Es muy fácil crear subtítulos y subtítulos automáticos para tu vídeo. Con un software automatizado como Sonix, sólo se tarda unos minutos en función de la duración del vídeo.
Deberá utilizar Sonix para la transcripción automática y Freno de mano le ayudará a "quemar" los subtítulos.
Suba su vídeo a Sonix. Si no tienes una cuenta en Sonix, puedes crear una prueba gratuita aquí: https://sonix.ai/accounts/sign_up
Las transcripciones de Sonix tienen un editor incorporado para que puedas escuchar y ver el vídeo y editar la transcripción del texto simultáneamente.
Haz clic en EXPORTAR en Sonix y luego selecciona SRT. Desde aquí puedes ajustar la longitud de los subtítulos y el número de líneas.
Haz clic en "Open Source" dentro de Handbrake. Si no tienes Handbrake puedes descargarlo gratis aquí: https://handbrake.fr
Ve a la pestaña "Subtítulos", abre el menú desplegable "Pistas", haz clic en "Añadir SRT externo" y selecciona el archivo SRT que has exportado desde Sonix. Puedes repetir este proceso si tienes varias pistas de subtítulos. Asegúrate de especificar el idioma SRT para cualquier pista de subtítulos extranjera.
Marque la casilla junto al archivo SRT en la columna "Burned In". Al seleccionar "Burned In", esta pista de subtítulos será siempre visible en el vídeo y no podrá ser desactivada.
Haz clic en "Añadir a la cola" y pulsa "Iniciar". Esto generará un archivo con subtítulos grabados.
Ya está. Has añadido con éxito un archivo de subtítulos o una pista de subtítulos a tu vídeo. Ahora puedes ver este vídeo en cualquier reproductor multimedia o publicarlo en la web para facilitar su visualización.
When your esports team's strategy session gets leaked because your transcription tool lacks proper security…
Telecom companies face a demanding compliance landscape where FCC regulations require accurate, accessible transcription of…
Finding the right transcription software for retail operations isn't just about accuracy anymore—it's about protecting…
When your R&D team discusses next-generation autonomous vehicle software, is your transcription tool as secure…
Remember when transcribing a single podcast episode meant hours hunched over your keyboard, rewinding the…
Remember when transcribing a single podcast episode meant spending three to five hours hunched over…
Este sitio web utiliza cookies.