Comprendre la fonctionnalité des sous-titres peut améliorer de manière significative les performances de votre prochaine vidéo. Contrairement à la croyance populaire, les sous-titres ne sont pas uniquement destinés aux téléspectateurs malentendants. En fait, des millions de personnes non malentendantes aux États-Unis utilisent également les sous-titres, ce qui souligne leur utilisation répandue et l'importance de les incorporer dans vos vidéos.
L'inclusion de sous-titres a montré d'innombrables avantages pour les créateurs de contenu. Par exemple, selon une étude, les sous-titres codés peuvent augmenter la durée d'affichage sur Facebook par 12%.
Pour utiliser pleinement les sous-titres, il est essentiel de se familiariser avec les différents formats de sous-titres disponibles. Ces connaissances vous permettront de tirer le meilleur parti des sous-titres et d'en exploiter efficacement les avantages.
Ce guide complet fournit une vue d'ensemble des types de fichiers de sous-titres les plus courants que vous devez connaître. En comprenant ces formats, vous disposerez des informations nécessaires pour optimiser l'utilisation des sous-titres dans vos vidéos.
Chaque plateforme peut fixer ses propres règles en matière de formatage des sous-titres. Pour chaque vidéo téléchargée, vos sous-titres doivent être au bon format pour pouvoir fonctionner. Les différentes plateformes ne convertissent pas automatiquement votre fichier de sous-titres.
Quels sont donc les fichiers de légende les plus courants aujourd'hui ?
Les fichiers SRT sont le type le plus courant de format de sous-titres utilisé par les plateformes vidéo, de médias sociaux et de logiciels. Également connu sous le nom de fichier de sous-titres SubRip, le format SRT a atteint une popularité considérable parce qu'il n'est rien d'autre qu'un fichier de texte brut.
Sans style supplémentaire, ce fichier ne contient que les informations essentielles nécessaires à l'affichage de vos sous-titres, y compris le texte et les horodatages. La plupart des créateurs créeront ces sous-titres à l'aide d'un éditeur de texte brut tel que Notepad ou TextEdit.
Si vous recherchez le type de fichier de sous-titres le plus basique, SRT est le bon choix pour vous car ces fichiers sont compatibles avec des plateformes telles que :
Vous pouvez modifier votre fichier SRT en revenant à votre fichier en texte brut ou en utilisant un éditeur tiers pour apporter les modifications nécessaires.
Les fichiers de sous-titres WebVTT, ou fichiers Web Video Text Track, sont un format de sous-titres populaire créé en 2010 par l'organisation Groupe de travail sur la technologie des applications hypertextes du Web (WHATWG).
Étant donné que ce format de fichier de légende est basé sur SRT et qu'il utilisait même la même extension de fichier à ses débuts, WebVTT était autrefois connu sous le nom de WebSRT. Alors, pourquoi utiliser ce format avec toutes les similitudes de WebVTT ?
À bien des égards, WebVTT reprend ce que SRT a créé et le fait progresser dans le cadre de la révolution HTML5. C'est pourquoi il est couramment utilisé sur des plateformes telles que YouTube, VIMEO et Video.js.
Des études ont montré que 54% des consommateurs veulent un contenu vidéo de qualité et plus accessible de la part des marques qu'ils aiment. Pour améliorer la qualité de vos vidéos et faire passer votre message, vous pouvez utiliser les sous-titres DFXP/XML.
DFXP est l'abréviation de Distribution Format Exchange Profile (profil d'échange de format de distribution) et constitue le moyen normalisé de fournir des sous-titres XML. Ce type de sous-titrage est fourni via un fichier .dfxp spécial et fonctionne avec plusieurs plateformes et applications vidéo majeures.
Outre YouTube, Vimeo et Netflix, les fichiers DFXP sont compatibles avec plusieurs applications, notamment tous les produits Adobe et Microsoft Silverlight.
Ces fichiers contiennent des informations similaires à celles du format SRT. La différence essentielle est que les fichiers DFXP contiennent des informations sur le formatage des sous-titres et les spécifications d'emplacement. Sans surprise, cela rend ces fichiers de sous-titres plus complexes.
Le format SCC est l'une des formes les plus anciennes de sous-titrage, car il était principalement utilisé dans le cadre de la télédiffusion. Les fichiers Scenarist Closed Caption (SCC) ont contenu pendant des années les données de sous-titrage CEA-608 en 29.97 drop (DF) et non-drop frame rates. Au départ, ils étaient conçus pour la télévision analogique, les VHS et les DVD.
Avec la disparition de la télévision, on pourrait penser que les sous-titres SCC disparaîtraient à jamais, mais ce n'est pas le cas. La polyvalence des fichiers SCC les a amenés sur des plateformes modernes comme iTunes, Amazon et Netflix. En outre, ils sont souvent utilisés comme sidecars dans les programmes d'édition vidéo, notamment Microsoft Visual SourceSafe et Adobe Captivate.
En quoi les fichiers du CCN peuvent-ils donc être utiles aux créateurs ?
En d'autres termes, ils sont exceptionnellement performants lorsqu'ils intègrent des éléments stylistiques généraux, notamment le positionnement à l'écran, l'italique et les notes de musique. Aujourd'hui encore, les caractéristiques de sous-titrage stylistique des fichiers SCC en font une pièce essentielle du puzzle pour la mise en conformité avec la législation européenne. Exigences de la FCC.
Apple est connu pour ses normes strictes concernant le contenu qu'il autorise sur ses plates-formes. C'est pourquoi la plateforme iTunes ne prend en charge que trois formats de sous-titres différents, dont SCC et DFXP.
iTT signifie iTunes Timed Text et est le format natif d'Apple pour la fourniture de contenu de légende dans l'iTunes Store. Comme pour les autres formats de cette liste, vous pouvez choisir parmi diverses options de couleur, de placement et de formatage lorsque vous utilisez des fichiers iTT.
Cependant, ce qui distingue l'iTT des autres options, c'est sa capacité à prendre en charge les caractères non romains. C'est pourquoi le contenu des pays asiatiques est souvent présenté avec un fichier iTT, car d'autres formats de sous-titres plus courants ne peuvent pas gérer les jeux de caractères Unicode des autres alphabets mondiaux.
STL signifie "Spruce Subtitle File" et a été développé par Spurce Technologies pour le logiciel DVD Studio Pro. Cependant, il a été largement utilisé dans le domaine de la télédiffusion. Les opérations de production préfèrent l'utiliser pour les sous-titres codés à la télévision et au cinéma.
Ces sous-titres hautement professionnels utilisent un encodage spécial, ce qui signifie que les fichiers STL ne peuvent pas être édités dans des programmes de base tels que Notepad. Pour cette raison, les fichiers STL ne sont compatibles qu'avec quelques plateformes sélectionnées.
Les formats de sous-titres peuvent avoir des caractéristiques distinctes mais qui se chevauchent, ce qui rend difficile la détermination du type de fichier idéal pour vos besoins. Par conséquent, de nombreux créateurs de contenu optent pour les fichiers SRT lorsqu'ils ajoutent des sous-titres à leurs vidéos, en raison de leur simplicité et de leur facilité d'utilisation. Ce format simple est souvent le choix préféré en raison de sa nature conviviale.
Bien que les fichiers SRT soient compatibles avec la plupart des plates-formes, il se peut que vous ne tiriez pas le meilleur parti du sous-titrage en suivant cette voie.
Si vous êtes préoccupé par l'utilisation de fichiers de légendes, voici un aide-mémoire qui vous permettra de savoir quelles plateformes acceptent quels formats.
Pour choisir le bon format, vous devez également étudier les spécifications de votre vidéo et les fonctionnalités attendues par l'utilisateur final.
Techniquement, bien qu'il existe plus de 25 formats de sous-titres possibles dans le monde, SRT et WebVTT sont compatibles avec la plupart des projets. Dans de nombreux cas, ces formats peuvent être utilisés de manière interchangeable.
Avant de choisir celui qui vous conviendra le mieux, voici quelques questions à se poser :
Parfois, une plateforme ne vous laisse pas le choix. Par exemple, certaines plateformes de médias sociaux ne prennent pas en charge WebVTT, ce qui signifie que vous êtes déjà obligé d'utiliser SRT. De même, certaines plateformes peuvent ne pas prendre en charge le SRT.
Par exemple, la plateforme d'apprentissage en ligne Articulate 360 ne prend pas en charge le SRT mais vous permet d'importer du WebVTT.
Si vous avez besoin d'un style de police supplémentaire, comme la couleur, pour rendre votre contenu plus accessible, WebVTT est la seule option disponible.
SRT ne peut pas incorporer de fonctions avancées de style et de positionnement car il s'agit du format de sous-titres le plus basique.
Certains créateurs peuvent avoir besoin de métadonnées pour le sous-titrage. Dans ce cas, WebVTT est le meilleur choix car SRT ne prend pas en charge l'ajout de métadonnées.
Comprendre les sous-titres et leurs formats est loin d'être simple, car il y en a beaucoup. Mais quel que soit le format dont vous avez besoin pour votre prochain projet vidéo, Sonix AI peut vous aider à ajouter des sous-titres aux vidéos Découvrez pourquoi tant d'entreprises et de créateurs de contenu individuels nous font confiance pour générer des sous-titres très précis en une fraction du temps et du coût. Essayer Sonix gratuitement aujourd'hui.
La prise de notes de réunion est une tâche cruciale pour toute entreprise, car elle garantit que les décisions, actions et...
De nos jours, une communication efficace est essentielle pour réussir. Microsoft Teams s'est imposé comme un...
Rev est un nom bien connu dans le domaine de la transcription et du sous-titrage, offrant des...
Les services de transcription devenant de plus en plus importants pour les entreprises et les particuliers, des plateformes comme Notta AI...
Les réunions virtuelles font désormais partie intégrante de la communication professionnelle, avec des plateformes telles que Webex...
Devenir transcripteur est une carrière prometteuse qui offre de la flexibilité, vous permettant de travailler...
Ce site web utilise des cookies.