Es muy fácil crear subtítulos y subtítulos automáticos para tu vídeo. Con un software automatizado como Sonix, sólo se tarda unos minutos en función de la duración del vídeo.
Deberá utilizar Sonix para la transcripción automática y Freno de mano le ayudará a "quemar" los subtítulos.
Suba su vídeo a Sonix. Si no tienes una cuenta en Sonix, puedes crear una prueba gratuita aquí: https://sonix.ai/accounts/sign_up
Las transcripciones de Sonix tienen un editor incorporado para que puedas escuchar y ver el vídeo y editar la transcripción del texto simultáneamente.
Haz clic en EXPORTAR en Sonix y luego selecciona SRT. Desde aquí puedes ajustar la longitud de los subtítulos y el número de líneas.
Haz clic en "Open Source" dentro de Handbrake. Si no tienes Handbrake puedes descargarlo gratis aquí: https://handbrake.fr
Ve a la pestaña "Subtítulos", abre el menú desplegable "Pistas", haz clic en "Añadir SRT externo" y selecciona el archivo SRT que has exportado desde Sonix. Puedes repetir este proceso si tienes varias pistas de subtítulos. Asegúrate de especificar el idioma SRT para cualquier pista de subtítulos extranjera.
Marque la casilla junto al archivo SRT en la columna "Burned In". Al seleccionar "Burned In", esta pista de subtítulos será siempre visible en el vídeo y no podrá ser desactivada.
Haz clic en "Añadir a la cola" y pulsa "Iniciar". Esto generará un archivo con subtítulos grabados.
Ya está. Has añadido con éxito un archivo de subtítulos o una pista de subtítulos a tu vídeo. Ahora puedes ver este vídeo en cualquier reproductor multimedia o publicarlo en la web para facilitar su visualización.
Traductor automático de subtítulos Amplíe el alcance de sus contenidos de vídeo y cautive a una audiencia global con...
Servicios de transcripción académica Libere todo el potencial de su entorno educativo con los servicios de...
¿Quieres ampliar tu audiencia en YouTube y hacer tus contenidos más accesibles? Añadir subtítulos a...
Las transcripciones fonéticas y fonémicas son dos formas que tienen los lingüistas y los estudiantes de idiomas de representar los sonidos del habla en...
Accesibilidad del vídeo: La importancia de llegar a todos los espectadores Muchas personas tienen problemas de visión. Por ello,...
La importancia de la accesibilidad del audio Podría tener el contenido de audio más atractivo como...