Le sous-titrage est présent dans pratiquement toutes les vidéos diffusées sur YouTube et les médias sociaux, ces plateformes en faisant une fonctionnalité standard. Si le sous-titrage a été inventé pour aider les personnes malentendantes, son attrait s'est étendu bien au-delà de ce groupe démographique.
Une étude sur le secteur de l'éducation a révélé que 54% d'étudiants ont utilisé le sous-titrage "au moins une partie du temps". Si vous envisagez d'ajouter des sous-titres à votre contenu, vous devez comparer les sous-titres ouverts et les sous-titres fermés, leurs différences, ainsi que leurs avantages et leurs inconvénients. Cet article aborde ces questions afin de vous aider à prendre une décision sur le sous-titrage.
Sous-titrage fermé ou ouvert - quelle est la meilleure option pour vous ? Tout d'abord, le sous-titrage fermé est de loin le type de sous-titrage le plus courant. Il est utilisé par défaut par les principales plateformes de contenu telles que Facebook, YouTube et Vimeo.
Si le sous-titrage est ouvert, vous remarquerez le logo [CC] sur le lecteur vidéo. Comme ils sont "fermés", les utilisateurs peuvent les activer et les désactiver à leur guise.
Les sous-titres codés sont un outil puissant, et d'innombrables statistiques prouvent qu'il vaut la peine d'investir dans cette technologie. Par exemple, selon les statistiques de Facebook, les sous-titres codés ont permis d'augmenter durée moyenne de la montre par 12%.
Ils ont également a augmenté la probabilité que les utilisateurs finissent de regarder une vidéo Facebook avant 80%, ce qui est essentiel à une époque où les utilisateurs ont plus de choix que jamais.
Le principal avantage du sous-titrage est la flexibilité. Les utilisateurs peuvent les activer et les désactiver à volonté en appuyant sur un bouton. De plus, du point de vue du créateur de contenu, il peut facilement modifier les sous-titres codés car ils existent dans un fichier séparé, qui peut se présenter sous différents formats.
L'inconvénient est que le sous-titrage n'est pas compatible avec tous les services de diffusion en continu et certains lecteurs multimédias. En outre, les sous-titres dépendent de la capacité de l'utilisateur à les activer, ce qui peut s'avérer problématique si votre public cible n'est pas familiarisé avec cette technologie.
Le sous-titrage ouvert ressemble au sous-titrage codé, à une différence près. Ces sous-titres sont intégrés à l'écran.
Que signifie donc le sous-titrage pour le téléspectateur ? En bref, il n'a pas le choix d'afficher ou non ces sous-titres. Ils font partie du fichier vidéo original et constituent un élément essentiel de la production.
Bien que cela semble clore le débat sur le sous-titrage ouvert et le sous-titrage fermé, le premier joue toujours un rôle essentiel dans certains spectacles. Par exemple, que signifie le sous-titrage au cinéma ? Dans certaines séances spécialisées, la signification des films sous-titrés peut concerner des films destinés aux personnes souffrant de handicaps auditifs spécifiques.
Avec environ 48 millions d'Américains Les personnes souffrant d'une perte auditive sont plus nombreuses qu'on ne le pense. Ainsi, même si les sous-titres ouverts ne sont plus aussi importants que par le passé, ils ont encore un rôle à jouer.
Les sous-titres ouverts sont utiles aux personnes qui ne comprennent pas la technologie, car il n'est pas nécessaire de les activer ou de les désactiver. En outre, comme ils font partie du fichier multimédia, il n'existe aucune restriction quant à l'endroit où les sous-titres peuvent être affichés.
Enfin, le style d'un sous-titre ouvert peut être déterminé à l'avance, ce qui signifie que vous pouvez ajuster la taille, la police et la couleur, ce qui n'est pas possible avec le sous-titrage codé.
Le problème évident est que les utilisateurs sont contraints d'afficher les sous-titres à l'écran. Ils n'ont aucune flexibilité ou liberté de choix. Un autre problème est que si la qualité des sous-titres ou de la vidéo peut être améliorée, il en sera de même pour les sous-titres résultants, d'où l'importance de revoir les sous-titres ouverts et de les reformuler à la perfection.
Comprendre ce qu'est un sous-titrage ouvert et ce qu'il signifie par rapport à un sous-titrage codé est la première étape pour déterminer les options à utiliser.
Dans ce guide, nous comparerons le sous-titrage ouvert et le sous-titrage fermé pour vous aider à trouver la meilleure solution.
Toutes les productions préenregistrées sont compatibles avec le sous-titrage ouvert et le sous-titrage fermé. Toutefois, si vous optez pour le sous-titrage en direct, vous devrez recourir au sous-titrage codé, car le sous-titrage ouvert ne peut pas être réalisé en temps réel.
Les sous-titres ouverts sont le plus souvent utilisés dans les films. Par exemple, ces sous-titres s'affichent automatiquement si le film comprend plusieurs langues. De même, si un film étranger est projeté à un public anglophone, l'intégralité du film sera sous-titrée.
En revanche, le sous-titrage est l'option par défaut pour tous les types de vidéos en ligne, y compris les contenus préenregistrés et en direct. Les exemples incluent les vidéos YouTube, les démonstrations de produits, les webinaires, entretienset des conférences.
Vous mettez régulièrement votre contenu à jour ? Dans ce cas, le sous-titrage est la meilleure option. Comme ils sont stockés dans un fichier distinct, ils peuvent être modifiés en quelques secondes. L'édition de sous-titres ouverts nécessite de modifier un fichier vidéo entier, ce qui prend beaucoup de temps.
Votre public est également concerné, car le sous-titrage nécessite de savoir comment l'activer ou le désactiver. Le sous-titrage ouvert peut être préférable si votre contenu s'adresse à des enfants ou à des personnes âgées. De même, si vous produisez un contenu spécifiquement destiné aux personnes malentendantes, les sous-titres ouverts sont la meilleure solution.
Réfléchissez à l'endroit où vous avez l'intention de diffuser votre contenu. Si votre contenu vidéo n'existe que sur une plateforme spécifique, telle que YouTube ou Facebook, ces lecteurs sont garantis de prendre en charge le sous-titrage.
Toutefois, si le contenu est téléchargeable, la mise à disposition d'un fichier de sous-titres libres peut permettre de résoudre les problèmes de compatibilité avec les lecteurs vidéo.
Le sous-titrage codé constitue aujourd'hui la quasi-totalité des sous-titres en raison de sa flexibilité. Cependant, les sous-titres ouverts ont toujours leur place, et il faut savoir quand les mettre en œuvre.
Sonix AI facilite la création de sous-titres très précis grâce à notre logiciel intuitif de sous-titrage. logiciel de transcription. En équipant votre entreprise de notre technologie avancée, vous pouvez élaborer des transcriptions pour le sous-titrage en quelques minutes. Vous pouvez même traduire la voix en texte dans plus de 40 langues. Pour découvrir la puissance de la transcription assistée par l'IA, essayez nos services avancés de transcription. logiciel de transcription automatique gratuitement aujourd'hui !
Otter a attiré l'attention en tant qu'outil populaire de transcription alimenté par l'IA, offrant des fonctions conçues pour rationaliser...
Temi propose un service de transcription destiné aux particuliers et aux entreprises à la recherche d'une approche simple, basée sur l'IA...
La prise de notes de réunion est une tâche cruciale pour toute entreprise, car elle garantit que les décisions, actions et...
De nos jours, une communication efficace est essentielle pour réussir. Microsoft Teams s'est imposé comme un...
Rev est un nom bien connu dans le domaine de la transcription et du sous-titrage, offrant des...
Les services de transcription devenant de plus en plus importants pour les entreprises et les particuliers, des plateformes comme Notta AI...
Ce site web utilise des cookies.