Ceux qui mènent des recherches approfondies savent qu'il est nécessaire d'administrer et d'enregistrer les entretiens pour recueillir des informations liées au projet. La meilleure façon d'utiliser les résultats des entretiens est de créer une transcription audio en texte, ce qui permet une analyse plus ciblée des données qualitatives.
La lecture d'un document texte est moins problématique que l'écoute de longs enregistrements audio, et seules les conversations transcrites permettent au chercheur de passer efficacement en revue des pages de dialogue.
Avant l'entretien initial, l'enquêteur ou une personne désignée doit commencer à tenir un journal de recherche détaillé. Ce journal est utilisé pour enregistrer les contributions de chaque personne ayant participé à l'entretien et à la transcription, y compris celles qui ont édité ou participé à la publication du document final.
Les transcripteurs qui préfèrent ne pas convertir manuellement l'interview audio en texte peuvent utiliser une service de transcription automatisé comme Sonix.
Vous pouvez également confier le travail à un indépendant expérimenté (pensez aux professionnels de l'entreprise suivante Upwork par exemple).
La méthode de transcription d'une interview dépend de la complexité du fichier audio, du niveau de précision requis pour la transcription, du délai du projet et des normes de confidentialité. Les personnes qui ont besoin d'un délai d'exécution rapide doivent faire appel à un service en ligne ou à un travailleur indépendant capable d'effectuer le travail avec compétence.
Aucune méthode de transcription ne produira des résultats 100% exacts. Ainsi, lorsque la conversion initiale de l'audio en texte est terminée, le document doit ensuite être corrigé de toute erreur lors d'un dernier contrôle de qualité. Tout au long du processus d'édition, le transcripteur doit garder à l'esprit les aspects pratiques suivants :
Pour cette étape, le transcripteur doit demander à la personne interrogée de lire la transcription et de vérifier qu'elle reflète fidèlement la conversation enregistrée.
Après avoir examiné la transcription, une personne interrogée peut demander au transcripteur de supprimer des déclarations ou des parties entières de l'entretien. Dans ce cas, le transcripteur doit rappeler à la personne interrogée qu'il doit uniquement vérifier l'exactitude du document (c'est-à-dire compléter les parties inaudibles de l'enregistrement ou définir les acronymes), et non modifier le dialogue.
Avant de publier la transcription, tous les noms impliqués doivent être rendus anonymes ; cela garantit que la personne interrogée, ainsi que les noms contextuels qui lui sont liés (organisations pour lesquelles elle a travaillé, villes dans lesquelles elle a vécu, etc. Les noms réels peuvent rester sur la transcription pendant la phase d'analyse, mais ils sont rendus anonymes avant la publication.
Vous l'avez trouvé ! Un guide complet sur la façon de transcrire une interview.
Traducteur de sous-titres automatisé Élargissez la portée de votre contenu vidéo et captivez un public international grâce à des...
Services de transcription académique Exploitez tout le potentiel de votre environnement éducatif grâce aux services de transcription académique de Sonix...
Vous souhaitez élargir votre public sur YouTube et rendre votre contenu plus accessible ? Ajouter des sous-titres à...
Les transcriptions phonétiques et phonémiques sont deux façons pour les linguistes et les apprenants de représenter les sons de la parole dans...
Accessibilité des vidéos : L'importance d'atteindre chaque spectateur De nombreuses personnes ont des problèmes de vue. Par conséquent, faire...
L'importance de l'accessibilité audio Vous pourriez avoir le contenu audio le plus convaincant comme...