Problema: crear subtítulos es un dolor de cabeza
La creación de subtítulos para tus vídeos de LinkedIn requiere mucho tiempo y esfuerzo. Puedes pagar a alguien para que lo haga por ti, pero eso es caro y el tiempo de entrega puede ser de días o incluso semanas. Hay una forma más rápida y sencilla: Un generador de subtítulos automatizado con inteligencia artificial y procesamiento del lenguaje natural.
Solución: Generador automático de subtítulos
Sonix utiliza la inteligencia artificial más avanzada para crear subtítulos y leyendas automáticamente para tus vídeos de LinkedIn. Simplemente sube tu archivo de vídeo a Sonix y recibirás una transcripción completa de tu vídeo en menos de 6 minutos. A partir de ahí, sólo tienes que exportar un archivo SRT (SubRip Subtitle) e insertarlo en tu vídeo en LinkedIn. Así de sencillo.
Paso a paso: Subtítulos y subtítulos automatizados paso a paso
En Sonix:
En LinkedIn:
Eso es todo. Sólo se necesitan unos minutos para crear subtítulos. ¡Se acabaron los dolores de cabeza al crear subtítulos manualmente!
You just hosted a brilliant webinar. Your subject matter expert delivered incredible insights, attendees flooded…
Remember when adding subtitles to a tutorial meant spending three hours transcribing a one-hour video?…
Your promotional videos are working harder than ever—but they might be losing nearly half their…
Remember spending an entire afternoon manually transcribing a 10-minute product demo? That frustrating process—typing, rewinding,…
Remember when adding subtitles to a single training video meant hours of painstaking work? You'd…
Adding subtitles to your online courses is no longer a days-long project requiring manual transcription…
Este sitio web utiliza cookies.