Uno de los aspectos más importantes de la accesibilidad de los contenidos de vídeo son los subtítulos. Prácticamente convierte un vídeo en texto y permite a un público más amplio disfrutar eficazmente de los contenidos de vídeo, sobre todo a quienes pueden tener dificultades auditivas o no entender la lengua materna del contenido. Sin embargo, existen diferentes formatos de subtítulos utilizados en la producción de vídeo, lo que puede causar diversos problemas, siendo la compatibilidad uno de ellos.
Tanto SUP o "Subtitle Picture" como SRT o "SubRip Subtitle" son formatos comunes de subtítulos, aunque a menudo se utilizan para fines diferentes. Los subtítulos SUP se utilizan con mayor frecuencia para contenidos de vídeo en DVD y Blu-Ray, pero el tipo de archivo de subtítulos SUP tiene sus problemas, como la edibilidad limitada, la compatibilidad, etc.
Si quieres que tus contenidos puedan ser vistos por un público más amplio, puede que necesites convertir .SUP a SRT. Convertir un archivo SUP a SRT tiene muchas ventajas, tanto para crear como para utilizar los subtítulos. Este proceso puede parecer intimidante, pero aquí te explicamos exactamente cómo convertir SUP a SRT.
SUP o imagen de subtítulos es un tipo de archivo utilizado generalmente para discos Blu-Ray y formatos de vídeo DVD. Se trata de un archivo de mapa de bits de subtítulos, lo que significa que la información de los subtítulos se basa en imágenes y no en texto. Los archivos SUP presentan los subtítulos como imágenes que se superponen al contenido del vídeo.
Cada subtítulo que veas en este tipo de formato es una imagen que coincide con el texto o diálogo hablado que se va a mostrar junto al contenido del vídeo. Mostrar subtítulos en multitud de idiomas es una de las ventajas de los archivos SUP. También son muy personalizables en cuanto a posición, color del texto, tamaño y estilo de fuente, gracias a que se basan en imágenes.
La principal razón por la que los formatos .SUP se utilizan en contenidos de vídeo Blu-Ray y DVD es que pueden crearse utilizando resoluciones de alta definición. Esto permite a los creadores de contenidos incluir subtítulos nítidos y claros junto con sus contenidos de alta definición. Esto no sólo es importante a efectos estéticos, sino que también permite que los subtítulos sean fácilmente legibles.
Dicho esto, los archivos SUP requieren un software y unas herramientas especiales para su creación, generalmente un tipo de software que pueda convertir texto en imágenes de mapa de bits, y este proceso de edición puede ser largo y complejo. Otro aspecto complejo de los archivos SUP es garantizar que las imágenes que aparecen en la pantalla estén perfectamente sincronizadas con las imágenes que se muestran.
Los archivos de imagen SUP contienen largas cadenas de fotogramas de imagen, cada uno de los cuales tiene una marca de tiempo específica que dicta exactamente en qué momento de la reproducción del vídeo debe aparecer el subtítulo. Esta sincronización, aunque posible, a menudo puede resultar complicada.
Aunque los archivos de subtítulos SUP tienen su utilidad, también presentan diversos problemas, que pueden obligarte a cambiar el formato y utilizar un conversor de SUP a SRT para mejorar la funcionalidad y la accesibilidad.
El archivo de subtítulos SRT o SubRip es un archivo basado en texto que se utiliza para almacenar información sobre subtítulos para contenidos de vídeo, a diferencia de SUP, que está basado en imágenes. En lo que respecta a su uso generalizado, SRT es quizás el formato de subtítulos más utilizado, y esto es así por varias razones.
En primer lugar, los archivos SRT son muy sencillos y suelen constar de cuatro partes: un número que identifica el subtítulo específico, un código de tiempo que dicta cuándo aparece y desaparece el subtítulo en el contenido, el texto y una línea en blanco que indica el final de la entrada. Los archivos SRT utilizan códigos de tiempo muy precisos para garantizar que el texto que aparece en pantalla esté perfectamente sincronizado con el contenido del vídeo.
Una característica definitoria de los subtítulos SRT es que el texto es plano y sin formato. Este tipo de archivo no admite el formateo de texto, como el cambio de colores o fuentes.
Sin embargo, una gran ventaja de los archivos SRT es que se pueden editar fácilmente con prácticamente cualquier editor de texto, y muchas herramientas están diseñadas para facilitar aún más este proceso. La otra ventaja es que los subtítulos SRT son ampliamente compatibles con la mayoría de reproductores de vídeo, plataformas de vídeo y software de edición existentes en la actualidad.
Debido a su simplicidad general, los subtítulos SRT también son populares para fines de traducción, como por ejemplo para traducir el idioma nativo del contenido del vídeo a otro idioma, lo que, una vez más, vuelve a incidir en una mayor accesibilidad.
Aunque los archivos SUP son ideales para crear subtítulos editables y de alta definición, presentan una serie de problemas.
Si tienes contenido de vídeo que contiene archivos de subtítulos .SUP, hay una lista de razones por las que la conversión a SRT puede merecer tu tiempo.
Los subtítulos SUP no son más que imágenes de mapa de bits que no son fáciles de editar, pero el formato de texto plano de los archivos SRT sí lo es. Si necesitas editar los subtítulos, sobre todo el texto, convertir SUP a SRT es sin duda una buena idea.
Teniendo en cuenta que los archivos SUP pueden contener miles de imágenes de mapa de bits, suelen ocupar mucho espacio de almacenamiento.
Los archivos de subtítulos SUP pueden ser muy grandes, lo que puede plantear problemas de almacenamiento, transferencia y descarga.
Sin embargo, si convierte el SUP a SRT, los archivos se reducen a unos pocos KB.
La principal razón por la que es beneficioso convertir archivos SUP a SRT es la accesibilidad y la compatibilidad. En primer lugar, muchas plataformas de vídeo en línea, como YouTube, exigen que los subtítulos estén en formato de texto.
Los subtítulos basados en imágenes, como .SUP, no pueden utilizarse en estas plataformas, lo que limita enormemente la audiencia a la que puede estar expuesto cualquier contenido de vídeo.
En este sentido, muchos reproductores de vídeo y programas de edición no admiten archivos .SUP, pero sí archivos SRT.
Dado que los archivos SRT son mucho más pequeños que los SUP, en lo que respecta al streaming, es preferible utilizar SRT. Los subtítulos SUP requieren mucho más ancho de banda en streaming, lo que puede afectar a la calidad del vídeo.
También se prefieren los archivos SRT para la traducción. Si los subtítulos están en formato SUP, un editor de texto estándar o una herramienta de traducción de idiomas en línea no podrán funcionar correctamente. No se pueden conectar imágenes de mapa de bits a una herramienta de traducción.
Sin embargo, si necesitas traducir subtítulos fácilmente, el formato de archivo SRT funciona mucho mejor. Como SRT se basa en texto, puedes introducir literalmente el texto del archivo SRT en un traductor y listo.
Aquí tienes una tabla que resume las principales diferencias entre los archivos SUP y SRT.
SUP (Imagen de subtítulos) | SRT (Texto SubRib) | |
Formato de archivo | Formato de subtítulos basado en imágenes de mapa de bits. | Formato de texto sin formato. |
Compatibilidad | Se utiliza habitualmente con DVD y Blu-ray. | Compatible con la mayoría de reproductores de vídeo y programas de edición. |
Edición de | Requiere un software especializado para su edición; es más complejo debido a su naturaleza basada en imágenes. | Fácilmente editable con cualquier editor de texto. |
Personalización | Alto nivel de personalización para la fuente, el color y los efectos, ya que forman parte de la imagen. | Personalización limitada, depende de la capacidad del reproductor de vídeo para interpretar el formato de texto. |
Tamaño del archivo | Generalmente mayor debido a los datos de imagen. | Menor tamaño de archivo, más eficiente para almacenar y compartir. |
Precisión y sincronización | Posicionamiento y sincronización precisos, ya que forma parte del fotograma de vídeo. | El tiempo puede ajustarse, pero la posición suele depender del reproductor de vídeo. |
Proceso de creación | Más complejos y lentos de crear. | Más sencillo y rápido de crear. |
Visibilidad | Apariencia coherente en los distintos jugadores. | La apariencia puede variar en función de la configuración y las capacidades del reproductor de vídeo. |
Utilización | Preferido para formatos de vídeo de alta calidad en los que es importante una apariencia precisa de los subtítulos. | Se utiliza habitualmente para vídeos en línea, plataformas de streaming y contenidos generados por los usuarios. |
La conversión de SUP a SRT en línea se realiza mediante un OCR. Se trata de una herramienta que puede escanear una imagen para reconocer, analizar y generar texto escrito en una imagen.
El software de OCR permite convertir las imágenes de mapa de bits o los archivos SUP basados en imágenes en archivos SRT basados en texto, lo que en última instancia facilita el trabajo con ellos, junto con todas las demás ventajas comentadas anteriormente.
El software de conversión de OCR SUP a SRT trabaja primero limpiando la imagen para que el texto sea fácil de reconocer con precisión. El software elimina cualquier ruido que pueda impedirle identificar correctamente el texto dentro de la imagen. A continuación, el software de OCR analiza cuidadosamente la imagen.
Una vez completada la conversión OCR, el resultado es un archivo de subtítulos SRT basado en texto.
Vamos a repasar algunos consejos valiosos para que el proceso de conversión de archivos SUP a SRT en línea sea lo más fácil y satisfactorio posible.
SubtitleEdit es uno de los programas capaces de convertir SUP a SRT utilizando OCR.
Este proceso utiliza tecnología OCR, que no es perfecta. Prepárate para pasar algún tiempo corrigiendo errores, especialmente con fuentes poco habituales o archivos SUP de baja calidad.
¿Quieres convertir otros archivos a SRT? Consulta algunas de nuestras guías a continuación:
Aunque hay otras formas alternativas de convertir SUP a SRT, el OCR de Subtitle Edit parece ser el más fiable, con montones de usuarios corroborando los resultados finales generados por la herramienta.
Aunque no es perfecto, el resultado es algo que podríamos describir como prácticamente utilizable. Esta conversión no es tan sencilla como la conversión basada en texto debido a la naturaleza visual de los archivos SUP y el resultado final siempre dependerá de la calidad de las imágenes y de lo bien que el OCR sea capaz de detectar los valores de cadena que contienen.
Otter es una popular herramienta de transcripción basada en inteligencia artificial que ofrece funciones...
Temi ofrece un servicio de transcripción dirigido a particulares y empresas que buscan un...
Tomar notas de las reuniones es una tarea crucial para cualquier empresa, ya que garantiza...
Hoy en día, la comunicación eficaz es vital para el éxito. Microsoft Teams se ha convertido en un...
A medida que los servicios de transcripción adquieren cada vez más importancia tanto para empresas como para particulares, plataformas como Notta AI...
Este sitio web utiliza cookies.