Educación

Cómo añadir subtítulos en iMovie: Guía paso a paso

En un mundo cada vez más digital e inclusivo, los subtítulos son esenciales para garantizar que sus vídeos sean accesibles y comprensibles para todos los públicos.

iMovie, el intuitivo software de edición de vídeo de Apple, es, en general, una plataforma fácil de usar para añadir subtítulos. Dicho esto, no siempre es obvio para la mayoría de los usuarios cómo añadir subtítulos a iMovie

Si te encuentras en la misma situación, estás en el lugar adecuado. 

Esta guía en profundidad te explica paso a paso cómo añadir subtítulos a un vídeo en iMovie, desde cómo abrir tu proyecto hasta cómo compartir tu vídeo subtitulado con tus espectadores. 

Vamos a ello.

Cómo añadir subtítulos en iMovie

  • Paso 1: Configurar el proyecto iMovie
  • Paso 2: Entender la función de títulos
  • Paso 3: Seleccionar un estilo de subtítulo adecuado
  • Paso 4: Sincronizar los subtítulos con el vídeo
  • Paso 5: Revisión del trabajo
  • Paso 6: Exportar el vídeo

¿iMovie genera subtítulos automáticamente?

A diferencia de Adobe Premiere Pro, iMovie no genera subtítulos automáticamente. Y, aunque los subtítulos añaden bastante tiempo a tus horas totales de edición, merece la pena. Los hay muchas ventajas de añadir subtítulos a los contenidos de vídeo

Pero, antes de que empieces a teclear para añadir subtítulos a tu vídeo, existen otras alternativas que te pueden permitir añadir subtítulos a un vídeo automáticamente, y una de ellas es Sonix!

Con Sonix, todo lo que tiene que hacer es lo siguiente cuatro sencillos pasos para añadir subtítulos a tu vídeo en sólo unos segundos:

¿Tiene curiosidad por ver cómo funciona? Pruébelo usted mismo y regístrese para obtener 30 minutos de transcripción gratuita ¡con acceso completo a nuestros servicios de transcripción sin introducir su tarjeta de crédito!

Dicho esto, si aún así quieres añadir los subtítulos manualmente, aquí tienes los pasos para hacerlo.

Paso 1: Configurar el proyecto iMovie

  • Abre iMovie en tu Mac.
  • Haga clic en Crear nuevo para un nuevo proyecto o seleccione un proyecto existente en el menú Proyectos ficha.
  • Haga clic en el botón Importar o arrastra tu archivo de vídeo a la línea de tiempo de iMovie.
  • Echa un vistazo a tu vídeo para asegurarte de que se carga correctamente.

Paso 2: Seleccionar un estilo de subtítulos adecuado

Antes de añadir los subtítulos, tienes que decidir cómo quedará el resultado final con el vídeo. Para ello:

  • Localice el Títulos encima del navegador. Al pulsarlo, aparecerán varios estilos de texto.
  • Pasa el ratón por encima de cada estilo para ver cómo queda en tu vídeo. Para los subtítulos, la claridad es clave. Estilos como Tercio inferior o Estándar suelen utilizarse por razones de simplicidad y legibilidad.
  • Como regla general, elija un tipo de letra claro y legible, de un tamaño y estilo que garanticen la legibilidad sobre el fondo del vídeo.

Paso 3: Añadir y personalizar los subtítulos

Una vez elegido el estilo, es hora de añadir los subtítulos.

  • Arrastre el estilo de título seleccionado a la línea de tiempo, colocándolo donde desee que aparezca el primer subtítulo.
  • Haz doble clic en el cuadro de texto en la ventana de vista previa o en la línea de tiempo para editar el texto.
  • Escribe el contenido de los subtítulos en el recuadro. Procura que sean concisos (lo ideal es que tengan menos de 70 caracteres) para que sea más fácil sincronizar el texto con el audio.
  • Continúa haciendo esto con el resto del vídeo. No es necesario añadir subtítulos 100% con precisión aquí, pero sólo añadirlos en aproximadamente el lugar deseado donde deben aparecer.

Paso 4: Sincronizar los subtítulos con el vídeo

Ahora viene la parte difícil. Sincronizar los subtítulos con el vídeo es probablemente la única razón por la que muchos de tus competidores de nicho no están adoptando el hábito de añadir subtítulos. Pero, como hemos dicho antes, es un mal necesario con muchas ventajas.

  • Reproduce el vídeo para asegurarte de que los subtítulos aparecen y desaparecen en el momento adecuado. Los subtítulos deben sincronizarse con las palabras habladas o la acción del vídeo.
  • Ajusta la longitud de cada clip de título haciendo clic y arrastrando sus bordes en la línea de tiempo.

Paso 5: Revisión del trabajo

Las comprobaciones de calidad son muy importantes a la hora de añadir subtítulos, y nunca sugeriríamos subir ningún contenido sin comprobar dos veces los subtítulos.

Incluso si utiliza una herramienta de transcripción como Sonix AI que es casi 99% precisoes una buena costumbre revisar tu trabajo.

  • Vea todo el vídeo con subtítulos para asegurarse de que no hay erratas, problemas de sincronización o de legibilidad.
  • Si es posible, compruébalo en distintos dispositivos para ver cómo se ven los subtítulos en varias pantallas.

Paso 6: Exportar el vídeo

Cuando estés satisfecho con los subtítulos, haz clic en "Archivo" > "Compartir" > "Archivo" para exportar el vídeo. Elige la resolución y el formato de archivo que mejor se adapten a tus necesidades.

  • Guarda el vídeo en la ubicación que desees.
  • Después de guardar el vídeo, estará listo para subirlo a tu plataforma de redes sociales preferida.

Añadir subtítulos en iMovie: ¿Es Sonix AI mejor que el método DIY?

Hemos enumerado los pasos necesarios para añadir subtítulos a un proyecto de iMovie manualmente, pero debes saber que se trata de un proceso que lleva bastante tiempo, sobre todo si quieres publicar varios contenidos en una semana.

Si quieres pasar menos tiempo en la sala de edición y más en la creación de nuevos contenidos de vídeo, puede que sea mejor utilizar un editor automático de vídeo. Generador de subtítulos AI como Sonix para tus vídeos de iMovie. 

Recuerde que la precisión, la sincronización y la coherencia son la clave del éxito de los subtítulos. Con Sonix, puedes generar subtítulos con una precisión de casi 99% en solo unos minutos cada vez.

¿No quiere fiarse de nuestra palabra? Haz clic en ellae para suscribirse a 30 minutos de transcripción gratuita. Acceso completo y sin necesidad de tarjeta de crédito.

davey

Entradas recientes

Revisión de Otter.ai 2025

Otter es una popular herramienta de transcripción basada en inteligencia artificial que ofrece funciones...

Hace 2 semanas

Revisión completa de Temi: Ventajas, desventajas y mejores características

Temi ofrece un servicio de transcripción dirigido a particulares y empresas que buscan un...

Hace 1 mes

Cómo utilizar ChatGPT para notas de reuniones

Tomar notas de las reuniones es una tarea crucial para cualquier empresa, ya que garantiza...

hace 2 meses

Cómo activar la transcripción en los equipos

Hoy en día, la comunicación eficaz es vital para el éxito. Microsoft Teams se ha convertido en un...

hace 2 meses

Revisión

Rev es un nombre muy conocido en el sector de la transcripción y el subtitulado, que ofrece...

hace 3 meses

Revisión de Notta AI

A medida que los servicios de transcripción adquieren cada vez más importancia tanto para empresas como para particulares, plataformas como Notta AI...

hace 3 meses

Este sitio web utiliza cookies.