avez besoin de traduire facilement des sous-titres, le format de fichier SRT fonctionne beaucoup mieux. Le format SRT étant basé sur du texte, vous pouvez littéralement introduire le texte du fichier SRT dans un traducteur, et le tour est joué.
Voici un tableau qui résume les principales différences entre les fichiers SUP et SRT.
SUP (image sous-titrée) | SRT (SubRib Text) | |
Format de fichier | Format de sous-titres basé sur une image bitmap. | Format texte brut. |
Compatibilité | Couramment utilisé avec les DVD et les Blu-ray. | Largement pris en charge par la plupart des lecteurs vidéo et des logiciels de montage. |
Modification de | L'édition nécessite un logiciel spécialisé ; plus complexe en raison de la nature de l'image. | Facilement modifiable avec n'importe quel éditeur de texte. |
Personnalisation | Haut niveau de personnalisation de la police, de la couleur et des effets, puisqu'ils font partie de l'image. | Personnalisation limitée, dépend de la capacité du lecteur vidéo à interpréter le formatage du texte. |
Taille du fichier | Généralement plus important en raison des données d'image. | Taille de fichier réduite, plus efficace pour le stockage et le partage. |
Précision et timing | Positionnement et timing précis, car il fait partie de l'image vidéo. | Le timing peut être ajusté, mais le positionnement est généralement laissé à l'appréciation du lecteur vidéo. |
Processus de création | Plus complexe et plus long à créer. | Plus simple et plus rapide à créer. |
Visibilité | Apparence cohérente d'un joueur à l'autre. | L'apparence peut varier en fonction des paramètres et des capacités du lecteur vidéo. |
Utilisation | Préféré pour les formats vidéo de haute qualité où l'apparence précise des sous-titres est importante. | Couramment utilisé pour les vidéos en ligne, les plateformes de diffusion en continu et les contenus générés par les utilisateurs. |
La conversion de SUP en SRT en ligne se fait à l'aide d'un OCR. Il s'agit d'un outil qui peut scanner une image pour reconnaître, analyser et générer du texte écrit dans une image.
Les logiciels d'OCR permettent de convertir les images bitmap ou les fichiers SUP à base d'images en fichiers SRT à base de texte, ce qui les rend plus faciles à traiter, avec tous les autres avantages mentionnés ci-dessus.
Le logiciel de conversion OCR SUP vers SRT commence par nettoyer l'image afin que le texte soit facile à reconnaître avec précision. Le logiciel supprime tout bruit qui pourrait l'empêcher d'identifier correctement le texte dans l'image. Le logiciel OCR analyse ensuite soigneusement l'image.
Lorsque la conversion OCR est terminée, le résultat est un fichier de sous-titres SRT basé sur du texte.
Passons en revue quelques conseils précieux pour rendre le processus de conversion des fichiers SUP en fichiers SRT en ligne aussi facile et réussi que possible.
SubtitleEdit est l'un des logiciels capables de convertir SUP en SRT à l'aide de l'OCR.
Ce processus utilise la technologie OCR, qui n'est pas parfaite. Préparez-vous à passer un certain temps à corriger les erreurs, en particulier avec des polices inhabituelles ou des fichiers SUP de mauvaise qualité.
Vous souhaitez convertir d'autres fichiers en SRT ? Consultez quelques-uns de nos guides ci-dessous :
Bien qu'il existe d'autres moyens de convertir SUP en SRT, l'OCR de Subtitle Edit semble être le plus fiable avec des tonnes d'utilisateurs corroborant les résultats finaux générés par l'outil.
Bien qu'il ne soit pas parfait, le résultat est certainement quelque chose que nous pourrions décrire comme pratiquement utilisable. Cette conversion n'est pas aussi simple qu'une conversion basée sur du texte en raison de la nature visuelle des fichiers SUP et le résultat final dépendra toujours de la qualité de vos images et de la manière dont l'OCR est capable de détecter les valeurs des chaînes de caractères qu'elles contiennent.
Otter a attiré l'attention en tant qu'outil populaire de transcription alimenté par l'IA, offrant des fonctions conçues pour rationaliser...
Temi propose un service de transcription destiné aux particuliers et aux entreprises à la recherche d'une approche simple, basée sur l'IA...
La prise de notes de réunion est une tâche cruciale pour toute entreprise, car elle garantit que les décisions, actions et...
De nos jours, une communication efficace est essentielle pour réussir. Microsoft Teams s'est imposé comme un...
Rev est un nom bien connu dans le domaine de la transcription et du sous-titrage, offrant des...
Les services de transcription devenant de plus en plus importants pour les entreprises et les particuliers, des plateformes comme Notta AI...
Ce site web utilise des cookies.