Harika bir web semineri düzenlediniz. Konu uzmanınız inanılmaz içgörüler sundu, katılımcılar sohbeti sorularla doldurdu ve...
Bir eğitime altyazı eklemenin bir saatlik videoyu yazıya dökmek için üç saat harcamak anlamına geldiği günleri hatırlıyor musunuz? O günler resmen geride kaldı....
Tanıtım videolarınız her zamankinden daha çok çalışıyor; ancak mesajınız yerine ulaşmadan izleyicilerinin neredeyse yarısını kaybediyor olabilir....
Bütün bir öğleden sonrayı 10 dakikalık bir ürün demosunu elle yazıya dökerek geçirdiğinizi hatırlıyor musunuz? O sinir bozucu süreç -yazmak, geri sarmak, duraklatmak, biraz daha yazmak-...
Tek bir eğitim videosuna altyazı eklemenin saatler süren özenli bir çalışma anlamına geldiği zamanları hatırlıyor musunuz? İzlerdiniz, duraklatırdınız, yazardınız, geri sarardınız, ayarlardınız...
Çevrimiçi kurslarınıza altyazı eklemek artık manuel transkripsiyon veya pahalı altyazı hizmetleri gerektiren günler süren bir proje değil. İle...
Eskiden 30 dakikalık bir TV bölümüne altyazı eklemek 2-3 saat süren özenli bir manuel çalışma gerektiriyordu. Şimdi, otomatik altyazı ile...
Eskiden 90 dakikalık bir filmin altyazısını hazırlamak, her kelimeyi manuel olarak senkronize ederek bir zaman çizelgesi üzerinde 7-15 saat geçirmek anlamına geliyordu. Şimdi, otomatik...
Yasal işlemler mutlak kesinlik gerektirir. Atlanan tek bir kelime, yanlış yazılmış bir cümle veya tam olarak ifade edilmeyen bir açıklama...
Kolluk kuvvetlerinde çalışan herkes hayal kırıklığını bilir. Saatlerce süren vücut kamerası görüntüleriniz, görüşme kayıtlarınız ve 911 çağrılarınız vardır...
Bu web sitesi çerez kullanmaktadır.